Вход/Регистрация
Желание Листвички
вернуться

Хантер Эрин

Шрифт:

Листвичка кивнула. «И однажды ты станешь птицей, прямо, как твой отец». (В англоязычном оригинале вторые корни (feather) в воинских именах Грача — «Crowfeather» и Воробья — «Jayfeather» идентичны - прим.переводчика).

Воробушек забегал кругами и снова провалился в снег. Белка выудила его из ямки, игриво замурлыкав.

— Раз уж продрал глаза, смотри, куда бежишь! — поддразнила она.

Львёнок запищал, а Воробьишка поскакал навстречу звуку. Листвичка стала взглядом выискивать дочь: та вела неравный бой с опавшим листиком, кусая его крохотными зубками и теребя когтями по краям.

— Пошли, отважный маленький воитель! — позвала Листвичка. — Мы возвращаемся в гнездо, погреться.

Листвичке едва хватило того времени, в течение которого котята оставались неподвижны, на то, чтобы начисто вылизать им шкурку. Уже скоро юные непоседы вновь выбрались из гнезда и принялись изучать полость дерева. Львёнок нашёл высохший комок мха, из которого Листвичка пила во время родов, и начал катать его туда-сюда, изрыгая своей маленькой пастью яростные вопли. Остролисточка, склонив голову набок, какое-то время последила за процессом, а после побежала на подмогу брату. Кусочки мха летали по всему логову, пока котята расправлялись с найденной добычей.

Листвичка заметила, что Воробьишка шагал поперёк палатки. Внезапно он поскользнулся на мокром листике и с размаху упёрся носом в стенку из коры. Листвичка хотела было пожалеть ребёнка, но котик лишь потряс головой и побрёл в другую сторону, навстречу оживлённой игре с кусочком мха. Остролисточка перестала играть и села рядышком, дав братику возможность потрепать импровизированную игрушку. От неё, конечно, мало что осталось после того, как та побывал в зубах у Львёнка. На Листвичку хлынула волна гордости за своего храброго, сильного сына и нежную, чуткую дочь. Однако для младшего котёнка, который казался таким хрупким в сравнении со своими братом и сестрой, в её сердце было своё, особенное место.

Прошла половина луны. Снег начал подтаивать, сёстры грелись в сколь неожиданных, столь же и приятных лучах солнечного света снаружи пустого дерева. На их глазах Львёнок, Остролисточка и Воробушек стаскивали в кучу пожухлый папоротник и прыгали в неё с травянистой кочки посередине.

— Я прыгаю выше всех! Глядите! — мяукнул Львёнок. Он взметнулся в воздух, распрямив крепкие передние лапы, и плюхнулся в растения.

— Я тоже! — пискнул Воробьишка. Он кинулся с кочки и приземлился прямиком на своего брата. Тот вскрикнул и принялся извиваться, намереваясь выбраться.

— Смотри, куда прыгаешь, Воробьишка! — пищала Остролисточка, весело мурча. — Ты такой глупенький!

Котики выползли из папоротников, их шкурки были усеяны маленькими коричневыми шипами.

— С вами были невероятные летающие ёжики, спасибо за внимание! — захохотала Белка. — Пойдёмте, парочка непосед, почистим-ка вас.

Львёнок и ухом в её сторону не повёл.

— Было весело! Давай ещё разок! — Он взобрался обратно на кочку.

— Обожди меня! — защебетал Воробьишка.

Листвичка покачала головой.

— У них так много энергии! — воскликнула она.

— Они растут быстро, — согласилась Белка. Последовала пауза, и Листвичке почудилось, будто весь лес ждал продолжения. — Ты же понимаешь, что нам нужно отвести их обратно, — мяукнула сестра.

— Как бы я хотела, чтобы в этом не было нужды... — прошептала Листвичка, прикрыв глаза. — Они здесь так счастливы!

— Я знаю. Но у нас нет выхода. Если мы пробудем здесь слишком долго, котята могут запомнить слишком многое...

Листвичка пристально вгляделась в своих детей, словно больше никогда их не увидит. «Вспомнят ли они эти времена? — задумалась она. — Будет ли внутри них та частичка, которая всегда сохранит в себе правду? — Она знала, что Белка будет любить их, но что насчёт Ежевики? Ведь через него на котят выйдет Звездоцап. — Знает ли он о рождении этих котят? — Листвичка с тревогой посмотрела на Львёнка. — Что, если он и Львёнка заманит в Сумрачный Лес?»

Неожиданно послышался вой, и Листвичка поняла, что Воробьишка пропал. Львёнок и Остролисточка стояли на вершине кочки, повернувшись к кошкам спиной и смотря куда-то вниз.

— Воробьишка упал в яму! — крикнул Львёнок. — Кажется, он застрял!

— Воробьишка совсем мышеголовый! — мяукнула Остролисточка.

— Цыц! — приструнила её Листвичка, подобравшись поближе.

Маленький серый котик скрылся в разломе, откуда буря с корнем выдернула молодой побег. Снаружи виднелись только два крошечных кончика ушей, остальное было скрыто бурой почвой.

— На помощь! — выл котёнок.

Листвичка упёрлась задними лапами в рыхлую почву и склонилась к яме.

— Ползи в эту сторону, Воробушек, — просипела она.

Она почувствовала, как его мех, мягкий, словно перья, затёрся о её морду. Подавшись вперёд, она ухватилась за его загривок зубами. Сделав рывок, она отпрянула назад и выдернула котика из ямы.

Воробьишка присел и отряхнулся, разбросав комочки земли во все стороны. Он посмотрел на Листвичку глазами, ясными, как чистое небо.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: