Вход/Регистрация
Муж напрокат, или Откровения верной жены
вернуться

Чемберлен Диана

Шрифт:

А вот Тулли был мужчиной до мозга костей. И я никак не могла настроиться на доверительную беседу с ним.

Да это просто смешно, подумала я, продолжая наблюдать за его манипуляциями с коптильней. Нужно сказать ему, что меня беспокоит, иначе я просто взорвусь изнутри.

– Я искренне признательна тебе, Тулли, – начала я издалека.

– За что же? – глянул он в мою сторону.

– За то, что ты принес меня сюда и дал мне крышу над головой, – пояснила я. – Не хочу, чтобы ты считал меня неблагодарной, но я не могу не думать о том, как бы мне поскорее вернуться домой.

Я уже не собиралась возвращаться в аэропорт. Дом, вот что манило меня теперь. Мой город. Адам. Мой сад. Моя постель. Собака. Моя жизнь.

– И я как раз думала… Это вовсе не то, что тебе нужно делать… Но если бы ты мне подсказал, как я могу это сделать…

– Сделать что? – поинтересовался он.

– Построить плот, – выпалила я.

Он глянул на меня с искренним изумлением, после чего откровенно расхохотался. Поскольку я не знала, как именно он отреагирует, то ощутила некоторое облегчение. Уж лучше смех, чем гнев.

– Что, решили поиграть в Гека Финна? – облокотился он рукой о колено. – Послушайте, мисс Майя, мы могли бы построить плот, но даже я не рискну переправляться на нем через тот поток, в который превратился наш ручей. Вы просто не представляете, о чем говорите.

Я в разочаровании потерла лоб.

– А как насчет знака? – вновь взглянула я на Тулли. – Что, если поместить знак где-нибудь на берегу – там, где его заметят с лодки. Симми сказала, что между материком и Последним Прибежищем лодки не плавают, но…

– Вам бы следовало поверить ей, – теперь в его голосе явно прозвучало раздражение. Тулли вновь повернулся к коптильне.

– Просто я стараюсь мыслить нетривиально, – заметила я.

Тулли отер лоб тряпкой, которая торчала у него за поясом.

– Послушайте, – вновь обратился он ко мне. – Вы мне нравитесь, и я рад, что нашел вас до того, как вас утащила река. Вы – хорошая женщина и, должно быть, такой же хороший доктор. Вы умны и все такое. Но вы ничего не смыслите в нашей жизни, – он сложил руки на груди, сосредоточенно разглядывая меня. – Неужели вы считаете, я бы не переправил вас на материк, если бы только мог? Подумайте сами: вы едите нашу пищу, пользуетесь нашей водой и углем и задаете работу Симми как раз тогда, когда ей никак не нужны дополнительные хлопоты. Если бы у меня была возможность отправить вас домой, я бы это сделал, уж поверьте.

Я невольно поежилась, ощутив внезапный дискомфорт. Тулли сказал, что я ему нравлюсь, но тон его голоса свидетельствовал об обратном. Впрочем, я поверила его словам: я действительно нарушила их привычное существование, и ему хотелось, чтобы я поскорее исчезла отсюда. Еще мне стало ужасно стыдно от того, что я почти не помогала Симми в ее хлопотах по дому. Бродила бесцельно большую часть дня, будто оказалась не на острове, а в каком-нибудь санатории.

– Мне очень жаль, что так получилось, – взглянула я на Тулли. – Я понимаю, что стала для вас обузой – особенно сейчас, когда нет электричества.

Но Тулли попросту отмахнулся от моего комментария.

– Мы все тут в одном положении, – заметил он, возвращаясь к коптильне. – Примите это как данность.

Дверь за моей спиной скрипнула, и на пороге появилась Симми с пластмассовой корзинкой в руках. Я встала, радуясь поводу прервать неприятный разговор.

– Это ужас что такое, – промолвила Симми. – Я бегаю в туалет каждые две секунды.

– Ничего страшного, – заверила я ее. – Ну как, справишься?

– Со сбором ягод? – во взгляде Симми ясно читалось: ну и неженка же ты. – Не сказать, чтоб это был подъем на Эверест, не так ли?

– Ты права, – улыбнулась я.

Эверест. Раз за разом в речи Симми проскальзывали словечки, которые напоминали мне о том, что она ходила в школу. Многое учила. Многое запоминала. Что еще могла бы она усвоить, дай ей только шанс?

Мы собирали чернику и голубику. Симми находила нужные места с непринужденностью человека, который знал эти леса не хуже, чем я свою кухню. В скором времени корзинка была полна до краев, а пальцы у нас окрасились в ярко-фиолетовый цвет. Затем Симми повела меня по узкой тропинке, которой, казалось, не будет конца. Наконец я увидела впереди проблеск воды. Еще минута, и мы вышли на берег. Прямо перед нами находились две деревянные ступеньки. Они вели к покачивающемуся на воде причалу, тоже сколоченному из досок. Симми осторожно спустилась вниз, после чего взглянула на меня.

– Идите сюда, – позвала она. – Посидим тут немного.

Расставив для равновесия руки, я осторожно ступила на шаткий причал. Он легонько покачивался подо мной, и я с опаской приблизилась к краю. Симми уже снимала свои ботинки. Внезапно мне пришла в голову новая мысль. Что, если превратить этот причал в плот? Конечно, он был большим и не слишком удобным в управлении, но если ручей когда-нибудь утихнет… Я взглянула на деревья, высящиеся по ту сторону потока. Хорошо бы добраться до них, а затем как-нибудь разыскать путь домой.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: