Вход/Регистрация
Искра
вернуться

Кеммерер Бриджит

Шрифт:

— Прости, что не пришла в библиотеку. Я была занята, — Лэйни показала рукой на беспорядок вокруг нее.

— Все в порядке, — ему было стыдно за мысли, что она смеется над ним.

— Дай мне знать, если те идиоты начнут приставать.

— Зачем? — спросила она. Ее голос снова был ровным. — Что бы ты опять вытер ими стену?

— О чем ты?

— Ничего. Забудь.

Она спрятала последний листок в папку. После подтолкнула своего брата, показывая путь и говоря:

— Пойдем Саймон.

Габриэль изучающе смотрел на нее.

— Ты злишься на меня?

— Возможно, если бы ты думал чем-то еще, кроме своих кулаков, то смог бы сдать математику сам.

Габриэль замер, не зная, что ответить.

Это был момент тишины, когда она подхватила свой рюкзак и скрылась за углом, даже не взглянув на него.

Глава 6

Габриэль взял третью порцию курицы из сковороды на плите, и еще порцию спагетти с сыром, и присоединился к братьям за столом. В основном, всегда готовил Ник, так как у него получалось это лучше всего. Не только макароны и сыр были их постоянной едой, верх кулинарного искусства его старших братьев был в нажатии кнопки на микроволновке. После смерти их родителей Майклу пришлось много работать, и они провели большую часть средней школы на полуфабрикатах.

Ситуация за столом изменилась. Майкл задумчиво ел, его лэптоп лежал открытым перед ним. Он сидел с ним за обеденным столом, но он наверняка сидел с ним еще и в гараже. Крис смотрел в свою тарелку. Габриэль не мог понять, что не так, но он все время прокручивал слова Лэйни в своей голове.

«Возможно, если бы ты думал чем-то еще, кроме своих кулаков, то смог бы сдать математику сам».

— Что с тобой? Обычно ты не можешь удержаться, чтобы не обсудить мою готовку, — Ник указал на него своей рукой с вилкой.

— Может, я просто не хочу обидеть твои чувства.

Крис хмыкнул, наконец, подняв голову от тарелки.

— Вот это день.

— Что с тобой такое? — Габриэль пнул его под столом.

— Ничего.

— Бекка с Хантером, — сказал Ник.

Крис отвернулся и уставился на цыпленка в своей тарелке.

Габриэль усмехнулся.

— Хочешь пойти со мной и Ником и побить кого-то?

Руки Майкла застыли, и он выглянул из-за своего лэптопа.

— Тебе же будет лучше, если ты шутишь.

Он не шутил, но Майклу не обязательно знать об этом.

— Не волнуйся. Можешь возвращаться к своей работе, — Габриэль махнул рукой.

— Ожидалось, что ты заляжешь на дно. Ты хоть понимаешь, что это значит? — спросил Майкл.

Габриэль проигнорировал его.

— Я с тобой говорю, — не унимался Майкл.

Габриэль положил вилку возле тарелки и перегнулся через стол.

— Не начинай, Майкл.

Ник положил руку на его локоть.

— Стой. Все в порядке.

Габриэль ничего не сказал, но все еще смотрел через стол на старшего брата.

Крис смотрел на Ника, показывая глазами что-то, что Габриэль никак не мог понять.

Он сел обратно.

— Что? Что это был за взгляд?

Ник поднял руки.

— Крис пойдет гулять с Беккой позже.

— Я уже беспокоюсь. И что же?

— Ну и … — Ник водил макаронами по тарелке.

— Она не хотела оставлять Квин одну дома, ну и я предложил устроить что-то вроде двойного свидания, и она согласилась.

— Тебе она нравится?

— Возможно, — Ник пожал плечами и уставился в тарелку, нанизывая спагетти на свою вилку. — С этим надо что-то делать.

Единственный раз, когда Ник себя так вел, был, когда ему действительно нравилась девушка. Габриэль улыбнулся.

— Не подразумеваешь ли ты кого-то определенного?

Теперь Ник поднял свой взгляд на него.

— Все не так.

Ох, замечательно.

— Ты знаешь, она пихала свой язык в горло Рейфу Гатьерезу где-то дня три назад.

— Я же сказал, все не так, — температура в комнате упала на десять градусов.

Майкл выглянул из-за лэптопа опять.

— Полегче.

Глаза Ника были как льдинки.

— Возможно, нам было бы лучше поговорить о том, что сегодня было на третьем уроке. Я даже не спросил, или все прошло нормально.

Ну что за ублюдок.

— Заткнись.

— Что случилось? — спросил Майкл.

— Ничего, — сказал Крис. Он смотрел Нику в глаза через стол.

Хороший младший брат.

— Да, ничего, — сказал Габриэль.

— Это было по всей школе, — сказал Ник. — Лампочки взорвались без причины. Они вызвали эксперта, чтобы проверить все повреждения.

Майкл захлопнул лэптоп.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: