Шрифт:
– Мистер Эдвардс, прежде чем начать поиски вашей жены, вы должны рассказать мне, как и где с ней познакомились, откуда она, кто её родители, друзья. Чем она занимается. Когда вы последний раз её видели и, при каких обстоятельствах расстались. В общем, всю информацию о ней. Я должен знать это, для того, чтобы решить, откуда начинать поиски, поймите меня правильно, – он уставился на Джеймса.
Джеймс несколько минут обдумывает, соглашаться на это или нет.
– Да! Наверное, без этого действительно не обойдёшься. Хорошо! Тогда давай сначала подпишем договор о неразглашении полученной информации, – он тоже не сводит с него глаз.
– Конечно, мистер Эдвардс! – сразу соглашается Брукс. С Эдвардсом лучше не спорить. Джеймс подходит к столу нажимает на кнопку вызова секретаря.
– Аманда, распечатай договор о неразглашении и принеси на подпись, – вновь, сухо приказывает Джеймс и, отключившись, снова идет к дивану, садится напротив Брукса. Спустя несколько минут, она приносит два экземпляра, подает Джеймсу и уходит, робко бросив восхищённый взгляд на босса.
Джеймс подает договор Бруксу, тот читает и подписывает. Один оставляет себе, другой отдаёт Джеймсу. И Джеймс рассказывает всё, что считает нужным.
– Понятно! Мистер Эдвардс, мне необходимо будет взять в помощь пару человек, надеюсь, вы не возражаете? – он озадачен, ему действительно нужны помощники.
– Конечно, нет, Брукс! Сколько надо столько и бери, – он удивлённо смотрит на Брукса. Только, найди её быстрее! – просит его Джеймс.
– Мистер Эдвардс. Я буду сутками её искать. Приложу максимум усилий, чтобы найти быстрее вашу жену, – после рассказа Эдвардса, ему действительно захотелось, как можно быстрее помочь ему.
– Отлично! Звони мне в любое время. Отчёты, как всегда присылай на электронную почту, – Джеймс встает и подаёт Бруксу руку, прощаясь с ним.
– До свидания мистер Эдвардс, – Брукс быстро выходит, уже обдумывая, откуда начать поиски, сбежавшей Хелены.
Джеймс возвращается за рабочий стол и начинает просматривать отчёты, подписывать документы, которые положила утром Аманда. Проходит несколько часов. Накопившиеся дела не позволяют Джеймсу, оторваться от работы и съездить в студию, поговорить с Эйприл.
– Мистер Эдвардс, пришёл мистер Митчелл. Я сказала, что вас нет, но он не уходит, – ласково сообщает Аманда, заглядывая в кабинет.
– Пригласи его, – говорит Джейми, не обращая на неё внимания. Она распахивает дверь, приглашая Митчелла в кабинет.
– Здравствуй Джеймс, – сдержанно приветствует его Ричард.
– Здравствуй Ричард, – отвечает Джеймс, не отрывая взгляда от компьютера.
Ричард проходит, садится на диван и, глядя на Джеймса, не знает с чего начать разговор.
– Рич, хочешь выпить? – вдруг спрашивает Джеймс и в упор смотрит на Митчелла.
– О! Да! Это сейчас было бы очень кстати.
Встав из-за стола, Джеймс идёт неспешно к бару, тоже обдумывая с чего начать разговор. Берёт бутылку «Noah Mill», пару стаканов, из холодильника в баре достает кусочки льда, кидает их в стаканы и идёт к Митчеллу. Сев напротив, наливает полные стаканы виски и молча, двигает к нему.
– Джеймс, мне первый раз в жизни по-настоящему стыдно за свою дочь, – с горечью в голосе говорит Митчелл и залпом выпивает полный стакан с виски.
– Ричард, я первый раз в жизни, испытываю боль от расставания с женщиной, – Джеймс тоже залпом выпивает виски и в упор смотрит на Митчелла. В его взгляде столько боли, что Ричарду становится не по себе от этого взгляда.
– Джеймс, сынок! Прости меня, за то, что Эмма такое натворила. Я так был зол на неё, когда она всё рассказала, пытался объяснить ей, что так не поступают. Она меня вывела и я, залепил ей пощёчину. Но она только рассмеялась мне в лицо и сказала, что вернула лишь долг, вам обоим. Чёрт! Это я виноват, что воспитал такую дочь. Но я всегда старался быть ей хорошим отцом, пытался, как мог заменить ей мать. Видимо я недостаточно хорошо воспитывал её. Я плохой отец и где-то допустил ошибку. Надеюсь, ты сможешь понять меня? Мне так стыдно! – он закрывает глаза и рукой трёт лоб. – Джеймс, как я могу помочь тебе? Я сделаю всё, что в моих силах! – он снова смотрит на Джеймса извиняющимся взглядом.
– Ричард! Ты ни в чём не виноват. Ты хороший отец. Если бы я был твоим сыном, я бы гордился таким отцом. Эмма такая, какая есть и с этим ничего не поделаешь. Что случилось, то случилось. Как говорит Хелена «Невозможно всё предугадать и предотвратить». Я подключил Брукса к поиску. Поэтому помощь пока не требуется. Надеюсь, он быстро найдёт её. Он профессионал. Я верю, что скоро смогу снова увидеть Хелену, – он снова подает полный стакан Митчеллу и они, залпом выпивают.
– Да Брукс, профи в своём деле и Хелену он быстро найдёт. Джеймс, вы обязательно будете вместе! Когда ты привёз Эмму и объявил о разрыве помолвки, я был, очень зол на тебя, но ты смог убедить меня в правильности своего решения. А когда я увидел вас на приеме, то понял, что вы действительно созданы друг для друга. Слушай, всё-таки если потребуется моя помощь, то я всегда готов, только скажи. У тебя на сегодня нет никаких важных дел? Мы могли бы сходить куда-нибудь? – Митчелл не знает, как ещё загладить вину.
– Нет, Ричард. Извини, но мне надо работать. Завтра придётся снова лететь в Техас. Ещё раз проверить все объекты. Послезавтра очень важная встреча с Морганом.
– О! Дружище Морган! Моя помощь понадобится? – ухмыльнувшись, спрашивает Ричард, зная какой умелый переговорщик Морган, всегда добивается своего.
– Нет, Ричард, спасибо! Я справлюсь с ним сам. Договор будет подписан только на условиях, выгодных, прежде всего мне, – он ухмыляется в ответ Ричарду и вспоминает, как первый раз заключал договор с Морганом. Теперь он хорошо знал, как вести с ним дела.