Шрифт:
— Но мне нужны деньги, хотя бы часть той названной суммы, мисс. Готовы ли вы это сделать и немедленно?
— Да, где и когда?
— Сегодня вечером на пригородной молочной ферме «Зеленое поле». Я буду ждать вас, — послышался отбой.
Делла еще немного подержала трубку и медленно опустила ее на рычаги.
Быстро оделась, причесала волосы, лихорадочно стала собираться к поездке к месту встречи с Кариной. Куда ехать она примерно определила, так как видела, куда развозчик молока свернул свой фургон после посещения виллы «У моря». Но тут же остановилась, у нее было мало денег, а банк, по всей вероятности, был уже закрыт. Она растерялась, не зная как быть. Но тут зазвонил снова телефон. Схватив трубку она услышала голос Дона и лицо ее приняло радостное выражение.
— Как дела, моя прелесть? Как наш пациент? — спросил он.
— Гарри, нужно немедленно встретиться. Ты где? — торопливо произнесла девушка.
Был летний вечер, люди шли с работы, поток машин значительно увеличился по сравнению с дневным. Рекламы еще не светились, солнце только-только садилось.
Делла на своем «рено» нашла Дона у кафе «Летучий голландец» и когда тот скользнул в машину, Делла искусно ввела ее в поток уличных автомобилей. Подробно рассказала Дону о телефонном разговоре с Кариной.
— Едем, Делли, мчимся, у меня наскребется более трех тысяч зеленых!.. — восторженным голосом сообщил Дон.
— Ну и у меня тысяча наберется, Гарри, — кивнула девушка.
За несколько часов до этого Джое уже доложил Фрэсби о их неудаче и теперь стоял с видом провинившегося школьника перед своим шефом.
— А что Маркхэйм? — медленно спросил Фрэсби, не выпуская изо рта сигару. — Поехал с каким-то стариком и что? Долго его не было?
— Он вернулся не скоро, шеф, но уже со своим парнем по имени Кент и на такси.
— Странно, весьма странно, Джое… — протянул Фрэсби, пососав сигару, затем стряхнул пепел от нее на ковер. — И ты, Джое, не знаешь куда он ездил?
— От вас не было указания навязывать ему хвост, шеф, — пожал плечами подручный.
— Так теперь надо ввязаться за ним неотступно, черт возьми… И кто этот старик, с которым он уехал на «кадиллаке», а вернулся почему-то на такси?..
— Смею также отметить, шеф, что Кент, как мне кажется, очень скверно выглядел, у него что-то не лады с шеей и челюстью.
— Тем более, да, они наверняка побывали где-то в переделке, Джое. Тебе все ясно? И продолжай поиски этого агента Доусона Гарри Дона!.. — повысил голос Фрэсби.
— Слушаюсь, шеф, — собрался было уходить Джое, но услышал голос:
— Или вот что, Джое, возьми этого Кента в работу и выясни, куда ездил Маркхэйм и что там у них произошло.
— Понял, шеф, сделаю так, как вы говорите…
Через полчаса они достигли окраины города, на этот раз уверенные, что за ними никто не следит. Затем повернули от моря в сторону, куда уехал фургон разносчика молока. Вскоре они достигли пригорода и остановились возле придорожного кафе. Дон вошел в него, Делла осталась сидеть за рулем в машине.
Женщина, налившая ему двойное виски, была расположена поболтать, особенно когда Дон отпустил пару шуток, понравившихся ей. После того, как они поговорили о погоде, видах на урожай и других общепринятых вещах, Гарри спросил, не знает ли она ферму «Зеленое поле».
— О, вы хотите, наверное, предложить новинки доильных и сыроделательных аппаратов? — ответила она, и лицо ее приняло одобрительное выражение. — Это молочная ферма находится примерно в миллях трех отсюда. Свернете на первом повороте вправо, и вы найдете то, что вам нужно. Она среди большого поля, добротные такие у нее строения и забор выкрашен зеленой краской. Вы не сможете проехать мимо.
Дон оплатил свое виски, поблагодарил словоохотливую хозяйку и вернулся к «рено».
— Здесь недалеко, — сказал он своей спутнице. — Едем до первого поворота.
Через пару десятков минут они увидели чуть в стороне двухэтажное здание среди приземистых строений вокруг него, расположенных в виде каре. Солнце уже село, луны еще не было, но вокруг все отлично было видно. Свернув к ферме, они были вынуждены остановиться перед сельским шлагбаумом, перекрывавшим им путь. Дон хотел было выйти, чтобы поднять его, но Делла почему-то остановила его со словами:
— Подожди, Гарри, теперь здесь буду действовать я.
— Верно, не исключено, что за нами могут наблюдать, — согласился Дон. — Я могу ее спугнуть… — сел как можно ниже он.
Делла вышла из машины и подошла к перекладине, чтобы ее поднять, но вдруг послышался негромкий женский голос из придорожных кустов:
— Нет надобности въезжать на ферму, Делла Стрит. Деньги с вами? Вы одна?
— Да, но в начале… — начала было девушка.
— Идите сюда, — послышалось предложение, но прозвучавшее как приказ.