Покальчук Юрий Владимирович
Шрифт:
* * *
Когда раздоры встанут перед тобою в ряд, Когда проиграешь который раз подряд, Не дай тяжелым мыслям тебя к земле пригнуть, Ведь стоит им поддаться — тогда не дотянуть Когда на сердце ляжет последний желтый лист, Когда забытый берег загадочен и мглист, Когда растает сказка, как призрак, как мираж, Все начинай сначала, входи в крутой вираж. Пусть даже годы — мимо, пусть не узнать лица. Пусть даже километры по жизни без конца, Пусть солнце равнодушное сжигает все в пути, А ты шагай упрямо, иди, иди!* * *
Слеза, подбитое крыло, гремящий ветер, синий чад. Цепь порвалась, слепое зло калечит первобытный сад, И Саломея сто голов отдаст и счастье отсечет, И то, что в сердце так болит, врачуется ее мечом. Безмерен век, любви полет, слова, вмерзающие в лед, И переход добра во зло, что не прошло, то не пройдет, Тревога юная жива и мертвой правды голова, И вера в вечность, как трава, и память о твоих словах. Железный звук возник во сне и остро песнь напомнил мне Об ожиданья долгом дне, о чувстве, вспыхнувшем в огне. День воспаряет до небес, и горизонта грань светла, А тень от прошлого в себе всегда мы носим, словно флаг.* * *
Мой сын вырастает в моих нереальных снах. Мой сын вырастает в моих волосах седеющих, А я все летаю без устали, спрятав страх, А я все летаю, летаю на бреющем... А я все кричу и понять не могу молодых, А я умоляю, а я все прошу человечности, А сын мой растет только в мыслях моих седых, А сын мой меня окликает беззвучно из вечности. А я все кружусь, в чьи-то окна стучусь невпопад, И ветер меня своей песней пронзительной студит. Тянусь я к любви, что исчезла полмира назад, И к сыну тянусь я, которого нет и не будет.* * *
И прозвучит сирена, словно сигнал к атаке, И ты оружие схватишь и бросишься под обстрел. А это «скорая помощь» тебе подавала знаки, А это звонок с урока в школе соседней звенел. И острые выстрелы грянут, и раненые споткнутся, И ты ощутишь, как пуля в тело твое вошла. А это вдруг заболело от усталости сердце, А это чужая гордыня вдруг по тебе прошла. А когда от фугасной бомбы земля задрожит под пылью И взрывом тебя накроет — и ни назад, ни вперед, Вот это уж будет вправду. Над тобою расправит крылья Последнее пораженье и у жизни тебя заберет.* * *
Народ мой! На твоем челе расправлю я усталости морщины И лягу в пашню, чтобы поле родило, Чтобы взошла на нем и налилась пшеница И чтоб у хлебопашца от сердца отлегло. Народ мой! С твоего чела собой я пот стираю, Я — твой огонь. Сгораю снова и снова. Чтоб над слепыми тьмы прервалась власть. Чтоб немые вдруг сказали слово, Чтоб молодая песня пронеслась По безграничью края молодого... О мой народ! Я жизнь свою кладу тебе на раны, И, сколько хватит сил, Огонь твой понесу Вперед, Всегда вперед! [19]19
Перевод С. Пархомовского