Вход/Регистрация
В землях Заката
вернуться

Кривенко Евгений Владимирович

Шрифт:

Варламов неохотно поднялся — только теперь вспомнил, что он в плену. Морихеи вымыл и тщательно упаковал чашки. Вышли на веранду.

Дул ветер, и ветви деревьев скрипели в облетевшем саду. Варламов с тоской посмотрел на грузовик, уехать бы сейчас к Джанет. Но видно, не суждено. А Морихеи остановился, глянул по сторонам и вдруг произнёс:

«Бог в отлучке; Ветер гонит мёртвые листья И всё покинуто».

В ответ на вопросительный взгляд Варламова пояснил:

— Это написал наш старинный поэт Басё. Запомните это имя.

— Зачем? — Сердце Варламова тоскливо сжалось. — Думаете, цзин оставят меня в живых?

Глаза Морихеи сузились:

— Действуйте решительно, и добьётесь своего.

— А чего добиваетесь вы? — горько спросил Варламов. — Денег?

Морихеи пожал плечами:

— Я солдат и выполняю свой долг.

— Служите тем, кто проглотил Японию?

Морихеи слегка развёл руками.

— Я мудрый солдат, — холодно улыбнулся он. — Древнекитайский мыслитель Лао-Цзы говорил так: «Мудрый солдат знает, как построиться в ряды там, где нет рядов, как носить оружие, даже если нет оружия, и как приблизиться к противнику, даже если нет противника».

Варламов только покачал головой и ещё раз огляделся, но никого не увидел кругом.

Морихеи спустился по ступенькам, открыл дверцу машины и сделал приглашающий жест. Варламов уныло сошёл и забрался в салон. Обилием циферблатов приборная панель напомнила родной СУ-34.

Морихеи сел рядом, слабо чмокнула дверца.

— Пристегнитесь, — сказал снисходительно. Он снова выглядел холодным и высокомерным.

Варламов сумрачно вытянул ремень, поискал защёлку. Теперь он упакован, цзин получат его, как на блюдечке. Он стиснул зубы, пытаясь унять дрожь, и понял, что дрожит от ярости, а не от страха. Морихеи обошёлся с ним, как с ребёнком. Снисходительно побеседовал, напоил чаем. Ну, погоди!..

Словно на экране, в сознании возникла сцена из виденного когда-то боевика.

Морихеи не стал пристёгиваться, нажал на газ. Почти неслышно заворчал мотор, проехали мимо грузовика. Варламов только покосился, пристально глядя на близящиеся бетонные столбы. Ускорение вдавило в сиденье, машина быстро разгонялась.

Когда столбы оказались близко, он рванулся к Морихеи, схватил руль и резко повернул влево. Ожидая сопротивления, хотел навалиться всем телом, но не дал ремень. Всё равно, Морихеи был захвачен врасплох, и машина свернула даже резче, чем Варламов надеялся.

Хрустящий удар! Ливень осыпающегося стёкла. Варламова швырнуло вбок, грудь пронизала боль, и, если бы не ремень, приложился бы головой о дверной косяк. Машину развернуло, последовал второй удар — врезалась багажником в другой столб.

В моторе что-то с рычанием провернулось, и наступила тишина.

Варламов втянул носом воздух, но бензином не пахло. Не было и запаха дыма — наверное, зажигание сразу выключилось.

Трясущимися руками он отстегнул ремень и повернулся к Морихеи, тот полулежал на руле. Варламов попробовал дверцу, открывается. Скорее бегом к грузовику и уехать, пока японец не пришёл в сознание…

А вдруг ему нужна помощь? Не был пристёгнут, и рулевая колонка могла проломить грудь.

Варламов скрипнул зубами, но потрогал Морихеи за жёсткое плечо.

Тот застонал, и Варламов отдёрнул руку. Возможно, сломаны рёбра, тогда всё равно нельзя трогать, чтобы не проткнули лёгкое. Ладно, вызовет скорую помощь по телефону.

Он вылез, на секунду согнулся от боли в груди и на подгибающихся ногах побежал к грузовику. Со страхом глянул назад, вдруг Морихеи выйдет. Забрался в кабину — ещё не веря, что вырвался, — и пустил грузовик под уклон. Ворота были перегорожены разбитой машиной, пришлось объехать по целине.

Когда проезжал мимо, то показалось, что Морихеи слегка изменил позу. Варламов вырулил на шоссе и погнал грузовик. Торопливо заговорил в телефон:

— Авария на семидесятом шоссе в двадцати милях от Другого Дола, на съезде к ферме. Пострадал один человек. Я побоялся оказать помощь, могут быть внутренние повреждения.

Голос ещё дрожал. Варламов уменьшил скорость, не хватало во что-нибудь врезаться. Он испытывал гордость — сумел избавиться от самодовольного японца, — но это чувство быстро прошло. Вёл грузовик, хмуро поглядывая на низкие облака. В голове крутились слова Морихеи. Неужели кто-то услышал его, Варламова, мольбу о помощи после нападения цзин?.. Стало жутко: какую же технику для этого надо иметь? Хотя, скорее всего, тут используется нечто иное.

Затем ход мыслей изменился: цзин опять начали охоту за ним. Теперь, когда Варламов знал, чего они хотят, на душе стало тревожно. Может, раскрыть секрет Сирина? До России всё равно не добраться. Только лучше уж рассказать Грегори: не хочется снова видеть белые фигуры… А можно ли доверить такое оружие Америке? Вдруг опять начнёт диктовать свою волю всему миру?.. Но, скорее всего, ничего не поделаешь. Зато американские власти защитят его и Джанет от цзин. Да, надо обо всём рассказать Грегори…

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: