Вход/Регистрация
Избранное
вернуться

Маммери Мулуд

Шрифт:

Али достал обоймы, приготовил три гранаты, нож с широким лезвием и, хмурясь, положил палец на спусковой крючок автомата. С тех пор как ему удалось бежать из плена, он все время хмурился. У Тасадит от страха в глазах потемнело: солдаты явились раньше обычного. Али, высокий, загорелый, заросший щетиной, не спускал глаз с проема, откуда могли появиться солдаты. Взгляд Тасадит был прикован к этому человеку, который может сейчас умереть.

Кора вдруг упала, ее задели с той стороны, из комнаты. С глухим шумом она покатилась по полу. В проеме показалось дуло автомата «томсон», потом — сжимавшие его белые пальцы и волосатое запястье с часами.

Али осторожно отодвинул ногой кору и прицелился. Послышался смех, похожий на кудахтанье:

— Не смей щекотать, сучка!

И тут же женский хохот. Старая Тити сокрушалась над своей разбитой посудой.

Ствол автомата вдруг исчез, а вместе с ним и белая волосатая рука с часами. Они еще услышали смех, короткий спор, потом все смолкло.

Воцарилась тишина, долгая, как ночь после наступления комендантского часа. Тасадит все слушала удалявшиеся голоса. Она посмотрела на Али. Он складывал в сумку обоймы, гранаты. Потом погладил лезвие ножа и не торопясь сунул его в чехол. Он снова выглядел усталым, таким, каким вошел сюда.

После того как ушли солдаты, в перегородку три раза торопливо постучали, и Тасадит вдруг засуетилась. Она ходила взад и вперед по убежищу и говорила:

— Это Мальха нас спасла. Мальха никогда не теряет головы. Святые не забывают Мальху.

Акли расстегнул пуговицы на куртке.

— Здесь задохнуться можно.

А Али все молчал.

— Ты что-то печальный, — сказала Тасадит.

— Это от усталости, — ответил он, — ничего, пройдет.

— Ты боялся?

— Не знаю. Я об этом не думал, главное было — успеть выстрелить раньше, чем они.

— Ты бы убил его?

Он как-то неопределенно махнул рукой и не ответил.

— Наверно, я надоела тебе своей болтовней? Может, ты хочешь спать?

— Нет, — сказал он, — ты мне не надоела. Ты мне никогда не надоедаешь.

Большая крыса пробежала по тайнику вдоль стены. Али смотрел прямо перед собой, в дыру, откуда появился автомат.

— Мне… нужна такая девушка, как ты… Именно такая…

Тасадит не отвечала.

— Если ты кого-нибудь знаешь… Только мне ведь не все равно кого… именно такую, как ты… чтоб была терпеливой и ждала меня, пока не кончится война.

Акли завозился со своим автоматом. Сердце Тасадит громко стучало. Она надеялась, что в углу, куда она забилась, ее не видят. У нее перехватило дыхание, но, сделав над собой усилие, она запинаясь, чуть слышно произнесла:

— Да вознаградит тебя аллах, брат мой! Я такая же, как все, точно такая же.

Как будто у них был просто обмен любезностями.

Али долго молчал, потом, словно продолжая свою мысль, сказал:

— Именно такая, как ты, мне нужна.

— Сестра, — сказал Акли, — не забудь об остальных. Знаешь, чего они хотят? Горячего кускуса и квашеного молока… Представляешь? Как в ресторане!

— У меня как раз есть кускус, я приготовила его сегодня утром.

Она отодвинула с дороги заслон из коры, мешавший ей выйти.

Как только она ушла, Акли сказал:

— Ну и подлец же ты, сержант. Не прошло трех месяцев, как ты смотрел на ее мужа, сброшенного с вертолета.

— О чем ты? — спросил Али.

— Пора уходить отсюда. Куда мы идем?

— В Талу. Тала — это моя родная деревня. Там есть пять тайников, и… там я всех знаю. Горячий кускус, пончики, квашеное молоко, вот уж там наедимся до отвала!

— Надо послать кого-нибудь вперед, предупредить их.

— А что… Тасадит может это сделать?

— Это лучший связной сектора.

— Один из тайников — в нашем доме. Надо идти прямо к моей сестре Фаррудже.

— Так уж и прямо? А не лучше ли обратиться сначала к офицеру ОПА [76] в Тале?

— Это мой брат Белаид.

— Ну и ну! А другой твой брат — лекарь в III вилайе. Значит, у тебя в семье всех бешеная собака искусала!

— Башира-то мы, может, и увидим в Акфаду… Спокойной ночи!

76

ОПА — (Organisation politico-administrative) — политико-административная организация Фронта национального освобождения.

Глаза его слипались. Оба они сразу заснули.

В кабинет Марсийака вошел сержант Гамлет. Капитан был очень возбужден.

— Если все пройдет как надо, сержант, мы с тобой войдем в историю! Видишь бумагу? Это письмо от капитана Лафорэ, который командует сектором Армалу, смежным с нашим. Слушай, что он пишет: «Надежный информатор сообщил мне, что небольшой отряд мятежников во главе с самим Амирушем направляется к сектору Талы. Видимо, они пробираются в лес Акфаду, где вскоре должно состояться совещание главных офицеров феллага III вилайи, включая лейтенантов. Я предупредил об этом командование. И все-таки считаю необходимым поставить тебя в известность на случай, если ты решишься что-либо предпринять, потому что время терять нельзя, дорог каждый час!..»

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: