Вход/Регистрация
Unknown
вернуться

Alexandr

Шрифт:

необычный голос, не имеющий ничего общего с мяуканьем и фырканьем, которые были

Вам знакомы. Этот преобразователь, – профессор указал налево, – совершает чудо, соединяя звуки и преобразовывая их в звуки человеческой речи, в данном случае – кастильской. Преобразование совершается автоматически. Наше исследование состояло в том, чтобы подготовить инструменты, посредством которых можно осуществить переход от кодов кошачьего языка к человеческому слову. Все дальнейшее – это дело кота.

Меня бросило в возбужденно-паническую дрожь, когда я услышал пронзительно-

горловой голос. Я трясся от переполнявших меня эмоций – у меня не было ни малейшего сомнения в том, что прибор обращался ко мне голосом Ио. С самой первой страницы текста перед нами предстала столь значительная фигура, что я решил издать воспоминания, приурочив их к пятой годовщине со дня смерти Ио.

Профессор Арлона прервал запись, но не убрал руку с переключателя, заставляющего

пленку крутиться:

– Хочу Вам сказать, прежде чем продолжить, что эта запись содержит обороты кошачьей

речи не только выразительнее и эмоциональнее тех, которых добились мы, но они также и более понятны. Поразительного качества запись! Простите меня за излишнюю эмоциональность. Больше того, содержание записи нас поразило, восхитило, да что там, привело в восторг. Были моменты, когда мы подумали, что это обман, чистой воды надувательство. Но это невозможно. Никто, ни один человек не был бы способен так хорошо и так долго имитировать кошачью речь. Уверяю Вас, сейчас Вы увидите эту запись, которая является маленьким литературным произведением с глубокими психологическими наблюдениями. Она рассказана языком, свидетельствующим о серьезном изучении и хорошем знании человеческого языка.

Арлона повернул переключатель, испытывая противоречивые чувства, и мы продолжили

слушать… голос Ио. Это продолжалось больше двух часов. Все это – правда. Я сам на протяжении всей нашей встречи не переставал удивляться, восхищаться и пугаться

одновременно. Тогда-то я и решил опубликовать воспоминания этого “глупого кота”,

который так хорошо нас знал. Что могло произойти? Разозлилась бы малышка Бегония на

то, что Ио назвал ее эгоисткой? Но я сам столько раз называл ее так… Пострадали бы

чувствительность и скромность Луиса Игнасио от этих непроизвольных воспоминаний,

невзначай пробужденных к жизни проделкой “глупого кота”? Не думаю.

По поводу публикации я посоветовался с профессором Арлона, и эта идея показалась

ему очень хорошей, особенно если я и дальше дам возможность его группе изучать с

научной точки зрения воспоминания Ио. Да никаких проблем.

Я обсудил этот вопрос с Бегонией-матерью. Сначала она мне не поверила. “Это все

твои уловки”, – сказала она мне. Потом, слушая запись, которая начала преобразовываться в листки, усомнилась в напечатанном. И в самом конце сказала мне, что я сам должен все

решить. Она даже позволила себе поиронизировать на этот счет, заявив:

– Он же называл тебя “тот, кто всем заправляет”, разве не так?

Однажды, записывая все на бумагу, я снова позвонил профессору Арлона, чтобы

разрешить одно сомнение. Он с легкостью решил проблему и спросил:

– А кстати, от чего умер Ио?

– От открытой язвы желудка, так сказал нам ветеринар. Внутреннее кровотечение

открылось прямо во время сна. Ио спал в ногах Луиса Игнасио.

– Я подозревал, что эти проблемы с очищением желудка были серьезными.

Я заканчиваю свои комментарии и пояснения к этой истории на самом деле с грустным

чувством. С нами всегда происходит одно и то же, когда от нас навсегда уходят наши любимые, близкие нам души. Человек признает, что был скуп в выражении своих чувств, в проявлении любви к живущим вместе с ним на протяжении его жизни. Мы вообще не

щедры на любовь. Публикация воспоминаний Ио, кроме всего прочего, еще и попытка

загладить свою вину за холодность, сдержанность и сухость, за недостаток нежности в

прошлом. В его воспоминаниях сквозит неприкрытая, огромная любовь и безграничная

нежность в изучении и оценке семьи, которая являлась и его семьей. Что касается меня, со мной он тоже был ласков и любил меня, возможно, чуточку на расстоянии. Хотя, взглянув

хорошенько, было бы более справедливым сказать, что его отзывы о моей персоне более

критичны, чем отзывы об остальных. В конечном счете, я понимаю, что в его

воспоминаниях я едва ли был кладезем добрых побуждений. И какой я теперь?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: