Шрифт:
Начальник с изумлением взглянул на Лао.
–Я впервые встречаю такого человека. Чего ищешь ты на этом пути?
–Ничего, господин. В давние годы я причинил людям немало зла, и сейчас хочу заплатить долги.
–Хорошо. Оставайся. Если тебе что-нибудь понадобится, можешь просить меня в любое время.
На следующее утро змея-колонна поползла дальше, с каждым шагом неотвратимо приближаясь к Великой Стене - гиганту, вот уже два века требующему бесконечных человеческих жертв.
ДЕВИЧЬИ ХЛОПОТЫ
После встречи с возлюбленным, Ли-цин окунулась в целое море неведомых ранее переживаний. Любовь совершенно преобразила ее. Домочадцы больше не слышали привычных дерзостей, и не всегда уместных шуток и розыгрышей. Почти каждую ночь ей снился господин Ли. Такой, каким она увидела его в первый раз: в темно-красной куртке и черных атласных сапожках. Они о чем-то разговаривали, но о чем, она поутру не помнила. Оставалось лишь ощущение тепла и ожившей сказки. Но вот сегодня ночью ее сон был тревожным. Они с господином Ли оказались среди каких-то безжизненных песков. Ее возлюбленный был чем-то озабочен и выглядел очень расстроенным.
– Мы с вами обязательно должны разделить пополам эту яшмовую шпильку. – Сказал он, и протянул ей изящное резное украшение для волос.
– Для чего? – Удивилась она.
– Мы можем не узнать друг друга, если потеряемся.
– Но как может случиться, что мы с вами не узнаем друг друга?
– Может пройти много лет, и мы постареем.
– Но я не хочу расставаться так надолго!
– Я тоже не хочу. Но всякое может случиться. – И Ли низко ей поклонился.
Она протянула к нему руки, но его уже не было. Она стояла одна посреди пустыни, и ее охватило страшное чувство одиночества. В горле пересохло, хотелось пить, но воды не было.
Ли-цин проснулась со слезами на глазах. «Надо обязательно рассказать кормилице». – Подумала она.
В последнее время няня стала играть в ее жизни особенную и очень значимую роль. Они часто и подолгу беседовали.
Ли-цин и раньше с интересом слушала рассказы кормилицы о ее молодости. Но сейчас эти разговоры приобрели для девушки особый интерес.
– А вы ссорились когда-нибудь? – Расспрашивала она свою добрую няню.
– Ну, не без этого.
– И кто же первым мирился?
– Обычно, он. Просто делал вид, что ничего не произошло. А мне потом было стыдно. А сейчас, когда его нет, я и вовсе пропадаю, как вспомню, какой глупенькой была.
– Да что ж сейчас-то, нянюшка! Столько лет прошло, и ничего не вернешь.
– Ничто на этом свете не проходит просто так, Ли-цин. Все складывается в волшебную шкатулку, а потом Яшмовый император заглянет в нее и воздаст каждому по заслугам. Греховные души будут долго мучаться в аду, пока им не разрешат снова родиться в виде насекомого или птицы. А хорошему человеку после смерти боги напишут на лбу два иероглифа: фэнсин («Поступал по закону»).
– А как же те, кто умер во младенчестве, или даже в утробе матери? Они даже и нагрешить-то не успели!
– В этом случае смотрят на их прошлые жизни. И решают, как с ними поступить дальше. А бывает так, что душа не хочет больше рождаться, и плачет, просит богов сделать ее духом. Чаще всего, это души молодых женщин, которых обманули недостойные мужчины. Они хотят отомстить своим обманщикам.
– А как же они могут это сделать?
– Ну, вот, например, душа узнает, что студент, ее обманувший, идет на экзамен. Она пробирается туда, где его экзаменуют, и мешает, как только может.
– А разве месть это не зло?
– Нет. Месть – это справедливое наказание. Только осуществляет его тот, кого обидели.
Ли-цин задумалась.
– Нянюшка, ты многое знаешь. Вот сегодня я увидела странный сон. Как будто, мы с господином Ли делим пополам очень красивую шпильку для волос, а потом низко кланяемся друг другу, до самой земли. И еще я видела какую-то бесконечную пустыню. Мне очень хотелось пить, но воды нигде не было. К чему это все?
– Ох, нехорошо это, деточка! К разлуке, говорят.
– К разлуке…. Но мы, и живем, пока, в разлуке с господином Ли.
– Да. И, кроме того, Ли-цин, жизни без разлук не бывает. У мужчин свои дела, они часто уезжают. И нам приходится их ждать. Правда, бывает, что они не возвращаются…. Но к тебе это не относится. Вас с господином Ли ждет доброе будущее.
– Хорошо бы, нянюшка!
После разговора с няней на душе у Ли-цин стало легче. А когда днем приехали братья, она и вовсе развеселилась.
Было много шуток и смеха. Бань-эр рассказал историю, которую слышал от одного дальнего родственника.