Вход/Регистрация
Сага о Тёмных Тамплиерах.
вернуться

Голден Кристи

Шрифт:

Чтобы найти нужный предмет, Джейку потребовалось несколько секунд. Он начал перерисовать на клочок кожи все, что видел. Закончив, он закрыл глаза и снова увидел табличку, целую и невредимую, а затем начал методично перерисовывать увиденные символы. Он не пытался понять их — не сейчас; он хотел просто зафиксировать их прежде, чем сон уйдет так далеко, что момент озарения будет потерян.

— Ты видел это во сне? — спросил Савассан, сосредоточенно наблюдая за тем, как писал Джейк.

— Да. Эту табличку и многие другие.

Савассан кивнул.

— Я тоже видел их. Символы появлялись и исчезали слишком быстро, чтобы я сумел прочитать их.

Джейк немного смущенно сказал:

— Меня охватила досада, и я схватил один. Когда я коснулся его, символы перестали исчезать.

Джейк почувствовал, как от Савассана исходят волны удивления, изумления и восхищения.

— Твоя нетерпеливость наградила нас великим знанием.

Он окинул взглядом символы.

— Это похоже на описание места.

Джейк пожал плечами.

— Может быть, пещера, которую мы видели во сне.

— Возможно. Но описание еще не полное. Нам нужна новая информация.

Теперь, когда Джейк открыл, что может касаться артефактов во сне, они с Савассаном стали управлять своими сновидениями. Они пробуждались и записывали все, что видели. Однажды, внимательно разглядывая символы, Савассан неожиданно побледнел и откинулся назад, вздрогнув. Джейку даже не пришлось задавать вопрос: он совершенно ясно ощутил открытие Савассана.

— Это указания.

— Указания к чему?

— Я не знаю. Но мое сердце разрывается на части от одной мысли об этом.

Протоссы двинулись в путь, следуя указаниям, которые Джейк получил во сне. Им потребовалось два дня, но в конце концов они нашли место, которое искали. Джейка охватило разочарование. Похоже, то, к чему они стремились, было не большим и не меньшим, чем большой кучей кайдаринских кристаллов, возвышающихся, словно копья, на плоской земле. Местность вокруг была каменистой и бесплодной, так что неудивительно, что кристаллы так долго оставались непотревоженными и, к счастью, неповрежденными.

Джейк с сомнением сказал:

— Они прекрасны… Но я думал, мы найдем вход в другую пещеру.

В мысленном голосе Савассана звучало смирение, но в то же время и надежда.

— Давай коснемся их и узнаем, что они могут сказать нам.

Оба протосса подались вперед и почтительно положили фиолетовые руки на ровную прохладную поверхность кристаллов. Поток информации хлынул практически мгновенно. Разрозненной, сложной для понимания, но тем не менее — ценной. Джейк отпустил этот кристалл и коснулся другого. Его разум наполнился еще большим количеством разнообразных знаний. Начала болеть голова.

— Мы должны коснуться их в определенном порядке, — сказал Савассан, ставя на место последний кусок головоломки.

— Но… Каков этот порядок?

Джейк выглядел огорченным. Здесь находились буквально сотни кристаллов. Какие из них важны? И как они могли бы узнать это?

Джейк посмотрел на своего наставника, а затем взглянул на свои руки. Он смотрел, как его пальцы, длинные и тонкие, касались кристалла. Он смотрел на них так, словно видел их в первый раз. Ногти, суставы, сочленения. Каждый палец состоял из трех костей, и их длина относилась друг к другу в одинаковом соотношении. Подул ветер, и внимание Джейка переключилось на единственное выросшее здесь дерево. Его листья с шелестом шевелились.

***

— Да! — Голос Джейка был полон восторга. — Он так близок к открытию!

— Он близок, да. Они оба близки. Это значительный и драгоценный момент нашей истории, — сказала Замара.

— Хотел бы я оказаться сейчас в прошлом и сказать ему, что он вот-вот откроет что-то чудесное.

Он почувствовал сухой смешок Замары:

— Ты не представляешь, как часто я сама испытывала такое чувство. К сожалению, мы можем только наблюдать. Мы не можем ничего изменить. Это было бы…

— Чертовски бесполезно.

Замара согласилась.

***

Савассан рядом с ним тоже смотрел на свои руки и на листья. Затем он снял ожерелье из морских раковин и внимательно изучил каждую изних. Центральная ракушка принадлежала какому-то моллюску. Она была прекрасной, изогнутой и приятной на ощупь.

Затем, к ужасу Джейка, он поднял чудесное украшение и швырнул его о камни. Джейк ошеломленно смотрел на осколки. Один из них, довольно большой, был практически целым, и Джейк мог видеть, какое пространство создавало вокруг себя при жизни то существо.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: