Шрифт:
— Да. Старая миссис Хартвел ведёт бумаги, а Марджи, как вы, несомненно, знаете, очень энергично действует в лаборатории. Все занимаются тяжёлой работой, Кэтрин разыгрывает разочарованную кинозвезду, а её брат Рорджер прячет от дневного света своё изуродованное лицо.
— Должно быть, трудная жизнь.
— Да — по-своему. Но люди ко всему привыкают. Однако… учитывая, что сейчас произошло, я, возможно, неправ. Не ко всему.
Он замолчал и встал, услышав звуки подъезжающей машины. Потом негромко сказал:
— Разговор мне помог. Спасибо.
Несколько секунд спустя послышались быстрые шаги Тэйна Кэри, хлопнула дверь, и он, как обвинитель, появился перед ними.
— В чём дело, Мохан? — спросил он.
— Пророчество Марджи подтвердилось. Кэтрин Клей мертва, лежит в гамаке Фредерики. Пошли со мной. Вы останетесь здесь, — резко добавил он, повернувшись к Фредерике. Но зря потратил слова. У неё и так не было ни малейшего желания идти.
Мужчины вышли из дома через заднюю дверь, а Фредерика сидела на кухне и слушала самые обыденные звуки закипающего кофе. Прежде чем Питер и Тэйн вернулись, подъехала и резко затормозила ещё одна машина. Фредерика хотела встать и подойти к двери, но не могла заставить себя двигаться. Вскоре послышались голоса, и через переднюю дверь без всяких церемоний вошли миссис Саттон, миссис Хартвел и Джеймс Брюстер.
Всю жизнь будет помнить Фредерика события этого вечера, но помнить урывками, словно сцена то освещалась вспышками яркого света, то снова поглощалась ночной тьмой.
Из сада вернулись мужчины, в маленьком доме они казались слишком большими и неуклюжими. Миссис Саттон усадили в кресло в гостиной. Фредерика налила всем кофе. И всё время, как оркестровый аккомпанемент, слышались нетерпеливые требования Джеймса Брюстера. Он стоял спиной к каминной решётке, держа в руках чашку, и Фредерика заметила густые тёмные волосы на его больших руках; они, как гусеницы, взбирались по каждому пальцу. Он походил на недовольного медведя и рычал на всех. А что он говорил? Всё время одно и то же. «Мы должны держать это в тайне, пока…» Пока что? «Нужно защитить доброе имя семьи». Фредерика чувствовала, что ненавидит этого человека-зверя. И хочет, чтобы кто-нибудь заставил его замолчать.
Тут кто-то так и поступил. Голос власти. Тэйн Кэри негромко сказал:
— Я послал за доктором Скоттом, и пока он не пришёл и не взглянул на неё… мы не знаем причины смерти. И пока мы ждём, я бы хотел задать несколько обычных вопросов. Вы выдержите это, миссис Саттон?
Маргарет Саттон наклонилась в кресле.
— Значит, это правда, — сказал она. — О, я так боялась. А когда она сегодня не пришла, я забеспокоилась… и попросила Джеймса поискать её…
— Послушайте, Кэри, всё это не нужно. Нам не нужны полицейские методы… Моя бедная Маргарет…
— Простите, Брюстер, но я тут распоряжаюсь и поступаю, как сочту нужным. Боюсь, вам придётся разрешить мне заняться моей работой.
— Не вижу никакой работы. Я вообще не понимаю, зачем вы здесь. Мохану следовало немедленно вызвать доктора Скотта, — мрачно пробурчал Джеймс.
Тэйн Кэри смотрел на Брюстера, пока тот не отвернулся с видом отвращения.
— Вы адвокат, — ответил наконец Кэри. — И понимаете, что должны быть приняты должные меры в случае такой неожиданной и необъяснимой смерти.
— Меры? — переспросил Брюстер.
— Хорошо, вы вынуждаете меня сказать это. Вы, как и я, знаете, что будет проведено расследование. И полиция должна собрать необходимые сведения.
— О Боже! — тихо прошептала миссис Саттон. Это был почти вздох, но Кэри сразу повернулся к ней.
— Простите, простите за всё это. И, кстати, вам вовсе не обязательно тут оставаться, я сам приду завтра к вам, если нужно…
— О, нет! Всё в порядке, Тэйн. Я хочу быть здесь с ней. Она была… понимаете, она была так больна. Никто не мог помочь ей, даже я.
Фредерика, с тревогой глядя в лицо миссис Саттон, подумала на мгновение, что та не выдержит напряжения. Но миссис Саттон, хоть и с огромным усилием, но расправила плечи. Однако когда пожилая женщина повернулась лицом к Тэйну, её лицо как-то по-новому избороздили морщины старости, боли и шока.
Начальник полиции принял деловой вид, последовали быстрые вопросы, один за другим. Их прервало только появление доктора Скотта.
Фредерика просто и спокойно изложила, что делала с того момента, как в половине третьего вышла из дома вместе с Питером, закончив тем, как час назад обнаружила тело.
Тэйна особенно заинтересовало то, что она, уходя, закрыла все двери на замок.
— Зачем? — спросил он.
— Не знаю точно. Я так всегда делаю в Нью-Йорке; наверное, просто привычка сказалась. К тому же… — она поколебалась и продолжила чуть медленнее, — так много людей приходят сюда и уходят, и я подумала… ну… магазин не мой, но я за него отвечаю.
Это как будто удовлетворило Тэйна, и он повернулся к Питеру.
— Вы видели, как Фредерика закрывала двери. Вам не показалось это странным?