Вход/Регистрация
Смарагдовый трон (роман)
вернуться

Гавань Сергей Васильевич

Шрифт:

Карранс бросил последний взгляд на Серый Валун и повернулся лицом на юго-запад, где стоял могучий Канстель. И замер, почувствовав, как вокруг него задвигалось само пространство. Воздух преломился, подобно разбитому зеркалу, воздух задрожал, и на холме воцарилась полная тишина. Перед Каррансом появились два человека, один из которых упал на колени. И только затем вернулись звуки: рёв солдат Алсалона, свист ветра, шелест травы и изумлённые возгласы беженцев.

Умудрённый годами муж в кольчуге и наброшенной поверх неё тёмно-зелёной тунике слегка сгорбился, поддерживая рукой обвисшего на нём молодого человека едва ли старше Карранса. Он был одет в роскошное мужское платье небесно-голубого цвета. Из тонкого носа текла алая струйка крови, пачкая шёлковую ткань.

– Я уже всё, - прошептал мужчина в платье, достав свободной рукой кружевной платок и прижав его к носу.
– Никогда не любил телепортацию.

– Теперь ты можешь отдохнуть, Кархарий, - заботливо сказал муж в кольчуге и поднял взгляд на Карранса.
– Здравствуйте, епископ. Неудачное время для инспекций, верно?

Карранс утомлённо кивнул. Он впервые за последнее время почувствовал себя в безопасности. Этих двоих он знал. Мужчину в кольчуге даже знал в лицо. Их присутствие здесь означало конец агрессии Алсалона, по крайней мере, на очередные десятки лет.

– Привет, епископ, - кивнул ему человек в голубом платье, приводя себя в порядок.
– Боги, да он мне в младшие братья годится.

– Не смотри на него свысока, Кархарий, - мужчина в кольчуге доброжелательно подмигнул Каррансу.
– Это Карранс, и, не смотря на двадцатилетний возраст, епископ Канстельский. Как прошла инспекция?

– Отвратительно, - с горечью признался Карранс.
– Местный настоятель злоупотреблял своими полномочиями и понёс заслуженное наказание.

Мужчина поморщился, но затем пожал плечами.

– Опиши мне ситуацию.

Карранс воззвал к своей острой памяти и рассказал всё, что мог.

– Эктар погиб как хотел, - уверенно произнёс мужчина.
– Нам нужно воспользоваться его жертвой как следует. Карранс, ты ведь знаешь сэра Кархария, герцога Алеппо и...

– И второго советника короля Кнеллика, - вежливо перебил его Карранс.
– Как мне не знать человека, который так стремительно поднялся на королевской службе. Сэр Беррун, я понимаю, почему здесь вы - в конце концов, ваши земли граничат со Степью, но что привело сюда вас, Кархарий, за тысячу лиг от столицы?

– Сюда меня привело вот это, мою юный друг, - рукой в шёлковой перчатке Кархарий вытащил из кармана платья белый конверт.
– Решение Королевского Круга о судьбе первенца Рензама Ректа.

Карранс внезапно почувствовал подкатывающую к горлу тошноту и едва удержался от того, чтобы упереться руками в колени.

– О боги. Неужели опять...

Уголки губ Кархария отчаянно устремились вниз, придавая лицу скорбное выражение.

– Мы думаем, что, как и тридцать лет назад, Моисей решит отступить и запросит выкуп за ненападение. Решение было принято незамедлительно, и каждый член королевского круга бросил жребий. Это ужасное совпадение, совершенно ужасное. Рензам потерял отца, а теперь может потерять и новорожденное дитя.

Карранс молчал, переваривая услышанное. Да, он читал многотомный "Королевский цикл" и знал, что за последние восемьдесят лет Моисей нападал дважды, и оба раз отступал, прося взамен первенца Преломляющего. Зачем, почему - никто не задумывался. Страшная жертва приносилась незамедлительно, несмотря на то, что чудотворцев в королевстве было немного, и жизнь каждого была бесценной.

– Я не понимаю, - признался Карранс.
– Как Рензам мог бросить жребий, если находится сейчас в осаждённом городе? Насколько мне известно, обыкновенные Преломляющие не способны мгновенно перемещаться на огромные расстояния.

– Жребий за Рензама бросил его старший брат, - сказал Беррун.
– Он сейчас как раз находится в столице.

– Ты, возможно, задумался, зачем мы всё это тебе рассказываем, - произнёс Кархарий, платком стирая с губ кровь.
– Этому есть простое объяснение. Ребёнок Рензама ещё не освящён. А нам ненужно, чтобы он стал одержимым демоном. И уж тем более, нам не хотелось бы отдавать одержимого чудотворца в руки Моисея. Поэтому, когда мы закончим наводить здесь порядок, и наш посланник привезёт младенца, ты его освятишь. Хорошо?

Карранс машинально поднял руку к груди и коснулся кулона, вырезанного в форме ключа с тремя ушками - символа Триединой Церкви. Этим ключом клирики-экзорцисты освящали младенцев, защищая их от демонического влияния.

– Хорошо.

– Теперь твоя очередь, - тихо произнёс Кархарий, глядя на Берруна.

Рослый мужчина встал на макушку холма. Карранс и опасливо жмущиеся позади него беженцы, не отрывая взгляда, следили за ним. У Берруна не было посоха, не было жезла, не было кристаллов сциллитума - инструментов обычного чудотворца. Беррун Нурвин был Теургом, и осознание этого каждый раз бросало молодого епископа в дрожь.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: