Шрифт:
Она порывисто вздохнула.
— Это слишком важный шаг.
— А ты ничего не делаешь, не подумав.— Он нагнулся, чтобы поцеловать ее.— Что ж, подумай еще. И об этом тоже,— прошептал он и поцеловал ее крепко-крепко, так крепко, что все мысли разом вылетели у нее из головы...
— Олаф, мне нужно...— В контору влетел Майкл и застыл на месте. Он увидел прижавшуюся к брату Эйджи, ее туманные, влюбленные глаза, пальцы в его волосах...
Они разомкнули объятия и посмотрели на него со стыдом и тревогой. А у Майкла в глазах стоял красный туман. Его снова предали!
Он рванулся вперед, и Эйджи вскрикнула. Олаф видел, что приближается буря, но не успел ее остановить. Она налетела и заставила его покачнуться. Он почувствовал на губах вкус крови и схватил Майкла за руки, но тот, проворный, как змея, вывернулся и замахнулся снова.
— Прекратите! — Эйджи бесстрашно встала между ними и оттолкнула друг от друга.— Это не метод!
Обуздав свой гнев, Олаф просто поднял ее и перенес на другое место.
— Будем драться здесь? — спросил он Майкла.— Или выйдем наружу?
— Ни здесь, ни...
— Где хочешь,— сверкнул глазами Майкл, прерывая Эйджи.— Ты сукин сын! И был им всегда.— Он толкнул брата в грудь, но в глазах его была такая боль, что Олаф не смог ему ответить тем же.— Ты уже один раз предал меня, тебе мало? — Тяжело дыша, он припер Олафа к стенке.— Помнишь, что ты там врал про семью, братец?
— Майкл, пожалуйста...— Он яростно глянул ей в глаза, и Эйджи уронила поднятую было руку.
— А ты заткнись! Хватит с меня брехни. Складно брешешь, даже я купился. Ты врала мне в глаза, а за моей спиной путалась с ним!
— Майкл, это было совсем не так...
— Заткнись, лживая сука!
Его голова дернулась, когда Олаф заехал ему с правой. Теперь в крови были оба.
— Если хочешь драться, давай. Но не смей с ней так разговаривать!
Скрипя зубами, Майкл вытер кровь с губы. И тут наружу вырвалась вся его ненависть.
— Будь ты проклят! Будьте вы оба прокляты! Он повернулся и опрометью вылетел из конторы.
— О Боже...— Эйджи закрыла лицо руками, но это не помогло. Ничто не могло помочь. Она видела лишь искаженные страданием глаза Майкла. Моих рук дело, беспомощно подумала она.— Какое несчастье! Я бегу за ним.
— Оставь его...
— Это моя вина,— опустив руки, сказала она.— Мне ее и расхлебывать.
— Я сказал, оставь его!
— Черт побери, Олаф...
— Прости меня.
Раздался легкий стук в дверь, оставленную Майклом нараспашку. Эйджи обернулась и едва сдержала стон.
— Судья Друри...
— Добрый вечер, мисс Гайд. Мистер Стивенсон, я зашла отведать вашего знаменитого "баккарди". Не могли бы вы смешать мне коктейль, пока я поговорю с защитником вашего брата?
— Ваша честь,— начала Эйджи,— мой клиент...
— Я видела вашего клиента, когда он пулей вылетал отсюда. Мистер Стивенсон, у вас губы в крови.— Она шагнула к двери и в упор посмотрела на Эйджи.— Ну что, советник?
— Еще секунду.— Эйджи вздохнула, проводила ее взглядом и повернулась к Олафу.— Я сама займусь этим. Не беспокойся. Скоро Майкл выпустит пар...
— И, улыбаясь, вернется домой,— закончил Олаф. Его гнев улегся. Но тем сильнее стало ощущение стыда.— Я так не думаю. Но вина не твоя.— Он изо всех сил пытался утешить ее.— Это мой брат. Я за него отвечаю.— Он покачал головой прежде, чем она открыла рот.— Пойду смешаю судье коктейль.
Проходя мимо, он слегка задел ее плечом. Эйджи попыталась удержать его, но это было бесполезно. Все равно она ничем не могла облегчить его боль. Ей оставалось только одно: постараться нейтрализовать судью Друри.
Друри выглядела как всегда великолепно. Она спокойно сидела у столика в дальнем конце бара. Если ауру ее женственности не могла скрыть даже черная судейская мантия, то нарядным голубым брючкам и белому свитеру это и подавно было не под силу.
— Садитесь, советник.
— Благодарю вас.
Друри улыбалась, постукивая по краю стола розовыми ноготками.
— Я вижу, дело идет. Так я и думала, так и предполагала... С удовольствием слежу за вашими успехами, мисс Гайд! У вас есть стиль.
— Благодарю вас,— снова повторила Эйджи. Пока готовили коктейли, у нее было время собраться с мыслями...— Ваша честь, я боюсь, что вы могли неправильно истолковать увиденное вами сегодня вечером.
— В самом деле? — Друри хмыкнула, попробовала наконец принесенный "баккарди", посмотрела на Олафа и одобрительно улыбнулась ему.— И как же, по-вашему, я должна это толковать?