Вход/Регистрация
Смарагдовый трон (роман)
вернуться

Гавань Сергей Васильевич

Шрифт:

Уже подъезжая к деревне, Гирем увидел много людей, столпившихся у края пшеничного поля. Они волновались и шумели, содержание долетавших обрывков фраз было непонятным, но злобный тон, с которым они произносились, молодой мужчина уловил. Десяток стражников стояли неподалёку, настороженно поглядывая на толпу.

– Что ты думаешь по поводу всего этого?
– спросил Гирем у Сиверта.

– Я сомневаюсь в том, что это работа Одержимых. Последний раз они появлялись в этих землях почти два года назад. У нас с твоим отцом и дядей было немало работы. Слава Богам, последствий удалось избежать. Но до того случая здесь ведунов или ведьм не видели лет пятьдесят. Я скорее поверю в то, что пройдёт ещё сорок восемь лет, прежде чем они объявятся вновь.

– Я не верю в совпадения, Сиверт, - покачал головой Гирем.

Лысый мужчина пожал плечами.

– Может быть, мы чем-то прогневали Ориду? Вот бог земли нас и покарал.

– Даже так, - упрямо наклонил голову Гирем.
– Гнев Ориду не исключает работы Одержимых. Они могут быть его орудиями.

Сиверт ничего не ответил, разглядывая толпу. Женщины, мужчины, дети и старики - многие из них держали в руках серпы и мотыги. На двух всадников они устремили взгляды, полные страха и недоверия.

Гирем поёжился. Что он может им дать? Только обещание устранить проблему? Даже если он не выполнит обещание - лишать людей надежды он попросту не мог. Молодой человек слез с лошади и решительно врезался в толпу. Сиверт шёл за ним по пятам, раздвигая зазевавшихся или особо охочих до драки людей.

Гирем остановился, оказавшись по пояс в пшенице.

– Что у нас здесь?

– Порча, - ответил кто-то над его ухом.
– Какая-то сука навела её на всю деревню. Вот почему сперва появилось то чудовище, а теперь и эти прыгучие твари.

Гирем пригнул к себе рукой пшеничные стебли. Они поникли, словно побитые градом, а колосья почернели и казались обугленными иголками. В довесок к этому повсюду деловито сновала огромная, с палец, саранча.

– Спасайте всё, на что порча не успела наложить свою руку. Зерно прячьте в амбар, здоровый скот забейте, пока он не заразился, и заготовьте мясо и жир впрок. Всё, что нельзя спасти, сжигайте.

Эти слова дались ему тяжело. Гирем не любил быть объектом всеобщего внимания. В одиночестве или узком кругу друзей он чувствовал себя куда комфортнее. Он пытался перебороть себя, но едва мог заставить голос не дрожать.

– А что с вепрем?

– Мы убили его ещё вчера. То же самое будет с тем, кто наложил порчу. Пока что я не знаю, сделал ли это кто-то из вас, но если вредитель здесь, то ему лучше признаться сейчас. Обещаю, что наказание будет менее строгим. Поверьте мне - я найду того, кто это сделал.

Кто-то в толпе коротко хохотнул, откуда-то донеслось презрительное "мальчишка". Кровь бросилась Гирему в лицо, но он не пал духом и не торопясь вышел из толпы. Дышать было тяжело, однако вместе с обидой на злоязыких крестьян у него появилось отчётливое ощущение того, что большинство из них его слова успокоили и заставили поверить в благополучный исход этого нелёгкого дела. Мгновение назад его посетило внезапное, как ему казалось, прозрение.

"Если Джеора не обманули глаза, и в лесу он действительно видел ведьму, то как она могла парить в воздухе? Аэрун, Слово Воздуха, хранится в тайной библиотеке семьи. Его знают лишь Ректы. Откуда о нём могла проведать ведьма?"

Гирем вспомнил вчерашнее событие. Неужели та тварь была права и...?

Задумавшись, он постепенно убыстрял шаг, и совсем не заметил оказавшегося на пути человека. Сбив его с ног, Гирем поспешно протянул руку и помог подняться.

– Прошу меня извинить, - произнёс он, обтряхивая тёмный плащ незнакомца и попутно разглядывая того.

На ощупь плащ был весьма тонким и мягким. Видимо, кутаясь в него, мужчина средних лет не испытывал особых проблем с жарой. За плечом у него висел небольшой мешок, из плохо связанной горловины торчали жёлтые рулоны пергамента. Откинутый капюшон обнажал худощавое лицо с тонкими, почти слащавыми чертами. На плечи в беспорядке ниспадали чёрные кудри. Человек выпрямился и, рассмотрев Гирема, тут же склонился в поклоне.

– Приветствую вас, сэр Гирем. Меня зовут Джаффар и я держу путь из своего родного Бъялви в столицу. Я могу чем-нибудь вам помочь?

Гирем понял, что мужчина действительно с востока - слышалось характерное произношение и некоторое переигрывание с интонациями, присущее жителям Бъялви, самого восточного из городов Изры.

– Конечно, можешь, - возле Гирема возник Сиверт.
– Просто иди себе дальше.

– Сиверт, - Гирем успокаивающе положил руку на плечо товарища.
– Давай выслушаем этого путника. В конце концов, он не плюётся ядом в первого, с кем заговорит.

Он доброжелательно улыбнулся Джаффару и внезапно заметил краем зрения мелькнувшее в складках плаща древко Преломителя. После этого он быстро нашёл взглядом стражников, которые стерегли их с Сивертом животных, и вернулся к собеседнику.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: