Шрифт:
– Ну, не сами по себе, конечно. Мы управляем ими. Кроме того, форма этих змеев найдена столь удачно, что ветер поддерживает их в воздухе.
Он задрог на ветру, наблюдая, как на фоне заснеженных гор парят яркие пятна воздушных змеев. Опершись рукой о скалу, Ли внезапно почувствовал, что порезался обо что-то острое. Отерев кровь, юноша присмотрелся: из скалы торчал острый край морской раковины.
Откуда здесь в горах раковины, учитель? – Обратился он вечером к Сыме Цяню. – Ведь до моря тысячи ли.
– Возможно, здесь когда-то, очень давно было море. – Предположил историк. – Я видел раковины в самых засушливых местах. Даже в пустыне.
Неужели земля так меняет свой облик? – Удивился Ли.
Конечно. Она тоже живая и стареет, как и люди.
Значит, наш мир тоже умрет, учитель?
Ну… - Смутился Сыма, не предполагавший, что его ученик зайдет так далеко. – Когда один человек умирает, его сменяет другой. Что-то подобное произойдет и с нами. Просто никто не знает, как это будет.
«Умен и любознателен». – Подумал историк.
Ли тогда буквально заболел воздушными полетами, и не успокоился, пока Настоятель не разрешил ему познакомиться с этим искусством. Некоторое время после первых полетов Ли не мог говорить ни о чем другом. Он грезил небом во сне и наяву.
– Скажите, Учитель, кто изобрел это замечательное устройство? – Спросил он у Настоятеля монастыря.
– Мастер Лу Пань. Он жил более трехсот лет тому назад. А знаешь ли ты, что наши рыбаки сразу же стали использовать змея на бечевке в своих интересах?
– Нет! А каким образом?
– Они пристраивают крючок и наживку к змею и запускают его далеко на середину реки или озера. Таким образом, чтобы близость лодки с людьми не спугнула рыбу.
«Понятно, что Высочайший сделает все для того, чтобы юноши уцелели. Но… их может наказать Небо».
– Сыма–цянь еще и еще раз обдумывал все обстоятельства дела. Всесторонняя и взаимная слежка враждующих придворных кланов оставляла мало шансов на то, что все удастся сохранить в тайне.
«Есть, правда, еще одна сила: отец Ли.»
Главный Советник Императора всегда оставался загадкой для историка.
Обладатель огромных знаний, пределов которым Сыма не знал, всегда выдержанный и уверенный в себе, отец Ли пользовался огромным уважением при дворе. Император, ценил его очень высоко.
Необычной была и внешность Советника. Значительно более светлая, чем у соотечественников, кожа и прямой, характерный нос не могли быть порождением ни одного из известных Сыме народов. Однажды историк услышал, как он говорил с управляющим на совершенно незнакомом ему языке. Приличия не позволили Сыме расспросить Советника, и загадка осталась неразрешенной. Тем не менее, Советник был, несомненно, человеком хань-жэнь, темноволосым, с узким разрезом карих глаз.
И еще одно обстоятельство поражало воображение впечатлительного Сымы. Разговаривая с Советником, невозможно было не смотреть ему в глаза. В них было нечто, вызывавшее одновременно бесконечное доверие и глубокое уважение.
– Да, пожалуй, он не допустит никаких неприятностей! – Вслух произнес историк, и эта мысль его несколько успокоила.
РУКОПИСИ ЭПОХИ ИН-ЧЖЭНЯ
Фэй, развалясь, лежал в комнате Ли, на его кане, и закинув руки за голову, наблюдал за своим другом. Тот сидел у стола и просматривал рукописи, переданные Сымой Цянем.
– Ну, и что? Там написано, чем нам предстоит заняться? – лениво поинтересовался Фэй.
– Похоже, что так.
– Ну, да? – Фэй даже приподнялся на локте. – В таком случае, – читай!
– Сейчас…. Вот, пожалуй, отсюда начиная, стоит послушать.
Ли бережно разложил на столе связку бамбуковых пластин, подвинул светильник поближе и предупредил:
– Читать буду медленно. Это написано давно, и начертания иероглифов мне непривычны…
«Юаньчжоу – Изначальная Земля в Северном море. Там есть Темный поток. Вода в нем будто яичный белок, выпьешь глоток – будешь жить долго, так же долго, как Небо с Землей. А если всегда пить будешь – обретешь не только долголетие, но и бессмертие. Здесь много семей небожителей.
Лючжоу – Земля, текущая в Западном море…. Во многих горах и потоках здесь скопление камней, называемых «куньу». При плавке становятся железом. Из него делают мечи. Сиянием, исходящим от мечей, можно освещать пещеры. Камни громоздятся точно застывшие фигуры водяных духов шуйцзинов. Мечи режут нефрит словно то глина. Есть небожители, ставшие таковыми из-за питания.
Шэнчжоу – Живая Земля в Восточном море… там обитают тысячи семей небожителей. Воздух покоен, травы и грибы растут изобильно. Не бывает ни холодов, ни жары, что благоприятно для произрастания всех 10 тысяч вещей мира…»