Редондо Долорес
Шрифт:
— Оно может содержать какие-то отравляющие вещества или яд?
— Нет, в лаборатории сделали анализ. Опасности нет.
Флора положила крошку в рот и попробовала на вкус.
— Ну что ж, в таком случае тебе, наверное, уже сообщили, какие ингредиенты использовались при его изготовлении…
— Да, и я хочу, чтобы ты рассказала мне все остальное.
— Ингредиенты самого высокого качества. Свежие и смешанные в правильной пропорции. Выпекли это пирожное еще на этой неделе. Я бы сказала, что ему не больше четырех дней. Судя по цвету и пористости, думаю, его пекли в традиционной дровяной печи.
— Невероятно, — не скрывая восхищения, произнесла Амайя. — Как ты можешь все это знать?
Флора улыбнулась.
— Просто я хорошо разбираюсь в своем деле.
Амайя решила не обращать внимания на завуалированное оскорбление.
— Кто, кроме кондитерской Саласар, печет эти пирожные?
— Ну, я думаю, это может делать кто угодно, у кого есть рецепт. А это не тайна. Я опубликовала его в своей первой книге как рецепт от айты. Кроме того, это традиционное для нашей местности лакомство. Полагаю, что в нашей долине наберется с десяток вариантов его рецепта… Хотя подобное качество с такими выверенными пропорциями встретишь нечасто.
— Я хочу, чтобы ты составила для меня список пекарен, кондитерских и магазинов, которые их производят или продают.
— Это несложно. Пирожные такого качества делаю я и еще Салинас из Туделы, Санта Марта де Вера и, возможно, цех в Логроньо… Ну, честно говоря, последние несколько хуже. Я могу дать тебе список моих клиентов, но, насколько мне известно, здесь, в Элисондо, их покупают не только местные, но также гости и туристы. Так что я не знаю, чем это может вам помочь.
— Пусть это тебя не волнует. Просто составь список. Когда он будет готов?
— Только к вечеру. У меня слишком много работы, и ты уже знаешь, благодаря кому.
— Меня это устраивает. — Она не собиралась реагировать на провокационное замечание и попадаться в расставленную Флорой ловушку. Протянув руку, Амайя забрала пакет с остатками пирожного. — Спасибо, Флора, инспектор Монтес зайдет за списком…
Флора продолжала невозмутимо смотреть на нее.
— Мне сказали, что вы уже знакомы.
— Что ж, приятно слышать, что ты в кои-то веки хорошо проинформирована. Да, я его знаю, и он очень симпатичный. Инспектор Монтес заходил засвидетельствовать мне свое почтение, я как раз закрывалась, и он вызвался меня проводить. Я немного показала ему город, мы выпили кофе, он обрушил на меня все свое обаяние, и мы болтали обо всем на свете, включая тебя.
— Меня? — удивленно переспросила Амайя.
— Да, тебя, сестричка. Инспектор Монтес рассказал мне, как тебе пришлось изощряться, чтобы тебе поручили это дело.
— Он так и сказал?
— Другими словами. Он очень образованный человек, и у него доброе сердце. Тебе повезло, что ты работаешь со специалистом такого уровня. Может, чему-то и научишься, — улыбнувшись, добавила Флора.
— Это тебе тоже Монтес сказал?
— Разумеется, нет, но это сразу видно. Да, сеньора, он бесподобен.
— Я тоже так думала, — отозвалась Амайя, вставая, чтобы поставить чашку в раковину.
— А у тебя все сотрудники ничего… Сегодня утром я видела тебя на кладбище с одним красавчиком.
Амайя улыбнулась, забавляясь коварством сестры.
— Вы стояли, очень близко склонив головы, и он, кажется, что-то шептал тебе на ухо. Я спросила себя, что сказал бы Джеймс, если бы он это увидел.
— Я тебя не видела, сестра.
— Я не стала заходить. Я не смогла присутствовать на отпевании, потому что у меня была назначена встреча с представителями издательства. А потом я пешком пришла на кладбище. Там еще никого не было, и я увидела, что вы стоите у какой-то могилы… Ты наклонилась над склепом, а он тебя обнял.
Амайя закусила губу изнутри и, улыбнувшись, покачала головой.
— Флора, Хонан Эчайде гомосексуалист.
Флора не сумела скрыть ни свое удивление, ни свою досаду.
— Я наклонялась только над могилой одной моей учительницы из начальной школы, Ирен Барно. Ты ее помнишь? Я поскользнулась, и он меня поддержал.
— Это так мило с твоей стороны, — поддела ее Флора. — Ты ходишь на ее могилку?
— Нет, я наклонилась, чтобы поправить перевернутый ветром цветочный горшок, и только после этого прочла имя.
Флора пристально посмотрела ей в глаза.
— Ты никогда не заходишь к аме.
— Да, Флора, я никогда не захожу к аме. Но скажи мне, кому это сейчас нужно?
Флора отвернулась к окну и прошептала:
— Теперь уже никому.
Возле магазина взревел мощный мотор, и лицо Флоры на мгновение омрачилось.
— Это наверняка Виктор, — прошептала она.
Они подошли к задней двери цеха, где бывший супруг Флоры уже искал место для старого мотоцикла.