Романенко Елена Владимировна
Шрифт:
Упоминание о правилах собственности на кельи в афонских скитах содержится в послании преподобного Максима Грека великому князю Василию III, написанном в 1518–1519 гг.: «Изложение отчасти пребываниа и чина сущих в Святей горе святейших монастырей общих и глаголемых особных и отчасти сказание, яко не от человек ниже человекы, но от божественаго промышлениа и помощи соблюдается гора она до днесь» [250] . Значительный интерес в этом «Послании» представляет характеристика принципов устройства киновий и особных монастырей на Афоне.
250
Синицына Н.В. Послание Максима Грека Василию III // ВВ. М., 1965. Т. 26.
Наиболее всесторонняя характеристика жизни афонских скитов дана в описаниях известного русского путешественника и писателя Василия Григоровича–Барского, который посещал Афон в 1725–1726 и 1744 гг. Григорович–Барский сообщил сведения о местоположении скитов, принципах планировки, богослужении, уставе, храмовом строительстве, способах пропитания и количестве братии [251] . Учитывая, что принципы скитской жизни сохраняли устойчивую традицию, мы посчитали возможным использовать эти описания путешественника, несмотря на то, что они относятся к довольно позднему времени.
251
Первое посещение Святой Афонской Горы Василья Григоровича–Барскаго. СПб., 1884; Второе посещение Святой Афонской Горы Василья Григоровича–Барскаго. СПб., 1887.
Кроме перечисленных выше источников, в работе использованы полемические сочинения и документальные материалы, связанные с собором 1503 г. Эти источники имеют богатую историографическую традицию их изучения (она подробно освещена в последних монографиях А. И. Плигузова и А. И. Алексеева [252] ). Поэтому мы не будем останавливаться на их обзоре, а прокомментируем сообщаемые ими сведения в отдельной главе, посвященной взглядам Нила Сорского на проблемы монашеского нестяжания.
252
Лурье Я.С. Краткая редакция «Устава» Иосифа Волоцкого — памятник идеологии раннего нестяжательства // ТОДРЛ. М.; Л., 1956. Т. 12. С. 130. Здесь Лурье указывает на грубые анахронизмы «Письма о нелюбках», но не считает его вымышленным источником. В своей последней работе «Две истории Руси XV века» он более категорично называет письмо недостоверным источником // Лурье Я.С. Указ. соч. С. 7; Послания Иосифа Волоцкого. М.; Л., 1959. С. 199–200; Казакова Н.А. Вассиан Патрикеев и его сочинения. М.; Л., 1960; Плигузов А.И. Полемика в Русской Церкви первой трети XVI столетия. М., 2002; Алексеев А.И. Под знаком конца времен., Очерки русской религиозности. СПб., 2002. С. 245–268.
Глава 2. Особенности работы Нила Сорского с агиографическими материалами
Редакторская работа старца Нила с текстами
За четверть века, которую прожил преподобный Нил на Соре, он составил несколько сборников житий древних святых. Фрагменты подлинных сборников преподобного найдены исследователями в составе рукописей из бывшей библиотеки Иосифо–Волоколамского монастыря. Ныне это сборники: РГБ. Тр. № 684. Л. 1–272; Вол. № 630. Л. 2 — 346 об.; МДА. № 207. Л. 2–17; ГЛМ. РОФ. № 8354. Л. IV — 253 об.; РГАДА. Ф. 1192. Оп. 2. № 564. Л. 1 — 6 об.
Книги имеют вкладную запись монаха Иосифова монастыря — Нила (Полева), что вложены им в монастырь на помин его души и сродников. В начале XVI в. (до 1509 г.) Нил (Полев) вместе с Дионисием Звенигородским по благословению преподобного Иосифа Волоцкого отправился в «страны Белозерская» «к отцу Нилу, иже сиаше тогда, яко светило в пустыни на Беле езере» [253] . Около 1512 г. Нил (Полев) вернулся в Волоколамский монастырь, видимо, тогда он и привез с собой житийные сборники Нила Сорского, а также его «Предание» и главы «О мысленном делании» (ГИМ. Епарх. № 349/509).
253
ЧОИДР. М., 1903. Кн. 3. С. 30.
В 1509 г., после преставления Нила Сорского, монах Кирилло–Белозерского монастыря Гурий (Тушин) скопировал все сборники преподобного Нила, включая предисловие и послесловие к ним и даже подпись преподобного в конце сборников. От себя Гурий (Тушин) добавил: «Сия житиа и мучения писаны бысть с книги старца Нила, его писания и правления, понеже многи труды старець показал о сих писаниих» (РНБ. Кир. — Бел. № 141/1218. Л. 1).
В монографии приняты следующие принципы цитирования древнерусских текстов XV–XVI вв.: вышедшие из употребления буквы русского алфавита заменяются современными; сохраняются во всех случаях буквы ъ, ь, i; буква й пишется в соответствии с современным пониманием слова; кириллические цифровые обозначения заменяются арабскими; титла раскрываются; пунктуация — современная.
Из предисловия Нила Сорского известно, какое значение он сам придавал этой работе (см. рис. 3). Читая о подвигах святых, он напоминал своей душе, как сам пишет, что не сотворил ничего подобного древним отцам и вообще ничего благого. Нил Сорский говорил, что примеры древних житий подвигают совесть к лучшему. Истинно любить ближнего — значит вызвать у него стремление к соблюдению заповедей Божьих и жить по учению святых отцов. По силе помочь себе и всем спастись — так сам преподобный определил смысл своих трудов. «Азъ бо аще и гршенъ и нерадивь есмь и ничтоже благо сътворих, но желаю много искренимъ спасение» (ГЛМ. РОФ № 8354. Л. 3 об.).
Сборники, составленные Нилом Сорским, представляют собой четии–минеи на весь год — с сентября по август. Они включают в себя 24 жития святых Палестины, Египта, Афона и повести о страданиях мучеников.
Переписывая каждое житие, Нил Сорский сверял сразу несколько списков, т. к. нашел в текстах много неисправного и несогласующегося между собой. «Писахъ же съ разъныхъ списъковъ, тщася обрасти правая, и обртохъ въ съпискхъ онхъ многа неисправлена. И елика възможьна моему худому разуму, сиа исправляхъ, а юже невъзможна, сиа оставляхъ» (ГЛМ. РОФ № 8354. Л. 3). Так он сам свидетельствует, что вносил в тексты житий исправления, согласуясь со своим разумом и разными списками.