Вход/Регистрация
Ночью 16 января
вернуться

Рэнд Айн

Шрифт:

Ингэлс.Искренно об этом сожалея.

Гастингс.Где газета, которую вы привезли, мистер Сукин?

Серж.Ну, где-то здесь… где-то… (Оглядывается. Другие тоже ищут.)Странно. Она была здесь. Они ее читали.

Тони.Верно. Я видел газету. Я почитал комиксы.

Гастингс.Это был «Курьер»?

Тони.Да.

Гастингс.Кто еще ее видел?

Ингэлс.Я.

Хелен.Я.

Флеминг.Я тоже.

Гастингс.Кто-нибудь посмотрел, последний ли это номер?

Ингэлс.Я нет.

Все остальные качают головами.

Гастингс.А не осталось впечатления, что мистер Сукин не хочет, чтобы вы прочли газету, которую он привез? Не казалось, что он торопится забрать ее у вас?

Хелен.Ну, нет.

Ингэлс, Тони и Флеминг качают головами.

Гастингс.Нет. Думаю, что это совсем не мистер Сукин.

Серж (все еще ища газету).Но где же она? Она была здесь.

Гастингс.Кто-нибудь брал газету?

Все отвечают «нет» и качают головами.

Серж.Но это нелепо!

Гастингс.Думаю, мы ее найдем. Сядьте, мистер Сукин. Так что у вас превосходное алиби… если, конечно, вы не позвонили по телефону сообщнику и не попросили привести вам газету.

Серж. Что?!

Гастингс.Кто-нибудь видел, чтобы мистер Сукин говорил по телефону?

Все вразнобой отрицают.

И, конечно, не существует других мест, откуда можно позвонить, ближе чем в «Лаутон’с». Нет, нет, я не думаю, что вы звонили, мистер Сукин. Я только предположил… Как давно вы живете в Америке, мистер Сукин?

Серж.Я сбежал из России во время Второй Мировой войны.

Гастингс.Как давно вы знакомы с мистером Брекенриджем?

Серж.Примерно три месяца.

Гастингс.Чем зарабатываете себе на жизнь?

Серж.Дома я был физиком. Вот почему мистер Брекенридж проявил ко мне интерес. В данный момент я безработный.

Гастингс.На что вы живете?

Серж.Я получаю от Комитета по делам беженцев пятнадцать долларов в неделю. Мне вполне хватает.

Гастингс.А мистер Брекенридж вам не помогал?

Серж.Эх, мистер Брекенридж много раз предлагал мне помощь. Но я не принимал от него денег. Я хотел найти работу. И мистер Брекенридж хотел взять меня на работу к себе в лабораторию. Но мистер Ингэлс был против.

Гастингс.А? (Обращаясь к Ингэлсу.)Это правда, Стив?

Ингэлс.Это правда.

Гастингс.Почему ты был против?

Ингэлс.Хорошо, я скажу; я не люблю тех, кто слишком много говорит о своем гуманизме.

Гастингс.Но каким образом ты мог повлиять на решение мистера Брекенриджа?

Ингэлс.Таковы были условия нашего партнерского соглашения. Уолтер получал семьдесят пять процентов прибыли, и он один имел право распоряжаться реализацией того, что мы производили. Но в лаборатории мог распоряжаться только я.

Гастингс.Ясно… Теперь скажи, Стив, сколько часов в день ты обычно проводил в лаборатории?

Ингэлс.Не знаю. В среднем, думаю, часов двенадцать.

Гастингс.Может быть, скорее шестнадцать — в среднем?

Ингэлс.Да, возможно.

Гастингс. А сколько часов в день проводил в лаборатории мистер Брекенридж?

Ингэлс.Он ходил в лабораторию не каждый день.

Гастингс.Ну, усредним часы за год. Сколько получается в день?

Ингэлс.Около полутора.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: