Вход/Регистрация
Полночная чума
вернуться

Кайзер Грег

Шрифт:

— Спасибо. Люблю, когда люди улыбаются шуткам, — произнес Уикенс и подался вперед. — А теперь от обмена любезностями перейдем к делу, — начал было он, но вновь умолк. — Говорят, что от этой вашей заразы нет лекарства.

Бринк перевел взгляд на чемоданчик, стоявший рядом со столом. В нем находилась половина его запаса А-17 — пятнадцать небольших ампул. Ни одной из них еще не пользовались, а все потому, что он решил, что тому французу в Чичестере уже ничто не поможет.

— И как же вы надеетесь с ней бороться? — Уикенс откинулся на спинку стула, глядя Бринку в глаза.

— Я и не знал, что я с кем-то борюсь.

Во всем мире нет такого количества препарата А-17, чтобы справиться со вспышкой, даже если сам препарат — Бринк был в этом почти уверен — эффективен.

Уикенс рассмеялся басистым грудным смехом, который плохо сочетался с его едва ли не девичьим личиком.

— Что верно, то верно, времени у нас в обрез.

Бринк понял, что англичанин имеет в виду высадку во Франции. Мысленным взором он увидел солдат, штурмом берущих береговые укрепления, и каждая новая волна становится жертвой чумы.

Уикенс потер шрам на руке и добавил:

— По крайней мере, я так слышал.

— Сколько еще ждать? — спросил Бринк.

— Доктор…

— Я хочу знать, сколько осталось…

Уикенс ответил не сразу.

— Через два дня, не считая завтрашнего. А может, уже послезавтра. А может, днем позже.

Пятое июня, подумал Бринк. Или же шестое или седьмое. Потому что половина второго июня уже прошла. Он посчитал дни, загибая пальцы на второй руке. Да, времени действительно в обрез.

— Отлично, — сказал он.

Уикенс кивнул.

— Вы поймете, на что обращать внимание?

— Да, — кивнул Бринк, — пойму.

— И откуда мы начнем? С этой девушки в больнице в Чичестере? Она сказала вам, откуда взялись эти евреи?

Этот вопрос застал Бринка врасплох. Он повторил Уикенсу то, что услышал от девушки. Она так и не сказала ему, откуда взялись евреи. Так что кто знает, где они были до того, как она, ее отец и их друзья обнаружили их в грузовиках…

— Тогда я еще не знал, что поеду во Францию, и потому не стал уточнять.

— А жаль, — вздохнул Уикенс, смерив его пристальным взглядом. Глаза у него были дымчато-серыми. — А как ее зовут? Вы хотя бы спросили ее имя?

— Нет, — честно признался Бринк. — Не спросил.

— Но она из Порт-ан-Бессена? Вы сами сказали, что она приплыла в Англию вместе с отцом на рыбацкой лодке.

— Да, — подтвердил Бринк, хотя, если признаться честно, не помнил, упоминал ли он в своем рассказе рыбацкую лодку.

— В таком случае мы будем вынуждены задать еще несколько вопросов, — Уикенс вновь подался вперед. — Она больна? Она разгуливает у вас на свободе с этой заразой?

Похоже, кто-то просветил Уикенса, насколько заразна эта штука.

— У нее нет симптомов заболевания, — ответил Бринк, а про себя подумал: «Как и у меня».

— Тогда мы позвоним в Чичестер и прикажем, чтобы ее доставили на аэродром в Портсмуте, — произнес Уикенс и на секунду остановил взгляд на шраме. — Мы спросим у этой девушки, что ей известно, и лишь после этого сядем в катер.

— А как нам узнать, что мы от нее ничего не подцепили? — с сочным лондонским акцентом спросил второй, который остался стоять в дверях. Типичный кокни, подумал Бринк.

— Сэм, вопросы здесь задаю я, — ответил Уикенс, не поворачивая головы. — Его имя Сэм, — пояснил он Бринку. — Сэмеюэл Эггерс. Он тоже поедет с нами.

— В качестве кого?

— Я здесь для того, чтобы следить за вами, а Сэм будет следить за мной. Он делает это уже давно. Последний из тайной армии соглядатаев, — пояснил Уикенс, и улыбка снова вернулась на его лицо. — Но ты, Сэм, прав. Ты задал очень даже разумный вопрос. За что большое тебе спасибо.

— Заболевание передается только при тесном контакте, — пояснил Бринк. — Главное не подходить к больному ближе, чем на пару ярдов. Не задерживаться долго в помещении, где находится больной. И не прикасаться к нему.

Уикенс и Сэм переглянулись. Бринк счел нужным первым задать вопрос:

— И что тогда? После того, как мы выясним, что они распространяют чуму? Что мы станем делать? Нас ведь всего трое.

— У нас будет при себе радиопередатчик, — ответил Уикенс. — Самолет полетит над побережьем, вернее, несколько самолетов. Они будут ежечасно слушать наши отчеты. Мы отыщем это место, доктор, и передадим информацию самолетам. Они в свою очередь передадут информацию сюда.

— И?.. — спросил Бринк.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: