Шрифт:
Это – путешествия, предпринятые раввином Петахией, который объехал много земель. Он выехал из Праги в Богемии и прибыл в Польшу, а из Польши – в Киев в России. Из России он семь дней ехал по реке Днепр. На другом берегу этой реки он начал свой путь по стране Кедар [17] . Здесь не делают лодок, а сшивают десять растянутых лошадиных шкур, у которых по краям протянуты ремни; люди садятся на шкуры и грузят на них свои телеги и вещи. Потом они привязывают ремни к хвостам лошадей, которые заходят в воду, и так путешествуют по воде. Люди страны Кедар питаются не хлебом, а рисом и просом, которые варят на молоке, а также молоком и сыром. Они кладут кусочки мяса под седло лошади, на которой едут, и, погоняя животное, заставляют его потеть. Когда мясо разогревается, они съедают его. В стране Кедар путешествуют только в сопровождении охраны. А вот как сыновья Кедара доказывают друг другу свою преданность. Один человек вонзает себе в палец иголку и предлагает своему будущему спутнику слизнуть кровь с пораненного пальца. Таким образом они становятся одной плотью и кровью. Есть и другой способ побрататься. Наполняют жидкостью медный сосуд в форме человеческого черепа, и путешественник и сопровождающий его человек пьют из него, после чего они знают, что другой никогда не предаст. У них нет царя, а только князья и их приближенные.
17
Имеется в виду Малороссия или Украина.
Раввин Петахия пересек землю Кедар за шестнадцать дней. Жители ее обитают в шатрах; они дальнозорки и имеют красивые глаза, поскольку не едят соли и живут среди благоухающих трав. Они отличные лучники – сбивают птицу на лету. Они различают и распознают предметы на расстоянии более одного дня пути. В их стране нет гор, одни равнины. А в одном дне пути позади страны Кедар находится залив [18] , вдающийся в сушу между страной Кедар и страной Хазария [19] . У женщин в обычае день и ночь стенать и оплакивать больных отцов и матерей. Они делают это до тех пор, пока их сын, или дочь, или кто-нибудь из членов семьи не умрет. Последний (из оставшихся в живых) оплакивает всех тех, кто умер до него. Они учат своих дочерей, как надо причитать над мертвыми. По ночам они стонут и воют, а их собаки скулят и лают в ответ.
18
Черное море.
19
Крым.
Оттуда раввин ехал восемь дней до самой крайней точки Хазарской земли; семнадцать рек [20] окружают это место, и тот, кто собирается отправиться в путь, чинит здесь свое снаряжение. С одной стороны здесь море, от которого исходит страшная вонь [21] , а с другой – море, не испускающее никаких неприятных запахов. От одного моря до другого – около дня пути. Если кто-нибудь вздумает пересечь смердящее море, то тут же умрет. Когда отсюда в сторону моря, не испускающего никаких дурных запахов, дует ветер, многие умирают. Люди появляются там только тогда, когда ветра нет.
20
Днепр и его притоки.
21
Залив Сиваш (Гнилое море).
Раввин Петахия проехал в землю Тогарма [22] . Отсюда и далее люди верят в закон Мухаммеда. Из Тогармы он вступил в страну Арарат. За восемь дней он доехал до Нисибиса, оставив высокие горы Арарата справа.
В земле Кедара нет иудеев, а только караимы [23] . Раввин Петахия спросил их: «Почему вы не верите словам мудрецов?» Они ответили: «Потому что наши отцы этому нас не учили». Накануне субботы они режут весь хлеб, который будут есть в субботу. Они едят в темноте и сидят весь день на одном месте. Их молитва состоит из одних псалмов. И когда раввин Петахия обучил их нашему ритуалу и молитве после еды, они были очень довольны. Они также сказали: «Мы никогда не слышали о Талмуде».
22
Армения.
23
В тексте: еретики.
В стране Арарат он путешествовал по горам до Нисибиса и города Хизн-Кайфа [24] (что означает Сила огромной скалы). От самой крайней точки гор Арарат он ехал два дня до противоположного конца. В Нисибисе – большая еврейская община, а также синагога раввина Иуды, сына Ветеры, и две синагоги, построенные Эзрой Писцом. В одной из них в стену вделан красный камень, который Эзра принес с собой и который был одним из камней Храма. От Нисибиса и его окрестностей простирается земля Ассур. В Хазарии говорят на своем языке; в Тогарме говорят на своем языке (они платят дань царю Греции [25] ), и в Кедаре говорят на своем языке.
24
Знаменитая крепость на Тигре.
25
То есть византийский император.
Из Нисибиса раввин доехал за три дня до Новой Ниневии [26] . Перед Ниневией протекает река Тигр. На другом берегу реки он еще три дня ехал в другом направлении до Старой Ниневии, которая сейчас заброшена. Вся почва в Ниневии черная как смоль. Само место Ниневии, там, где стоял город, выжжено, словно в Содоме. Здесь нет ни травинки, ни кустика. Новая Ниневия стоит напротив, на другом берегу реки. В ней живет большое число евреев, более 6 тысяч душ. Эта конгрегация имеет двух руководителей. Имя одного из них – раввин Давид, а другого – раввин Самуил. Они сыновья двоих братьев и происходят из семени царя Давида. Каждый человек платит здесь ежегодно золотой флорин; из тех денег, что поступают от евреев, половина принадлежит царю или султану (которого они называют не царем, а султаном), подчиняющемуся царю Бабеля (калифу Багдада). Другая половина принадлежит принцам; у них есть поля и виноградники.
26
Мосул, который Вениамин из Туделы называл Ассуром.
В этих странах нет регентов хоров, нет их и в Персии, Мидии и Дамаске. Но при дворе принцев много ученых людей. И они вызывают то одного, то другого, чтобы те читали молитвы. У принца есть также тюрьма, куда сажают преступников. Если поспорят идолопоклонник и еврей, он отправляет в тюрьму того, кто виновен, не важно, еврей он или мусульманин.
В Ниневии Петахия заболел, и врач султана сказал, что он не выживет. Здесь такой обычай – если странствующий еврей умирает, то половина его собственности отходит к султану, а поскольку Петахия был одет красиво, то они решили, что он богат, и к нему явились писцы султана, чтобы в случае его смерти забрать его вещи. Но Петахия, несмотря на то что был очень болен, велел переправить его на другой берег реки Тигр. Река широка, и ее почти невозможно пересечь на лодке, ибо течение очень быстрое и бурное и лодка может перевернуться. Поэтому они сделали из камыша плот, который мы называем флосс, и погрузили на него раввина и все его вещи. Вода лечит, и он тут же поправился. В Ниневии был слон. Его голова совсем не выступает [над телом]. Он большой и за один присест съедает примерно 2 воза соломы; рот у него расположен на груди, и когда он хочет есть, то вытягивает свою губу (хобот), которая примерно два локтя в длину, берет ею солому и кладет себе в рот. Когда султан приговаривает кого-нибудь к смерти, то слону говорят: этот человек виновен. Тогда он хватает его своей губой, подбрасывает вверх и убивает его. То, что человек делает своими руками, слон делает своей губой; это необыкновенное чудо. На спине слона установлено сооружение вроде крепости, в которой находятся двенадцать вооруженных воинов; когда слон протягивает вверх свою губу, они взбираются по ней, используя вместо лестницы.
В Ниневии был астролог по имени раввин Соломон. Среди всех мудрецов Ниневии и земли Ассур нет лучшего специалиста по планетам, чем он. Раввин Петахия спросил его, когда придет Мессия. Тот ответил: «Я часто видел это очень четко среди планет». Но раввин Иуда Набожный не записывал этого, чтобы никто не подумал, что он верит словам раввина Соломона.
После этого раввин Петахия сел в лодку и поплыл вниз по Тигру. Через пятнадцать дней он оказался в саду руководителя Академии [27] в Бабеле. Путешествие (посуху) заняло бы месяц. На пути из Ниневии до Бабеля в каждом городе и селе есть своя община. Он пришел в сад главы академии. В саду росли плоды всех возможных видов. Сад очень велик, и в нем растет мандрагора. У нее лицо человека, а листья очень широкие. Отсюда он за один день доехал до Багдада, что в Вавилонии. Никто не плавает по реке Тигр, поскольку его воды быстрые и бурные, но ездят на верблюдах и мулах посуху, привязывая мешки с поклажей к спине верблюда.
27
Название на иврите – «Реш Метхибта».