Шрифт:
Она плюнула ему под ноги.
– Чтоб ты дерьмом подавился!
Холеное лица лорда Эрика побелело. Он занес кулак, чтобы ударить ее.
Руки Ворона были скручены за спиной, и он не мог высвободить их. Поэтому он неожиданно рванулся вперед, застигнув своих захватчиков и лорда Эрика врасплох, и принял удар на себя. Было чертовски больно, но он не подал виду. С самой широкой, самой нехорошей улыбкой, какую сумел выдавить из себя, он сказал:
– Видишь, между мной и тобой есть разница. Ты не можешь удержаться от того, чтобы не бить ее. Я могу.
– Ты так считаешь? – Лорд Эрик сделал знак – и один из его воинов протянул ему пару серых перчаток из тончайшей испанской лайки. – Я возвысил смертную до себя. Четыре сотни лет была она моей супругой. Но теперь все кончено.
Первый раз за все время в глазах Энни отразился страх, хотя никто из знавших ее не так близко, как Ворон, ничего не заметил бы.
Тигриная клетка была установлена на невысоком помосте в большом овальном зале. Ворон был прекрасно знаком с тигриными клетками, но никогда не думал, что в итоге окажется в одной из них. В особенности в разгар чужого пиршества.
Тем более на поминках Энни.
Гостиная была полна демиургов, легкомысленного смеха, кокаина и джина. Старый Тескатлипока, который когда-то был Ворону как отец, увидев его, сморщился и покачал головой. Теперь Ворон сожалел, что вообще связался с испанцами, хотя тогда мысль казалась весьма разумной.
Боги и божки курсировали по залу с коктейлями в руках, одинокие и холодные, словно планеты, в том числе леди Дейл, которая одной рукой даровала богатства, а другой – метала молнии и имела зуб на Ворона за то, что тот украл ее прялку; лорд Обри, дававший короткую и счастливую жизнь, который ненавидел его из-за одного своего друга; огненная леди Сифф – ее благосклонностью он однажды пренебрег; и преподобный Венсди, сам древний отец-смерть, в пасторском воротнике, каменеющий от негодования из-за дерзостей Ворона.
В этом зале у него не было союзников.
Вдалеке стоял лорд Талиесин, демиург музыки, и только он, вероятно, ощущая себя чужим в этом блистательном собрании, не окатывал Ворона волнами злобы. Ворон решил: это потому, что Тал так и не узнал правды о той истории на Крите.
Еще он решил, что должен быть какой-то способ обернуть все себе на пользу.
– Каждый раз, когда я прохожу мимо, ты отворачиваешься, – сказал лорд Талиесин. – Однако я не знаю никакой обиды, которую ты причинил бы мне или я тебе.
– Просто хотел привлечь твое внимание, – сказал Ворон. – Чтобы остальные ничего не заподозрили. – Брови у него сердито сошлись к переносице, зато речь была мягкой и любезной. – Я размышлял о том, как вдруг оказался здесь. Я хочу сказать, что вот вы, ребята, просто существуете, вы часть естественного порядка вещей. Мы же, архетипы, созданы многими годами баек у костра и желанных выдумок. Нас исторгает коллективное бессознательное. И мне интересно, что произойдет, если кто-нибудь, у кого имеется доступ к бессознательному, – ты, например, – подкинет пару песенок туда или сюда.
– Что ж, это вполне возможно. Хотя результат неизвестен. Но чего ради?
– Что скажешь насчет сердца твоего брата в коробочке?
Лорд Талиесин вежливо улыбнулся.
– Возможно, мы с Эриком не всегда сходимся во мнениях, но не могу сказать, что ненавижу его настолько, чтобы желать физической вселенной лишиться вдруг своих обитателей.
– Речь не о нем. О другом твоем брате.
Тал невольно обернулся через плечо на далекие горы, где лежала маленькая темная фигура, терзаемая стервятниками. Дом был выстроен здесь с тем расчетом, чтобы этот вид постоянно мозолил глаза.
– Если бы это было возможно, неужели, ты полагаешь, я бы не рискнул?
Он явно хотел сказать: «Как ты преуспеешь там, где не преуспел я?»
– Я же пройдоха, помнишь? Я джокер в колоде, непредсказуемый элемент, неожидаемое событие. Я кусачая муха под седлом. Я лед на уплотнительных кольцах. Я единственный, кто сможет сделать это для тебя.
Лорд Талиесин проговорил – совсем тихо:
– Какие гарантии ты хочешь?
– Твоего слова, приятель, мне довольно. Только не забудь плюнуть мне в лицо, когда будешь отходить. Так будет лучше.
– Развлекайтесь, – сказал лорд Эрик и вышел из зала.
Люди Эрика взялись за Ворона. Они сломали ему ребра и разбили лицо. Пару раз им приходилось останавливаться, чтобы отдышаться, – трудились они на совесть. Он должен это признать: вкладывали в дело всю душу. Однако подобное развлечение, как и сам Ворон, было слишком грубым для собравшейся публики. Задолго до того как все кончилось, большинство зрителей разошлись, заскучав или питая отвращение к зрелищу.
Наконец он застонал и умер.