Шрифт:
И Лорри поверила ей. Девочка с облегчением вздохнула. Мистер Трастон, наверное, суперадвокат.
— А ты, Лорри, как дела у тебя? Пока будешь рассказывать, можешь привести в порядок вот эти клубочки.
И Лорри уселась на своё старое место и принялась распутывать и сматывать обрезки тканей и обрывки ниток, оставшиеся от вышивки, аккуратно заправляя торчащие хвостики. Неожиданно она обнаружила, что говорит о Кэти и о своих бедах, которые навлекла на неё собственная задумчивость.
— Валентинова ярмарка, — медленно повторила мисс Эшмид. — Валентинова ярмарка, чтобы собрать для школы деньги. Лорри, видишь тот толстый альбом, вон там, на нижней полке? Принеси его сюда.
Лорри быстро вернулась с большим альбомом. Он был переплетён в тёмно-красную кожу с вытисненными маленькие сердечками в венках из цветов. В уголках рисунка ещё сохранились тоненькие золотые полоски.
— Возьми это с собой, Лорри. А вечером скажешь Кэти, что хочешь показать ей что-то особенное. И скажи Кэти, что если она заинтересуется этим, то пусть делает то, о чём подумает. А ты ей поможешь.
— А что… — Лорри собралась было открыть альбом, но мисс Эшмид остановила её.
— Нет. Откроешь его вместе с Кэти, моя дорогая. И запомни — скажешь ей, что поможешь. Это всё. И, наверное, тебе пора идти, уже поздно. Будешь уходить — выпустишь Сабину. И не беспокойся о нас, Лорри. Мы прекрасно управимся со строительством.
Мисс Эшмид сказала это так убеждённо, что Лорри тоже поверила в это.
Чарльз
Альбом оказался большим, слишком большим, чтобы спрятать его в сумку, и Лорри всё время боялась, что уронит его в снег. Поэтому, наконец входя в подъезд, она с облегчением вздохнула.
— А я соображу с печеньем…
Лорри застыла на пороге. В подъезде стояли Кэти и Бесс. Когда она вошла, обе обернулись.
— Привет, Лорри, — сказала Бесс с таким видом, словно не знала, что сказать, и поэтому выбрала первое, что пришло в голову.
— Привет, — Лорри направилась прямо к Кэти. Конечно, Кэти могла повернуться и гордо уйти вверх по лестнице, прямо на глазах у Бесс. Но всё равно — с того злосчастного классного собрания это был самый удачный момент, чтобы поговорить с ней.
— На этот раз, Кэти, тебе придётся выслушать меня.
— И не подумаю, — фыркнула Кэти. Но Лорри встала прямо перед ней:
— Я вовсе не собиралась вредничать, Кэти, когда не поддержала тебя на собрании. Я просто думала о другом, очень важном, и совсем забыла про всё остальное.
— Забыла, как же! — Кэти ухмыльнулась. — Как будто ты…
— Я забыла, Кэти Локнер, и это правда, самая настоящая правда!
— Интересно, что же это такое важное, что ты забыла обо всём остальном? — на этот раз Кэти говорила не так уверенно.
— Для меня это было очень важно. Слушай, — Лорри показала ей альбом, — я хочу тебе кое-что показать. Мисс Эшмид сказала, что это просто необходимо.
— А кто такая мисс Эшмид?
— Леди, которая живёт в Доме-Восьмистенке.
— Это та старая ведьма! — вмешалась Бесс.
Лорри резко обернулась.
— Ты возьмёшь свои слова обратно, Бесс Кэлдер, ты немедленно возьмёшь свои слова обратно! Мисс Эшмид хорошая. Она пригласила меня и тётю Маргарет к себе на Рождество, и там было просто чудесно. И Дом-Восьмистенок очень красивый.
— Старая развалина, — взвизгнула Бесс. — Мой папа так говорит. И его снесут, а вместо него проложат дорогу, вот так-то, Лорри Маллард! Забирай ведьмину книгу и убирайся. Кэти и я заняты делами комитета, а ты — ты не в комитете. Кэти тебя не примет, после того, что ты сделала!
Но Кэти всё ещё смотрела на альбом в руках у Лорри.
— А что это?
— Это альбом. Я тоже в него ещё не заглядывала. Мисс Эшмид сказала, чтобы мы посмотрели вместе. Пошли наверх… — тут Лорри заколебалась, косо посмотрела на Бесс и добавила, — давайте все поднимемся наверх и посмотрим.
— Ну, хорошо, — согласилась Кэти. — Поднимайся, Бесс. Позвони маме и скажи, что остаёшься у нас обедать. Всё равно уже почти пять.
— Да по какому праву она лезет в наш комитет?
— Кто говорит об ярмарке? Мисс Эшмид просто попросила показать книгу Кэти.
— А откуда она меня знает?
— Я рассказала ей, что случилось, и как мне жаль, что я так забылась. И мне действительно очень жаль, Кэти, извини меня. Ты просто не давала мне сказать это раньше.