Шрифт:
А второй список вообще получился коротким и придурошным.
О чем я мечтаю:
посмотреть «Семнадцать мгновений весны» и «Жизнь без любви» про Андерсена
попробовать сыр пармезан. Мольер перед смертью потребовал света и сыра пармезан, это были его последние слова
Тут мысли мои иссякли. Это ужасно, но я ни о чем не мечтаю. Так что заголовок списка исправила на «что я хочу» и приписала еще один пункт:
увидеть своего брата
Маловато, конечно, хотений, тем более, не получив этого, я не заплачу. А у Марго, наверное, рулона обоев для списка не хватило бы. Помню, как она твердила:
– Хочу, хочу, хочу!
– Чего хочешь?
– Всего! Всего хорошего.
Это нормально. Это свидетельство аппетита на жизнь.
А что за сыр такой, пармезан? Наверное, хорош с красным сухим вином. Спросила в «Березке». Продавщица даже не слышала о таком.
В конце прошлого года Марго нашла для Юльки хорошую фирму. Там нужно было работать с клиентами, показывать дорогие машины, рассказывать, объяснять, что к чему. Зарплата офигенная даже во время испытательного срока. Что к чему, Юлька освоила мгновенно, а вот фейсом торговать или ножку показать, то есть завлекать клиента, не ее призвание. Рост у нее гренадерский, формы – рубенсовско-кустодиевские. Мы с Марго справили ей костюмчик черный, две белые блузки, туфли и учили ходить на каблуках. Потом отправили на дело. Рабочий день оказался не восемь часов, а почти двенадцать, вернулась она, как дохлая рыба, и мы с Марго отмачивали ей ноги и поили горячим чаем с коньяком. В общем, отработала Юлька с грехом пополам неделю и копец. Она стояла перед нами сгорбившись, развалив ноги на каблуках-ходулях, заливалась слезами и поплыв косметикой. На другой день она сказала мне:
– Эта работа для тебя. Ты у нас и завлекалочка, и сразу видно, интеллигентная. Чего ты сидишь над этими солдатиками, иди зарабатывай!
– Я не завлекалочка. У меня взгляд оценивающий.
– По-твоему, это плохо?
– Это завал. И вообще… Я ужас мира, стыд природы…
Марго толкнула меня на тахту и бросилась щекотать, я визжала, мы гоготали, как сумасшедшие.
– Ты знаешь, что такое каталепсия? – спрашивала Юлька.
– Каталепсия – нет. Я знаю, что такое диарея, – отвечала Марго.
– Это все знают. Понос.
– А что такое анорексия?
– Это когда не жрут?
– Вот я тебе покажу анорексию. – Марго ищет страницу в журнале и показывает скелет, обтянутый кожей.
– О-о-о! – говорит Юлька. Вот бы мне такую анорексию. Только сильно кушать хочется.
Я научила несдержанную на язык Марго выражаться (по системе Ромыча) всякими научными словами. Теперь она говорила «коитус твою мать» и всякое прочее. Она и сама знала много умных слов. Прочла нам очередной самосочиненный стих: «Я сегодня вся в прострации, задолбали мастурбации». А подумав, добавила: «А также эрекции, эякуляции и поллюции».
Неудачи и удачи мы запивали вином и вообще частенько коротали вечера за рюмочкой. И никуда мне не хотелось отсюда уходить. Раза два, еще летом, я навещала Германа, потом был долгий перерыв. Поехала я к нему поздней осенью и нашла на дверях навесной замок, а еще один раз, перед самым Новым годом, опять поцеловала замок. И почему-то я подумала, что Герман уехал в монастырь, хотя он мог просто пойти за продуктами. Мы и раньше, когда уходили, вешали на дверь этот замок. Сказать по правде, не застав Германа, я испытала облегчение. Я боялась, что он совсем плох и общение будет тягостно.
19
Новый год я встречала в большой компании, куда нас привела Марго. Кажется, она нашла жениха, молодого художника, к сожалению, безденежного. Он и внешность ее оценил, и бурную энергию. Его звали Коля, а Марго звала его Николай Иванович. Он смотрел на нее обожающим взором. «Ей-богу, поженятся», – сказала Юлька. И вскоре Коля сделал Марго предложение, а она согласилась. Вот тут мы и загуляли. Наша квартира гудела почище электричек под окнами, и сами мы ходили в гости, в основном, по мастерским художников.
К Арчи мы пришли в его отсутствие. У кого был ключ, не знаю. Шлялись из мастерской в мастерскую, пили, а к ночи оказались на Васильевском острове, на чердаке старой пятиэтажки. Явились сюда затем, чтобы танцевать. Большой подиум действительно напоминал танцплощадку, к тому же здесь стоял магнитофон и валялась куча дисков. Остальная часть огромного чердака была разделена перегородками на отсеки, и мы бесцеремонно шлялись по ним и рассматривали, что там есть. Один отсек можно было бы назвать гостиной. Стеллажи с книгами и альбомами по искусству, низкие лавки, застеленные яркими половиками, столик для кофеепития. Наверху – антресоли, которые служили спальней. Два отсека – мастерские. Одна – для живописи, другая – для графики, с большим столом, над которым нависли мощные лампы, и гравировальным станком, металлическим со здоровым колесом сбоку, наверное, времен Петра Великого. Были еще сортир и душ, маленькие и большие кладовки и свалка похожих на театральные декорации холстин и деревянных конструкций.
Мы расположились в большой кухне, где было и выпить, и закусить. Отсюда курсировали на танцплощадку, сновали туда-сюда, туда-сюда. Я очень скоро плотно осела в кухне, где присосалась к коньяку, мешая его с вином и слушая доносившуюся музыку. А потом – провал.
Очнулась от жуткого сварливого голоса:
– П-шол вон, с-сука!..
Открыла глаза и поняла, что не дома. И тут же снова услышала этот нехороший, нечеловеческий голос:
– Вон! Др-р-рянь, р-рвань!
Страх вжал меня в постель, а глаза воровато осматривали все, что можно увидеть. Я лежала на большой тахте во вчерашней мастерской, на антресолях. Рядом возвышался могучий старинный платяной шкаф. Окна не было. Свет просачивался снизу, значит, наступил новый день.