Шрифт:
— Так точно, сэр.
— Мы с Джудит ждет воскресенья с большим нетерпением. Такое радостное событие.
Грейс улыбнулся.
— Вы окажете нам с Клио большую честь своим присутствием.
— Мы очень обрадовались, получив приглашение! В Роттингдине чудесная церковь — лучшего места для свадьбы не придумаешь. — Мартинсон мимолетно улыбнулся и тут же принял серьезный вид. — Дело вот в чем. У нас было несколько кандидатур на это место, но с человеком, имеющим очевидные преимущества перед другими, у вас, как нам известно, возникали некоторые проблемы в прошлом. Я лишь хочу, чтобы вы поняли — его назначение ни в коей мере не является отражением моего мнения о вас, которое исключительно высокое.
Грейс нахмурился — интересно, о ком может идти речь? На ум пришло только одно имя, но его он сразу же отбросил.
Словно подхватив эту отброшенную мысль, Мартинсон объявил:
— Главный суперинтендент Кэссиан Пью, из лондонской полиции.
— Кэссиан Пью? — сбивчивым эхом, словно надеясь, что ослышался, отозвался Рой Грейс.
— Он обладает всеми качествами, необходимыми для этой роли.
Грейс чувствовал себя насекомым, попавшим в раковину и захваченным водоворотом, безжалостно увлекающим его в сливное отверстие. Кэссиан Пью?
— Знаю, у вас случались разногласия, но он уверяет меня, что все забыто и осталось в прошлом.
Грейс познакомился с Кэссианом Пью, когда тот, будучи инспектором лондонской столичной полиции, приехал в Суссекс проводить учебный курс по обеспечению общественного порядка. Годом позже Грейс снова столкнулся с этим заносчивым служакой, прибывшим в составе подкрепления, присланного из столицы в помощь местным силам правопорядка на время проходившей в Брайтоне конференции Лейбористской партии. И наконец, восемнадцать месяцев назад Кэссиана Пью вызвала Элисон Воспер, тогдашний помощник главного констебля. Главной задачей Пью была организация полицейского расследования, включая поиски на территории дома Грейса, на основании подозрения, что он убил Сэнди и захоронил ее останки в саду.
Этого Рой Грейс простить ему не мог. Пью постоянно хорохорился и напускал на себя важный вид, изображая начальника даже тогда, когда никаким начальником не был. Шеф, как все знали, терпеть не мог зазнаек и конечно же просто пошутил сейчас? Человек столь рассудительный, как Мартинсон, просто не мог принять такое решение. Назначить этого говнюка его, Грейса, шефом?
Всего год назад Грейс, рискуя собственной жизнью, спас Кэссиана Пью от верной смерти, когда тот, в машине Грейса, после погони и столкновения едва не сорвался с обрыва на Бичи-Хед. После того случая Пью попросил о переводе в столицу и, как надеялся Грейс, исчез из его жизни.
И вот теперь он возвращается. Невероятно!
— Не могу сказать, сэр, что я очень этому рад, — отбросив осторожность, сказал суперинтендент.
— Я допускал такой вариант, — ответил Том Мартинсон. — Если вам совсем невмоготу, посмотрим, нет ли возможности перевести вас на другую должность, но мне бы не хотелось отпускать столь ценного офицера из отдела тяжких преступлений. Может, стоит немного потерпеть? Главный суперинтендент категорически настаивает, что ничего не имеет против вас лично.
Грейс задумался. Из всех известных ему должностей в штате суссекской полиции очень немногие — и это в лучшем случае — могли сравниться с тем, чем он занимался сейчас. Расследование убийств — вот его призвание. Он мог бы сосчитать по пальцам дни, когда, просыпаясь утром, не хотел идти на работу.
Но служить под Кэссианом Пью?
Паршиво.
41
Понедельник, 28 октября
— Черт.
Полотенце соскользнуло на пол. Рэд обернулась и в панике бросила взгляд на закрытую дверь. Черт, вот черт. Нет! Ее снова трясло от ужаса. Побывал ли здесь Брайс? Здесь ли он сейчас? Не проник ли в квартиру, пока она была в душе?
Рэд закрыла на задвижку дверь ванной и прислонилась к стене, глядя на силуэт на зеркальном стекле. Потом подбежала к окну, распахнула, посмотрела вниз, на опустевшую улицу. Третий этаж. Прыгать слишком высоко. Страх пульсировал в крови, вязал узлы в животе. Холодный, сырой воздух только добавил дрожи. В какой-то момент она словно переместилась в детский кошмар, где за ней гналось чудовище и где крик умирал, так и не вырвавшись из горла. Закричать? Позвать из окна на помощь?
Услышит ли кто-то?
Ужас понемногу сменялся злостью. Чтоб тебя, Брайс! Она попыталась успокоиться и рассуждать логично. Квартира проверена, входная дверь заперта. Он не мог попасть сюда, пока она была в душе.
Или мог?
Все еще дрожа, Рэд подобрала полотенце и оглядела ванную — чем бы вооружиться. Туалетный ершик? Круглое зеркальце? Бутылка лосьона? Коробочка с кремом? Она взяла зеркальце, отодвинула засов, распахнула дверь.
И выглянула в пустую прихожую.