Вход/Регистрация
Скалолазка и мировое древо
вернуться

Синицын Олег Геннадьевич

Шрифт:

Я вскрикнула от неожиданности. Но тут же заткнула перчаткой рот, потому что незнакомец оказался моим старым и близким другом.

Дуглас Чедвик когда-то работал на спецотдел. Но, покрутившись на этой кухне несколько лет, он понял, что ему претят методы работы «Мглы». И Чедвик решил уйти. С этого началось его противостояние со спецотделом и лично с Томом Кларком. Сначала он лишился жены. Затем ему в голову вонзили штырь, управлявший его сознанием и сделавший из Чедвика зомби. Мне удалось освободить его от этой штуковины. Сейчас в том месте на виске зиял белый уродливый шрам.

Его лицо раскраснелось от бега, от непокрытой головы поднимался пар. За плечами торчали две гранатометные трубы, на шее висел пистолет-пулемет, а на поясе — обоймы к нему... Мне вдруг стало ясно. Чедвик был тем самым героем, о котором рассказывала Чомга и который сверг Стража долины, чтобы добраться до Левиафана! Все правильно. Он давно желал поквитаться с бывшим начальником за сломанную жизнь и смерть жены.

— Чедвик!

Я не могла сдержать радость при виде старого друга. Не знаю, что произойдет дальше, но я просто счастлива видеть его.

— Где он? — быстро спросил Чедвик.

— Он выбрался из завала и куда-то исчез.

— С вами все в порядке?

— Кажется, да.

Он обнял меня. Поспешно, но я успела почувствовать дружескую теплоту.

— Как вы здесь оказались?

— Я пришел убить Левиафана, — с ненавистью произнес он. — Я поклялся, что отомщу! И я сдержу клятву!

Меня словно ударило током.

Я растерянно оглядела трубы гранатомета, торчащие у него из-за спины, переброшенный через плечо автомат, многочисленные обоймы. В куртке на животе чернели пулевые отверстия; судя по тому, насколько бодрым выглядел хозяин куртки, под ней прятался бронежилет.

— Вы пришли за его головой? — ошеломленно спросила я.

— А вас что-то смущает?

— Да. Это глупость. Он уничтожит вас.

— Нет, не глупость. Вы не знаете, как долго я ждал этого момента. Месть выжигает меня изнутри! Его смерть для меня самое желанное, что может быть на свете!

— Вам его не убить. Его не берут пули. Я стреляла в него.

— Стреляли? — На мгновение решительность Чедвика отступила. И мне показалось, что я смогу его уговорить. Но затем он тряхнул головой, прогоняя секундную слабость. — Алена, вы не военный человек. Вы переводчица, а потому не понимаете элементарных вещей. Никто не устоит перед силой оружия!

— Он устоит. Потому что он демон!

Я была уверена, что эта фраза произведет на него впечатление. Потому что в моей голове она звучала мощно и пугающе. Но эффект получился обратным. Чедвик перестал воспринимать мои слова всерьез.

Он отстранился от меня.

— Простите, Алена. Кажется, вы перепутали мистику и реальность. Демонов не существует. А для всех остальных я захватил достаточно средств!

Мне не нравилась его самоуверенность. Очень сильно не нравилась. Она переходила в безрассудство.

— Дуглас, я вас умоляю! Вам лучше уйти сейчас, пока он не вернулся. У него другая цель, он не будет вас преследовать. Он ищет мировое древо!

— Уйти? Сейчас? Вы забыли, что он со мной сделал? — Он ткнул пальцем в свой изуродованный висок. — Простите, но я готов дать ему бой. Я долго ждал этого момента. И теперь никто не сможет меня остановить, даже вы!

Он вдруг обернулся, что-то почуяв за спиной. Я тоже повернула голову.

Кларк стоял посреди прохода ледовых джунглей. Черный дым клубился вокруг его мрачной фигуры. К завываниям ветра добавилось непонятное гудение. Даже с расстояния я ощутила резкий запах.

— Я готов как никогда дать ему бой, — закончил Чедвик.

Одна из труб, висевших за спиной, моментально очутилась у него в руках. Не забрасывая ее на плечо, он выстрелил с бедра, точно ковбой.

Реактивный снаряд врезался в грудь Кларка. Вспухший клуб огня поглотил человека. Осколки ударили по глыбам, просекая лед, и уже от них в стороны брызнула стеклянная крошка. Чедвик прикрылся ладонью от посыпавшегося на него крошева, наблюдая за результатом выстрела.

Когда пороховое облако рассеялось, я обнаружила, что Кларк остался невредим. Прямое попадание из гранатомета не стронуло его с места и даже не смяло одежду. Черный дым, окутавший тело в момент взрыва, медленно сползал с рук и груди.

Чедвик был потрясен. Он взглянул на трубу в руках, словно все дело было в ней. Словно ее заклинило и выстрела не произошло.

— Бегите, — сказала я.

Чедвик меня не слышал. Он выпустил по Кларку длинную очередь из автомата. Держал спусковой крючок до тех пор, пока не опустел магазин.

Черный дым, собравшись перед хозяином в облако, проглотил все пули.

За спиной Кларка возник майор Ирбис. Он расслабленно выпрямился и опустил ствол штурмовой винтовки. Старый солдат прекрасно понимал, что хозяину больше не требуется помощь. Только Чедвик, меняющий магазин в своем «Калико», не понимал этого.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: