Вход/Регистрация
Восстание бессмертных
вернуться

Мариани Скотт

Шрифт:

Скользя по снегу и стараясь не обращать внимания на боль в боку, он сорвался с места и бросился бежать. Он заставлял себя двигаться вперед, твердо решив попасть на верхние уровни замка.

Обезглавленное тело Голдмунда бросили поверх трупа Хассана, и Лилит с победным криком и ударом ноги перекинула голову через стену. Следующим был Корентайер, который вел себя еще хуже, чем его предшественники, и его пришлось волоком тащить к гильотине.

Алекс наблюдала за казнью, пытаясь отыскать один из тысячи путей к спасению.

Но все они оказывались невозможными.

Голова Корентайера упала в корзину, следом голова Боровчика. Лилит надоело выбрасывать головы, и она позволила охранникам положить ее рядом с телами. Захария дернул за веревку, и окровавленное лезвие гильотины снова поднялось наверх. Последним из мужчин членов совета был Машкавану. Он стряхнул руки охранников и с достоинством зашагал к гильотине. Последний взгляд, который он бросил на Габриеля Стоуна, перед тем, как его привязали к платформе, потряс бы любого смертного, да и большинство вампиров, но Стоун только улыбнулся. Захария дернул рычаг.

Раздался глухой звук удара.

— Теперь этот, — сказал Стоун, показывая на Гарри Рамбла.

Охранники начали действовать автоматически и схватили Рамбла за руки еще до того, как хозяин отдал приказ.

Рамбл повернулся к Стоуну, когда его повели к залитой кровью гильотине.

— Ты думаешь, что победил, Стоун. Ты ошибаешься.

— Тебе бы следовало изучать историю, друг мой. Тогда ты бы знал, что самые лучшие речи часто оказываются самыми ложными. Отрубите ему голову.

Захария поднял лезвие, пока Рамбла привязывали к платформе. Алекс отчаянно пыталась придумать способ остановить казнь, но охранников было слишком много, и она знала: если ее попытка спастись окажется неудачной, то Стоун сдержит свое обещание и оставит ее умирать под лучами восходящего солнца. Она подумала о бедном Греге, и сердце отчаянно застучало у нее в груди.

Анастасия, стоявшая в нескольких ярдах от них, наблюдала за происходящим с улыбкой, но вдруг у нее дрогнули колени, и она покачнулась.

Стоун бросил на нее быстрый взгляд.

— Анастасия, что с тобой?

Она сделала неуверенный шаг, сжимая голову руками.

— Я… что-то почувствовала.Это… Габриель, что-то не так. Мне плохо.

— Мне тоже, — пробормотал Захария, который закачался, с трудом удерживая равновесие.

Внезапно все вампиры закричали и застонали. Алекс также почувствовала то, что пережила совсем недавно.

Затем послышались выстрелы.

Глава 83

Джоэль изо всех сил несся вперед, но рана в боку не давала ему бежать быстрее. До верхнего двора оставалось еще несколько дюжин ярдов, и он уже не сомневался, что видит там какие-то фигуры, чьи силуэты выделялись на фоне освещенных стен. Кроме того, он заметил странное прямоугольное сооружение, возле которого что-то происходило, но не смог толком разглядеть его в темноте.

Он оглянулся и выругался. За ним тянулся кровавый след, и только слепой его бы потерял. Брюки у него промокли от крови, от тошноты кружилась голова. Но крики и топот за спиной означали, что преследователи совсем рядом, и он понимал, что останавливаться нельзя.

В стену в футе у него над головой с оглушительным треском врезалась пуля, через долю секунды раздался звук выстрела, эхом прокатившийся по горам. Джоэль наклонился и, стиснув зубы, отчаянно хромая, побежал по белому снегу быстрее. Впереди был поворот, а за ним полуразрушенная низкая стена. Он прыгнул в укрытие, положил винтовку на шершавую кладку и прижался щекой к прикладу. Через мгновение появились и попали в перекрестье прицела «Ли Энфилда» три охранника, которых он видел раньше. Джоэль спустил курок. От выстрела у него заложило уши, и приклад сильно ударил в раненое плечо, но Джоэль увидел, что один из охранников схватился за грудь и с криком упал.

Джоэль передернул затвор и снова выстрелил, второй преследователь уронил оружие и рухнул в снег. Третий тут же спрятался за грудой камней. У него в руках было более короткое оружие с длинной обоймой. Джоэль лишь в самый последний момент успел нырнуть вниз, когда в кирпичную кладку рядом с ним ударила автоматная очередь, в воздух взметнулись пыль и обломки кирпичей. Охранник, короткими очередями не давая Джоэлю высунуться из укрытия, вскочил на ноги, перепрыгнул через тела своих товарищей и побежал к низкой стене. Джоэль понимал, что через пару секунд он запрыгнет на нее и расстреляет его в упор.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: