Вход/Регистрация
Суд и ошибка. Осторожно: яд! (сборник)
вернуться

Беркли Энтони Кокс

Шрифт:

– Эди не следует плакать в рабочее время, – с осуждением уронила миссис Гринхилл.

– Ну, девичьи слезы такое дело! Да, так вот Алфи… он ведь, кажется, из тех, от кого следует ждать беды?

– В беду он покуда не попадал, – с некоторым сомнением отозвалась миссис Гринхилл. Даже мистер Тодхантер понял, о какой беде идет речь – о неладах с законом.

– Да, но кто знает, что будет дальше? Такой парень, как он, легко может сбиться с пути! Особенно если живет в таком районе, верно?

– Я вечно твержу Эди, что зря это она разменивается, встречаясь с парнем со Смитсон-стрит, – кивнула миссис Гринхилл.

– Вот именно. А его родители, они…

– О, Алфи живет не с родителями, сэр. Они оба умерли. Он снимает комнату у семейства по фамилии Сдатч.

– Весьма уместное имя, – улыбнулся мистер Фуллер. – Да. Ну так и часто Алфи бывал здесь, когда мистер Тодхантер путешествовал за границей?

– Нет, сэр, ни в коем случае, сэр! Я его не одобряю и сразу сказала, что не позволю ему бывать здесь! Если Эди угодно ронять себя, встречаясь с субъектом такого рода, – что ж, пусть встречается где угодно, но не под крышей дома, за который я отвечаю… – Тут миссис Гринхилл вдруг широко раскрыла глаза. – А, так это из-за браслета, сэр!

– Верно, – кивнул мистер Фуллер, – из-за браслета.

– Нет, сэр, не думаю, что Алфи пошел на это. По крайней мере я на это надеюсь, ради Эди. Но мне известно, что как раз тогда у него было туго с деньгами. Эди одолжила ему все свои сбережения. Одолжила! Да с таким же успехом она могла бросить их в реку! Я ей так и сказала. И все-таки я надеюсь, что такой дурости Алфи не сделал. А Эди пусть будет урок, это уж точно. Как говорится, чем раньше, тем лучше.

– Значит, насколько вам известно, миссис Гринхилл, – перейдя на более официальный тон, подвел черту мистер Фуллер, – этот человек никогда не бывал в доме?

– Насколько мне известно – нет… но Эди могла приводить его, когда меня не было… С нее станется. Хитрить, знаете ли, стала, с тех пор как связалась с ним, с этим Алфи Брюэром…

– Так я и думал. – Мистер Фуллер повернулся к сэру Эрнесту. – Нам известно, что в ломбард браслет пока не сдавали, да и в скупку краденого, я думаю, тоже еще не отнесли: слишком известная, слишком опасная вещица. Если этот тип ее выкрал, браслет еще у него. Значит, можно съездить к нему и… – Он засомневался и умолк.

– Нет! – всполошился мистер Тодхантер. – Позвоните в Скотленд-Ярд, пусть полицейские получат ордер на обыск и сами туда поедут. Иначе они опять не поверят, что браслет был у меня. Поделом им, пусть сами его найдут.

Предложение было одобрено, мистер Фуллер ушел звонить в полицию.

Сэр Эрнест грозно нахмурился, глядя на миссис Гринхилл, которая очень прямо сидела на самом краешке стула.

– Девчонке ни слова, ясно?

– Разумеется, сэр, – встрепенулась миссис Гринхилл. – Надеюсь, я умею себя вести.

– Я тоже на это надеюсь, – отозвался сэр Эрнест.

6

Ровно четыре часа спустя раздался звонок из Скотленд-Ярда, и самым вежливым образом им сообщили, что пропавший браслет обнаружен в каминной трубе в комнате Альфреда Брюэра и что мистера Тодхантера благодарят за ценную информацию.

– Благодарите Читтервика, – ведомый долгом, буркнул сэр Эрнест, и мистер Читтервик просиял.

– Вот теперь у нас есть доказательства! – ликовал мистер Фуллер.

– Гм! Неплохо бы еще разузнать что-то о той пустой лодке, – пробормотал неблагодарный сэр Эрнест.

7

Заслуживает упоминания лишь еще один инцидент, имевший место до начала суда над мистером Тодхантером.

За два дня перед этим его навестила Фелисити Фарроуэй, устроив в высшей степени тягостную сцену.

Без труда проникнув в спальню, она обвинила мистера Тодхантера, поначалу темпераментно, а потом все более и более истерично, в том, что он жертвует себя на алтарь дружбы. Она придерживалась того мнения, что мистер Тодхантер никогда не стрелял в мисс Норвуд и сам знает, что не совершал ничего подобного, что он очерняет себя в глазах всего мира из чистого благородства, которого она, мисс Фелисити Фарроуэй, вынести не в силах и выносить не намерена.

Мистер Тодхантер, сам найдя эту сцену совершенно невыносимой, отвечал поначалу мягко, а потом с нарастающим раздражением под стать ее истерическому тону.

Когда мисс Фарроуэй договорилась до заявления, что если мистер Тодхантер, чтобы спасти ее близких, возьмет вину на себя, она сделает признание тоже и, более того, принудит мистера Палмера признаться во всем, в чем только можно, и скорее всего спровоцирует этим повальную оргию альтруистических исповедей, – тогда уже крик в спальне мистера Тодхантера достиг таких степеней, что миссис Гринхилл в испуге призвала мистера Фуллера и тот живо выставил мисс Фарроуэй из дома.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: