Шрифт:
– У вас есть чем заплатить, приятель?
– О, да, конечно, сказал Ромуальд, сжимая ногами сумку под столом, при этом у него перехватило в горле, и кадык заходил ходуном.
Двумя часами ранее Комбинас постарался – сукно на столе было залито вином из опрокинувшейся бутылки, – вынув из кармана газету, это была «Франс-Суар» двухмесячной давности, расстелить ее не столе прямо под носом у Ромуальда. Последний из Мюзарденов мог видеть на фотографии на первой странице жирное лицо своего соседа по столу, улыбающгося фоторепортерам, а под ним крупными буквами визитную карточку толстяка с жестокими глазами: «Самого жестокого после Петьо убийцу-садиста видели в Риме неделю тому назад. Действительно ли этот параноик выпустил кишки молодой бермешне, предварительно выколов ей глаза…?»
– Счет дружбы не портит, уточнил Комбинес, наливая Ромуальду полный стакан виски с мятой. Ну что, играем до пяти часов?
– Я. Да, конечно, – ответл Ромуальд, чувствуя, что у него мокрые трусы, а к животу словно приставили раскаленный утюг.
В 6 утра Комбинас решил, что, пожалуй, хватит, француз должен был им почти в десять раз больше, чем они потеряли из-за скандала в Ля-Виллет. Ночь оказалась прибыльной. Ромуальду позволяли отправиться спать, после того, как он отдаст деньги.
– День… Деньги у меня в номере… – пробормотал Ромуальд, не решаясь открыть сумку на глазах у бандитов. Он прикинул, что заплатив долг чести, у него еще останется примерно половина жемчужин, то есть, около сотни; не было никакой надежды оценить жемчуг по его настоящей стоимости; он на этом роковым образом терял; но иного выбора у него не было. Сумка лежала на его костлявых коленях. Если гангстеры пронюхают, что там у него ценностей как в витрине магазина Картье, они не отстанут, пока не выудят все.
Преступники обменялись взглядами.
– Наш друг Пьянити проводит вас, сказал Комбинас. На случай, если вы заблудитесь по дороге.
Пьямити встал, надел куртку, готовый сопровождать Ромуальда в его номер. Гертруда, оттанцевав и вернувшись около двух часов назад, поспала немного в соседней комнате, вышла, едва одетая, в турецких туфлях на босу ногу и принялась снова теребить уши своего толстяка.
– Мы можем вернуться в Париж, моя сладкая лапочка, и отныне Париж будет принадлежать нам, – шепнула туша.
Ромуальд и Пьянити вышли из номера, причем, последний слегка подталкивал бывшего фотографа указательным пальцем в спину. Тот изо всех сил прижимал к себе сумку.
– А как же полиция, Нини? – удивленно спросила тенцовщица. – Нас, вроде бы, не очень жаждут там видеть…
– Не переживай, теперь у меня есть деньги. Если на берегах Сены нас встретят не слишком приветливо, мы уедем в Италию или Марокко, тем будет видно. Одевейся и надень серьги, мы летим первым же самолетом.
Детектив отеля – бывший сотрудник ФБР, широкоплечий тип, не любящий шуток – потягивал свой утренний виски в баре на этаже, когда он увидел Ромуальда и Пьянити. Бандит с обезьяньим лицом заметил подозрительный взгляд, брошенный на него сышиком. Он счел за благо не идти следом за Ромуальдом и прошептал ему на ухо:
– Я жду вас на террасе. Подышу немного свежим воздухом… Давайте по-быстрому. Без глупостей, я за вами слежу.
Гангстер занял позицию на террасе, откуда видна была дверь, ведущая в номер Ромуальда. Безработный фотограф направился к этой самой двери. Подошедший к нему в эту минуту детектив любезно спросил, преграждая ему путь:
– Что-нибудь не так, мсье Мюзарден? Вы уверены, что все идет так, как вы того желаете?
– Все отлично, – еле слышно пробормотал Ромуальд.
– Должно быть, устали, всю ночь играли в карты…
– Довольно-таки, да.
– Держу пари, вы проиграли?
– Да, сказал Ромуальд, заметив угрожающий взгляд Пьянити, следившего за их разговором сквозь стекло.
«Против зтого возразить нечего», сказал сам себе детактив. «Он имеет право заплатить своими жемчужинами. Попытаюсь-ка я потрясти немного Комбинаса и получить мои комиссионные…»
– Мое почтение, мсье Мюзарден, и доброго вам дня, произнес детектив, направляясь обратно в бар.
Ромуальд поспешно вошел в номер, и Пьянити, видя, что сыщик ушел, проскользнул следом за ним в комнату. Тогда Ромуальд стремглав влетел в туалет и закрылся там. Бандит ждал в ванной и мыл руки, насвистывая «Пляску смерти» Сен-Санса. Трясущимися руками Ромуальд быстро засунул сотню розовых жемчужин в карманы, оставив другую половину в сумке. Он спустил воду, вышел из туалета и в сопровождении Пьянити вернулся в комнату.
– Я вынужден расплатиться с вами жемчугом, очень редкие и дорогию жемчужины, через минуту заявил Ромуальд, усаживаясь на кровать, тогда как Пьянити устроился в кресле и закурил сигарету.
Ромуальд встал, открыл сумку и вытряхнул ее содержимое на столик. Сверкающие ослепительным блеском жемчужины покатились по его поверхности. Понимавший толк в жемчуге Пьянити подошел и на мгновение залюбовался. Взяв одну из жемчужин двумя пальцами, чтобы рассмотреть поближе, он сказал:
– Ваша кошка превратилась в жемчуг?