Шрифт:
Для нее это много значило. Приятно в кои-то веки встретить поддержку.
Пайпер улыбнулась и расправила плечи.
— Моя базовая планировка предполагает полукруг из шести частично закрытых отделений, расходящихся веером из центральной фокусной точки. Каждое отделение будет рассказывать об одной из составляющих жизни Офелии Харрингтон, на удивление… э…
Лапалья замахал руками.
— Что может быть удивительного в Офелии Харрингтон? Каждый пятиклассник знает ее историю.
О нет, ничего они не знают…
— Каждое отделение будет иллюстрировать один из аспектов жизни Офелии Харрингтон, на удивление разноплановой, — продолжала гнуть свою линию Пайпер. — Центром отделений будет интегрированное мультимедийное представление слов и мыслей Офелии, дополненное сообразными контексту артефактами из коллекции: одеждой, предметами быта, мебелью, личными вещицами, которыми она дорожила.
Лапалья встревоженно повел бровями.
— Для этого понадобятся наушники? Я не видел наушников в бюджете.
— Я с самого начала планировала пять стационарных блоков на отделение.
— А центральный вводный элемент? Фокусная точка?
— Я экспериментирую с несколькими вариантами дизайна, но еще не пришла к той единственной совершенной концепции, которая бы символизировала сущность истории Офелии Харрингтон.
Пайпер выдержала паузу. Ее последняя реплика была преуменьшением. На самом деле ее ум пока не мог объять двойственность, присущую Офелии. Представит ли она ее посетителям БМКО входящей в собрание квакеров матроной в скромной шляпке или пригласит покровителей на выставку куртизанки в шелковых чулках на подвязках, в корсете и с растрепанными после ночных подвигов волосами…
«Мое единственное преступление в том, что я — женщина, которая думает своей головой», — шепнул голос.
— Мне это кажется странным, — сказал Линк.
Пайпер сверкнула глазами.
— Прошу прощения?
— Центральная композиция задает тон и является общим контекстом всей выставки, — сказал Линк, обращаясь к Лапалье и пропуская мимо ушей вопрос Пайпер. — Это краеугольная часть любого проекта. Как Пайпер может продвигаться дальше без нее?
В конференц-зале стало тихо. Девушка сглотнула. Она посмотрела на Лапалью.
— Я посчитала, что на этом этапе разработки проекта разумнее будет избежать обсуждения частностей.
— Ну, в общем-то, да, если только ты не опоздаешь с пробной презентацией для совета попечителей.
— Без проблем, — с уверенной улыбкой сказала Пайпер. — Попечители увидят макет через три недели, как запланировано.
Лапалья кивнул.
— Хорошо. Молодец.
Тут он метнул взгляд на Мика.
— Доктор Мэллой? Хотите чем-нибудь поделиться с нами сегодня?
Обрадованная, что центр внимания сместился на другого, Пайпер откинулась на спинку кресла и стала слушать, как Мик рассказывает о плане объединения кампании по сбору средств с открытием осеннего сезона — традиционно самым значительным событием для музея в году — и просит всех высказать свое мнение. Вскоре после этого планерка закончилась.
Пока сотрудники один за другим покидали конференц-зал, Пайпер продолжала сидеть. Мик вежливо кивнул в ее сторону, коротко улыбнулся и вышел из комнаты.
В итоге Пайпер осталась одна, хорошо осознавая, что дело не доведено до конца.
Она покачала головой.
— Видишь, в чем проблема, Офелия, — прошептала Пайпер, собирая бумаги. — Боюсь, в твоей лиге не так много женщин. Почему ты думаешь, что я одна из них?
Линк постучал в ее дверь.
— Есть минутка?
Он видел, как Пайпер отрывает взгляд от компьютера и щурится в его сторону. Она явно не любит случайных посетителей.
— Я могу для тебя что-нибудь сделать, Линк?
Пайпер поднялась с кресла. Она начала поспешно собирать бумаги и сунула в ящик пачку документов. Потом обошла письменный стол и встала перед ним, упершись в столешницу широко расставленными ладонями, как будто что-то скрывая.
Ой, ради бога. Как будто у тебя есть что-то, что я хотел бы увидеть.
— Я пришел извиниться, — сказал Линк, продвигаясь глубже в огромное полуподвальное хранилище, которое Пайпер выбила под свою выставку.
Склад был набит всем тем хламом, которым их осчастливила Клаудия Харрингтон-Хауэлл: кушетками, канделябрами, коробками со старыми письмами и фотографиями, фортепиано, дорожными сундуками. Линк, хоть убей, не понимал, что Пайпер намерена со всем этим делать, а после сегодняшней планерки стало очевидно, что она и сама без понятия.
Выставка по Харрингтон обещала быть нуднейшим мероприятием. Линк надеялся, что Пайпер погорит на этом задании, и пока что она не обманывала его ожиданий. По всей видимости, после недавнего провала она боялась предлагать что-либо оригинальное.