Шрифт:
А под ногами, на глубине более трех сотен футов, затаился Замок, загадочный и… забытый. По крайней мере ими.
Притихшие до поры люди Губвы зевнули, заморгали глазами в свете дня, кивнули на прощание и пошли по своим делам. Как бы там ни было, они были обычными гражданами со своими делами, одетыми в обычную одежду и занятыми обычной повседневной жизнью.
Путь Гарднера пролегал через пару улиц, куда ему нужно было ехать на автобусе.
Ожидая на остановке он прикурил сигарету и заговорил с потной толстой дамой в шляпке с перьями. Прямо через дорогу, указатель на углу здания гласил:
Оксфорд-Стрит W1.
Глава 8
Девяноста минутами ранее, в Линдосе, Вики Малер проснулась, потянулась и посмотрела на часы: 10:30 утра.
Было 10:30 утра по местному времени, и солнце стояло высоко в небе, ярко сияя над крутой скалой Акрополя. Вики зевнула, снова потянулась. Она проспала сколько — шесть, шесть с половиной часов? То же самое и Ричард. Пожалуй, пора разбудить его. Хотя ему не особенно нравилось, когда его будят, как, впрочем, и позволять себе спать слишком долго. Он в последнее время начал жаловаться, что жизнь проходит мимо, когда он спит.
В любом случае, сейчас это будет разумным и полезным. Ему снова снились кошмары, и он начал стонать. Она слышала, как он упоминал Шредера и Кениха, и как один или два раза выругался. Его температура повысилась, капли пота поблёскивали на лбу и в ямке между ключиц; он мотал головой из стороны в сторону, как будто пытаясь найти выход из какой-то ужасной ситуации. Да, она должна разбудить его. В конце концов, это он разбудил её, когда метался во сне.
— Это ложь! — вдруг вырвалось у него сквозь зубы, словно бы он отрицал последнюю мысль Вики. Затем:
— Я падаю! Падаю!
Она быстро к нему подошла и положила руку на плечо. Но поскольку его безумные рывки и метания стали еще более выраженными, она закричала:
— Ричард! Ричард, проснись! Все хорошо!
Он моментально проснулся, его золотой глаз замигал, тело рывком поднялось, он сел вертикально на высокой деревянной кровати. Руки взлетели перед лицом и грудью, как в оборонительной стойке, поэтому Вики быстро отпрянула подальше от него. Потом… его расширенные, цвета расплавленного золота глаза моргнули, сфокусировались, и он увидел её.
Он облизал сухие как кость губы, лег на спину, дрожа.
— Боже, как плохо! — Он повернул голову, чтобы увидеть её, сдерживая судорожный смех. — Прекрасно!
— Не удивительно, — ответила она. — Ты кричал.
— Да? Что я кричал?
— Что-то о лжи — и падении? — Она сознательно умолчала о других ругательствах, о Шредере и Кенихе.
— Падение? Ну, да, — он нахмурился. — Я помню это. Или что-то такое. Но ложь? — Он покачал головой.
— Ещё что-то помнишь? — спросила она.
Он встал с постели, его всё ещё трясло. Он обвил её руками, затем отпустил, распахнул её халат и снова обнял. Она тоже крепко обняла его, чувствуя, как прежняя любовь к нему разливается по всем жилам её тела.
«Прежняя» любовь к нему? Разве что-то изменилось?
Прижавшись лицом к его плечу, она прикусила губы, контролируя свои мысли. Иногда (бессознательно, как она хотела верить) Ричард подслушивал её разум. Он не делал этого сейчас, но, тем не менее, почувствовал напряжение в её теле.
— Что-то не так, Вики?
— Просто я беспокоюсь о тебе. О том, что мы обсуждали вчера вечером, и эти твои сны…
Он отпустил её и начал одеваться.
— Знаю, — сказал он. — Но ты же знаешь, что они не исключительно мои собственные. Я имею в виду, что вижу сны за нас троих. Ты понимаешь?
Она кивнула:
— Да, я знаю. И, конечно, ты понимаешь, почему я беспокоюсь.
Он кивнул в ответ.
— Конечно, — он умолк, нахмурился, затем натянул футболку. — Только на этот раз сон был…
— Да?
Он пожал плечами:
— На этот раз, думаю, я видел свой личный сон. Я только хотел бы вспомнить его подробнее. Я чувствую, что в нём было нечто особенное, важное.
— Важное? Во сне?
— У меня были сны прежде, Вики, и некоторые из них были чертовски важными. Но… — Он снова пожал плечами. — Может быть, я вспомню его позже.
Но, несмотря на его пожимания плечами, она заметила, что сон продолжал занимать его, пока он одевался и совал ноги в сандалии. Она попыталась его отвлечь, спросив: