Шрифт:
— Ну вот, теперь поговорим спокойно, — сказал король со смешком. — Значит, как ты себя называешь, волшебничек наш дорогой?
— Воттак, — ответил клоун, решив сохранять вежливость до последней возможности. — Воттак Фунт.
— Воттак! — засмеялся Мустафа, хлопнув себя по коленке. — Таких имён не бывает. Это скорее…
— Прозвище, ваше величество, — сообщил клоун с широкой улыбкой. — Прозвище такое, шутка, государь, для смеха.
— А нам ничуть не смешно! — Мустафа перестал смеяться и очень серьёзно воззрился в лицо Воттака. — А почему ты такой белый? А почему у него, — Мустафа указал большим пальцем на Боба, — волосы такие рыжие?
— По той же причине, ваше величество, по которой у вас борода синяя, — быстро ответил Воттак Мустафе этот ответ явно не слишком понравился.
— И кто же ты такой? — задал он следующий вопрос. — Ты, надо думать, будешь отрицать, что ты чародей?
— Категорически! — воскликнул Воттак. — Я, с позволения вашего величества, шутник и забавник. Я заставляю людей смеяться и тем продлеваю им жизнь.
— Забавно, забавно! — фыркнул Мустафа, бросая озадаченный взор на Валли. — Ну, если ты даже и заставишь нас смеяться, твою собственную жизнь это не продлит. Единственное, что нас может порадовать, это львы.
— Львы! — Воттак наморщил лоб. — Боюсь, государь, что львы не по моей части. Я не дрессировщик, это дело не моё.
— Ты изображал льва, — сурово перебил его Мустафа, — и уже доказано, что ты чародей. И если ты не приведёшь нам Трусливого Льва, тебя бросят ко львам, а их у нас девять тысяч девятьсот девяносто девять с половиной. Они тебя разорвут на куски. Соображаешь?
— На куски! — повторил клоун в испуге. — Вот так-так! Мой отец частенько говаривал, что я плохо кончу, но что меня бросят ко львам, ему и в голову не приходило. А что, этот Трусливый Лев очень свирепый?
Вместо ответа Мустафа протянул ему львиную книгу со словами:
— Вот, почитай сам, а мы пока отдадим распоряжения насчёт твоего путешествия.
И с улыбкой, которую можно было назвать даже любезной, король взял под руку Валлитаза и исчез за синей занавеской в глубине шатра. Микстурра тоже убрала голову, и Воттак с Бобом остались одни.
— Может, пора удирать? — спросил с беспокойством мальчик. Ему в жизни ещё не приходилось слышать столько разговоров о львах. Но Воттак приложил палец к губам и покачал головой.
— Не имеет смысла, — прошептал он. — Шатёр окружён. Мы должны сделать вид, что согласились отправиться за этим Трусливым Львом. А уж как выберемся отсюда, сядем на первый же поезд, идущий в Штаты.
Он уселся на большую подушку и стал листать львиную книгу, а мальчик с любопытством смотрел через его плечо. Обоих очень заинтересовало описание Трусливого Льва и принцессы Дороти.
Тут вернулся Мустафа, за которым катился колобком маленький слуга с тремя белыми, свёртками на голове.
— Вот, — сказал король, указывая на свёртки, — это вам провиант на три дня. Топайте прямиком на север, пока не выйдете на дорогу из жёлтого кирпича, а дальше шагайте по этой дороге. Она приведёт вас в Изумрудный город. Там вы найдёте Трусливого Льва.
— Но послушайте, — начал Воттак, который успел обдумать ситуацию, — почему бы вашему величеству просто не переправить этого льва в Маджистан при помощи волшебного стишка?
— Для чародея, — презрительно ответил Мустафа, — ты удивительно глуп. Этот стишок переносит только людей, и то надо к ним при этом прикоснуться.
— Хорошо, а почему бы вам не послать за львом кого-нибудь из ваших отважных соплеменников? Я в этих краях чужой, а львов не ловил никогда в жизни.
— Потому что потому кончается на у! — крикнула Микстурра, просовывая свой тюрбан через занавеску. — Каждый мадж, перешедший границу своей страны, теряет голову, понял? И если тебе дорог мой совет, ты отправишься немедля! Из-за того, что ты тут стоишь и пререкаешься, я не могу заснуть, а когда мне не дают заснуть, я лишаюсь терпения, а когда я лишаюсь терпения, другие люди лишаются головы, а когда…
— Иду, иду! — вздохнул Воттак, видя, что спорить с царственной парочкой бессмысленно. Он сбросил с себя львиную шкуру, свернул ее и засунул в широкую штанину. После этого он привязал все три свёртка с едой себе на шею, взял Боба за руку и объявил, что готов отправляться в путь.
С довольным видом потирая руки, Мустафа вывел их из шатра и провёл мимо двойного ряда королевских гвардейцев. Так они дошли до железной решётки, за которой тянулось львиное ограждение. Львы ворчали и ссорились, а завидев подошедшего Мустафу, стали его дразнить, обзывать и требовать обеда.