Колфер Крис
Шрифт:
— Какой из них дом Джека? — спросил Коннер, приближаясь к бобовому стеблю.
Алекс потребовалось лишь мгновение, чтобы узнать ответ на вопрос.
— В это хижине Джек с матерью жили, пока были бедными. А когда он победил великана и разбогател, они, должно быть, построили новый дом сразу за старым! — радостно сказала она. — Они оба принадлежат ему!
Коннер пожала плечами. У него не было причины сомневаться в её догадке.
— Ты только погляди, какой высокий! — сказала Алекс, когда они подошли к основанию бобового стебля. — Нужно быть очень храбрым, чтобы на него взобраться!
И тут они услышали, как хлопнула дверь, и на пороге появился мужчина. Он был молод, высок, с короткой стрижкой и широкими плечами. Молодой человек был хорош собой, но выглядел подавленным. В руках он держал топор и полено.
— Смотри, Алекс! — прошептал Коннер. — Как думаешь, это Джек?
— Не знаю, — прошептала она в ответ. — Давай спросим его.
Мужчина поставил полено на колоду и принялся рубить его на мелкие щепки.
— Здравствуйте! — дружелюбно сказала Алекс.
— Привет, — ответил мужчина, не отводя глаз от полена.
— Вы Джек? — спросил его Коннер.
— Ага, — ответил мужчина. — Вам что-то нужно?
— Нет, мы просто осматриваем окрестности, — сказала Алекс. — Мы увидели ваш бобовый стебель и решили посмотреть поближе.
— Многие так делают, — сказал Джек. — Мне приходится подрубать его один раз в неделю, потому что он растёт очень быстро.
Пока он рубил дрова, выражение его лица не изменилось. Он настолько привык к случайным людям, постоянно приходящим к его дому и бобовому стеблю, поэтому ему было всё равно?
— У вас милый дом, — сказала Алекс.
— Если не брать во внимание то бельмо на глазу, — сказал Коннер, кивая в сторону хижины.
— Коннер, повежливее! — одёрнула брата Алекс.
— Я сделал из хижины мастерскую, — ответил Джек. Он перестал рубить дрова, собрал, что нарубил, вошёл в хижину и захлопнул за собой дверь.
— Эээ… похоже, кто-то не слишком разговорчив, — сказал Коннер.
— Что с ним такое. Он изменился, — сказала Алекс.
— Вы разве встречались раньше? — спросил Коннер. Порой он думал, а сестра вообще в курсе, что они попали в другой мир.
— Нет, я просто хотела сказать, он не такой, каким его описывают, — сказала Алекс. — Он всегда был очень энергичным, жаждал приключений. Мне интересно, что его беспокоит.
— Может, ему просто не нравится, что кто-то постоянно приходит к нему домой, — сказал Коннер. — Если бы я был на его месте, мне бы это уже надоело…
Коннер хотел добавить ещё один саркастический комментарий, но отвлёкся на пронзительный звук, доносящийся из усадьбы.
— Ты слышишь? — спросил Коннер. — Это пение?
Они оба повернулись к особняку, когда окно распахнулось. Близнецы не поверили бы своим глазам, если бы не находились так близко. Но в окне стояла женщина из золота.
Она прекрасным сопрано радостно пела балладу настолько громко, как только могла. Играла музыка, но близнецы не видели ее источника.
— Пришёл новый день, и я здесь снова,
Завидую птицам, у них есть свобода.
Уехала б прочь, имей я ноги,
Разные бы меня встречали дороги.
Но я лишь арфа, останусь одна
У этого милого открытого окна.
Допевая последние ноты, она повернулась лицом к близнецам и они заметили, что струны у неё на спине. Они играли, пока женщина пела. Это была волшебная арфа.
— Привет, детишки! Я вас не видела, — сказала арфа.
Алекс подпрыгивала вверх-вниз.
— Так вы волшебная арфа? — спросила она. — Которую Джек спас, забрав у великана?
— Та самая и одна-единственная! — ответила арфа и приняла драматичную позу. — И, слава Господу, что Джек это сделал, потому что у великана был отвратительный музыкальный вкус! Вы не представляете, какую музыку он заставлял меня играть для него! Все песенки были про то, как съесть овцу или наступить и раздавить деревню! Хотите, я спою вам?
— Нет, спасибо, — сказал Коннер.
Арфа обиделась.
— Я помню этот день, как будто это было вчера! — сказала арфа. — Я занималась своими делами, будучи рабыней великана, когда внезапно появился костлявый мальчуган. Дальше было что-то типа: "Эй, привет! Ты почему меня не спасаешь? Я тут нуждаюсь в спасении!". Следующее, что я помню, мы летим вниз по бобовому стеблю, а за нами гонится великан! Джек рубит бобовый стебель, и великан разбивается насмерть! Шлёп! Прямо рядом с фермами Бо Пип! Вот это был денёк!