Вход/Регистрация
Загадка проклятого дома
вернуться

Герасимова Галина Васильевна

Шрифт:

— Как он подгадал! Сейчас я слишком истощена, чтобы защищать тебя на ментальном уровне. Понимаю, что прошу невозможного, но потерпи немного. Когда вы вернулись, мои силы потихоньку стали восстанавливаться. Через неделю будет проще выходить на связь и помогать с защитой.

Отлично, значит, неделю я буду спать урывками, если не доберемся до метаморфа раньше. Перспектива не радостная, но выдержать можно. Если противник не придумает ужасов посильнее инсектофобии.

— Сакура, прости за нескромный вопрос, но ты поболтать появилась или по делу? — выгонять призрака я не собиралась. Но мы довольно долго говорили, и я боялась, что она может исчезнуть.

Девушка резко хлопнула в ладошки.

— С такими новостями обо всем забудешь. Я пришла предупредить, что в окрестностях особняка появились опасные твари… — Сакура замолчала, словно собираясь с духом. — И я снова почувствовала присутствие той, что убила Ичиро.

А еще рядом с особняком были русалка и метаморф, — щелкнуло у меня в голове, складывая очередные кусочки мозаики. Я была уверена, что зверь, убивший главу Фурико, как-то связан с метаморфом. Или является им? Отсюда и стремление вышвырнуть меня из особняка — здесь находилось что-то важное для него.

Вот бы заманить метаморфа поближе. Если Сакура узнает его, то хоть с одной загадкой разберемся!

— Асаяке, я не могу потерять кого-то из вас, — неожиданно грустно сказала хозяйка дома. — Вы стали частью этого места, заполнили пустоту, что царила тут годами. Я не хочу снова испытывать боль!

Пришлось пообещать ей, не рисковать без причин и подолгу не оставаться одной. Девушка выдохнула благодарность, секунду колебалась, затем начертила на зеркале какой-то знак и растворилась. Ладонь, все еще прижатую к стеклу, как иголкой кольнуло. На мгновение на коже проявился непонятный знак, мигнул и исчез.

«И что это было?» — спросила я в пустоту. Подарки хозяйки дома всегда были полезными, но она могла бы заранее объяснять их предназначение.

Выброс адреналина прошел, и я ощутила, что пол-то довольно холодный, чтобы стоять на нем в раздетом виде. Да и с волос изрядно накапало. Аккуратно повесив промокший халатик, я нырнула обратно под душ и включила воду погорячее. Уже не ради расслабления, а чтобы не заболеть.

Видимо, разговор с хозяйкой занял больше времени, чем я ожидала. Я расчесывала непослушные пряди, когда в дверь ванной деликатно постучали, и Кагэ поинтересовался, все ли в порядке. Успокоив, что я не утонула, и меня никто не похитил, сказала, что спущусь к завтраку через пять минут. Этого времени как раз хватило, чтобы несколькими мазками румян убрать излишнюю бледность, привести в порядок одежду и заплести косу. Обычный деловой вид без любимого «художественного беспорядка»: днем я надеялась съездить в Розаводь и поговорить с Харукой.

Когда я зашла на кухню, все были в сборе. Кузина с аппетитом уминала тосты, «болтая» с Артуа на нейтральные темы, адвокат расставлял тарелки с омлетом, а Кагэ доставал из буфета чашки. Пожелав доброго утра и приятного аппетита, я уселась на свободное место и потянулась к кофейнику.

— Лучше чай, — остановил меня оборотень, ставя передо мной чашку с ароматным черным напитком. Запах действительно был потрясающим, и это спасло смотрителя от моего возмущения. Вроде обсуждали с ним любовь к кофе. У меня было не так много вредных привычек, и одну я точно могла себе позволить.

— «Чем планируешь заняться?» — спросила Мэй, когда я закончила завтракать. Я посмотрела на часы. Стрелка близилась к девяти, а значит, времени, чтобы осмотреть зеркальный зал, было предостаточно.

— Хочу сходить в музыкальную комнату. Пойдешь со мной?

Таинственную музыку мы успели обсудить ночью, и даже пару раз ее прослушать. Артуа вспомнил об обещании показать ему шкатулку, и мы временно перенесли ее в мою комнату. Сама вещица дизайнеру понравилась — я видела, с каким трепетом он проводил пальцами по замысловатому узору. Однако сколько ни крутил шкатулку, секретных механизмов не нашел.

Мэй кивнула, поддерживая инициативу, и, подхватив меня под руку, потащила к лестнице. Еле успела сказать «спасибо» убирающим посуду парням и предупредить, что может понадобиться их помощь.

— Ты уже была в зеркальном зале? — уточнила на всякий случай. Слишком уверенно вела меня кузина мимо закрытых комнат.

Вместо ответа, Мэй распахнула очередные двери, и мы оказались в знакомой мне комнате. Именно там Сакура вылечила меня от простуды. А я впервые подумала, что буду ей доверять.

Увы, несмотря на то, что дом потихоньку восстанавливался, волшебным образом убирая иней и паутину, к сломанным вещам это не относилось. Осколки зеркал все также были разбросаны по паркету, и нам пришлось ступать гораздо медленнее и осторожнее, чтобы не пораниться.

Искомую музыкальную коробочку мы обнаружили на столике в углу комнаты. Она и правда играла начало мелодии, но потом резко обрывалась, словно прося продолжение. Странно, она ведь и сохранилась неплохо. Почему же испортилась? Никаких внешних повреждений не было видно.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: