Шрифт:
Умение слушать поможет вам в обучении, даже если вы только приступили к изучению и знаете мало слов. Обращайте внимание не только на то, что говорят, но и как говорят. Как звучит речь носителей языка? Будто они диктуют номер телефона или быстро называют ряд цифр? Кажутся ли они раздраженными или, может быть, счастливыми? Иногда нужно отключить мозг и забыть о привычке все интерпретировать и анализировать. Просто слушайте обращенные к вам слова и доверьтесь своей интуиции.
Приятного прослушивания!
Помните, язык – это музыка…
Как-то раз в самом начале учебы в Будапеште я сидела в кабинете своего координатора. Он разговаривал по телефону, и я просто слушала незнакомую речь. Я знала всего несколько слов по-венгерски, но по звучанию предложения поняла, что он диктует номер телефона. Он произносил последовательность цифр совершенно иначе, чем другие фразы.
Совет 2
Позовите на помощь Моцарта
Нельзя воспроизвести те звуки, которых вы не слышите.
Альфред Томатис, французский врач, отоларинголог и фониатр, автор метода Томатиса, суть которого – обучение слушаниюАльфред Томатис разработал методику, позволяющую различать незнакомые звуки. Он выяснил, что изучающие иностранный язык говорят с акцентом и неправильно произносят некоторые звуки, потому что и слышат их неправильно. Большинство людей воспринимают только звуки родной речи. Их слух не улавливает особенностей звучания других языков.
Например, почему многим сложно произнести артикль the по-английски? Потому что в русском языке нет звука, обозначаемого сочетанием th, зато англоговорящим сложно смягчать согласные перед буквами я, е, ё, и, ю, потому что в английском согласные являются твердыми или мягкими независимо от последующей гласной. Если человек не слышит звуки определенной частоты, он не сможет их воспроизвести, как бы ни старался. Многие не замечают собственного акцента. У каждого языка, как и у разных музыкальных инструментов, свои регистры и частоты: из саксофона, например, можно извлечь звуки, недоступные фортепиано.
Томатис создал специальное устройство – «электронное ухо», с помощью которого из обычного звука поочередно вырезается то высокочастотная, то низкочастотная компонента. Когда человек слушает такую запись, мышцы его уха тренируются путем поочередного расслабления и напряжения. Таким образом расширяется диапазон слухового восприятия. Томатис также советовал пациентам слушать Моцарта, потому что в его произведениях представлены звуки широкого диапазона частот. Я не проходила терапию Томатиса, поэтому не могу ее рекомендовать, но слушать Моцарта действительно полезно.
Даже если вы не приверженец теории Томатиса, регулярно слушайте классическую музыку, особенно перед занятиями иностранными языками и языковой практикой. Это поможет вам успокоить тело и ум, а также улучшит слух.
Совет 3
Ловите ритм
Я постоянно слышу эту рекомендацию на занятиях танцами. Теперь наступила моя очередь дать этот совет.
Большинство людей знакомятся с теорией музыки, когда обучаются игре на фортепиано или скрипке. Остальные просто берут гитару, смотрят в ноты и подбирают аккорды, пока не получится похоже на оригинал. Но и ученики музыкальных школ, и самоучки пытаются скопировать изначальный ритм мелодии. Вальс – медленный, ча-ча-ча – быстрый.
Стали бы вы барабанить, слушая романс?
А вальсировать под ча-ча-ча?
А отбивать ритм 2/2, если такт 3/4?
Нет. У каждой мелодии свой ритм. Если сыграть сонату под рэп, то можно получить или полную какофонию, или «креативную» аранжировку. В большинстве случаев музыканты придерживаются оригинального ритма.
То же и с языками. Люди говорят с акцентом, потому что играют музыку иностранного языка в темпе и ритме родного. А это все равно что танцевать вальс под ча-ча-ча.
Если вы научитесь слушать речь, как музыку, обращая внимание на ритм, темп, плавность, артикуляцию, вам будет легче заговорить на иностранном языке и добиться хорошего произношения.
Совет 4
Читайте и слушайте между строк
Моя преподавательница вокала говорила, что в пении дело не столько в нотах, сколько в интервалах и отношениях между ними. Слушая язык, обращайте внимание на диапазон звуков в определенном слове или предложении. Похожи ли звуки между собой? Нравится ли вам, как звучат мягкие гласные рядом с твердыми согласными? Во французском много слов, которые начинаются и заканчиваются на гласный, поэтому поначалу бывает сложно выделить в фразе слова. Французы говорят плавно, связно, без пауз – музыканты назвали бы это техникой легато. Удается ли вам различить стык двух слов, одно из которых на гласный заканчивается, а другое – начинается? Или вы воспринимаете такую последовательность как одно длинное слово?