Шрифт:
Мейсон посмотрел наверх. Там мелькнули светлые волосы.
Он густо покраснел и быстро проверил, все ли застегнул. Давно ли Клементина за ним наблюдает?
Она была слишком далеко и не услышала бы его, да и позвать ее Мейсон не решился бы. Но она смотрела прямо на него и быстро помахала ему рукой — показала, что заметила его. Мейсон огляделся, убедился, что никакие загонщики за ним не следят, и помахал ей в ответ. Клементина не стала задерживаться. Она свернула за угол и исчезла.
Внутри у Мейсона разлилось тепло. Клементина все расскажет Ариес, и та придет за ним. На Мейсона накатила волна радости — и это было опасно, тем более что он знал: друзья напрасно рискуют жизнью.
Хорошая новость заключалась в том, что он был не один.
Плохая — в том, что он не мог уйти вместе с ними.
Ариес
Похороны были короткими. Все встали в круг на заднем дворе. Каждый молчал, погруженный в собственные мысли. Даже Джек был здесь — его привела Джой, которая не отходила от него ни на шаг. Джек, нахмурившись, смотрел пустыми глазами в небо — на что-то, чего больше не мог увидеть.
Колин, само собой, идти отказался.
— Вы просто кучка лицемеров, — сказал он. — Те две девушки тоже умерли, а вы их сбросили в мусорный бак.
Когда Ариес и Клементина вернулись, они обнаружили, что и Эмма, и Джанель мертвы. Лариса и Клод сами унесли тела из дома без лишнего шума.
Слова Колина не на шутку разозлили Ларису. Она подошла и стукнула его по голове.
— Не смей, слышишь? — сказала она. — Ты их не знал. Я знала и сама решила так поступить. И мы не сбросили их в мусорный бак — просто отнесли туда, откуда их заберут загонщики. Если Ариес и все остальные хотят похоронить Натана, я только «за». Вы были друзьями. Но не смей осуждать меня за мои поступки.
Они стояли в саду вокруг свежевырытой могилы. Натана завернули в простыни, найденные на верхнем этаже. Было тихо — слышались только рыдания Евы.
Ариес больше не могла плакать. Глаза ее были сухими. Она объяснила бы это Еве, но не могла подобрать слова. И теперь Ева смотрела на нее с ненавистью. Ариес сказала Еве правду. Если бы она этого не сделала, она бы еще долго себя проклинала.
Это была ее вина.
И теперь она стояла и не могла выдавить ни слезинки.
— Кто-нибудь хочет что-нибудь сказать? — спросила Джой.
Все молчали.
— Давайте я скажу, — вызвался Джек. Он сделал шаг вперед, опираясь на руку Джой. Все повернулись к нему в ожидании, что сейчас он скажет нужные слова и это будут настоящие похороны.
Ева хлюпнула носом и высморкалась в платок.
— Я не слишком хорошо знал Натана, — сказал Джек. — Пожалуй, мне даже жаль, что мы повстречались. — Он повернулся к Еве, услышав ее всхлипывания: — Потому что мы бы не встретили вас обоих, если бы всего этого не случилось. Я до сих пор, лежа в постели, постоянно мечтаю о том, чтобы мир стал прежним. Если бы да кабы… Но мы здесь, и одного из нас не стало. И, думаю, нам стоит поблагодарить судьбу за то, что мы продержались вместе так долго.
Джой взяла его за руку.
— Мы делали все возможное, — кивнула Ариес.
— Делали, — согласился Джек. — По крайней мере, я постоянно это себе говорю. Но сейчас речь не о нас. Речь о Натане. — Он повернул голову и невидящими глазами уставился на могилу. — Мы с Натаном отлично ладили, но только сейчас я понял, что, по сути, ничего о нем не знал. Я не знал, какая у него любимая группа. Что он учил в школе. Была ли у него девушка.
— Была, — сказала Ева. — Но она была стервой.
Джой прикрыла рот рукой, чтобы спрятать улыбку.
— Так что в честь Натана, которого я едва знал, но все равно любил, — продолжил Джек, — я предлагаю всем нам пойти «домой» и сделать так, чтобы это была наша единственная потеря.
— Спасибо, Джек, — сказала Ариес.
Все по очереди обняли Еву. Ариес постаралась сделать вид, будто она не верит, что та сдалась, — хотя она едва поднимала руки и не смотрела никому в глаза. Когда пришел черед Ариес, Ева развернулась и ушла.
— Она тебя простит, — прошептала Джой ей на ухо. — Вот увидишь. Ей просто нужно время.
— Нет, не простит, — сказала Ариес. — Но это нормально. Я бы и сама себя не простила.
Передавая друг другу лопату, они стали засыпать могилу, пока тело Натана не исчезло под слоем земли.
— Я нашла Мейсона!
Клементина ворвалась в комнату. За ней влетел Радж. У обоих в руках были сумки, набитые бутылками со спиртным и разнообразной техникой.
— Серьезно? Где?
— Прямо за мостом, в команде чистильщиков, — ответила Клементина. — Загонщики заставили его и еще нескольких человек выносить трупы из здания.