Вход/Регистрация
Дочь палача и ведьмак
вернуться

Пётч Оливер

Шрифт:

Голем – с древнееврейского означает «бесформенный» или же «зародыш». Существо из глины, оживленное, согласно легендам, раввином, которое затем подчиняется приказам своего хозяина.

Граф фон Чезана и Колле – земельный судья Вайльхайма с 1656 по 1688 год, вершил правосудие в Андексе, то есть ведал всеми наказаниями, от увечий и пыток до смертной казни.

Три святые облатки – ценнейшие реликвии Андекса. На этих облатках якобы проявилось знамение Господа. Со временем они оказались в Андексе, где и хранятся до сих пор в серебряной дароносице весом в 18 фунтов, запертые в Святой обители.

Святая обитель – часовня на втором этаже в андексской церкви, здесь хранятся три облатки и другие святыни. Обитель заперта на три засова, и в прежние времена открыть ее можно было только тремя разными ключами. При пожаре 1669 года огонь чудесным образом остановился перед часовней. Теперь в нее можно попасть лишь в рамках специальной экскурсии.

Святыни – андексские сокровища, утерянные после разорения крепости. Снова появились лишь в 1388 году, когда проповедник во время службы увидел мышь с кусочком пергамента во рту. В итоге под каменной плитой рядом с алтарем обнаружили обитый железом ящик, в котором, помимо всего прочего, находились части тернового венца Иисуса, крест Карла Великого и три святые облатки.

Иезуитов порошок – жаропонижающее средство, называемое также хинной корой. Порошок из коры хинного дерева сегодня известен как хинин. Ботаническое обозначение cinchona восходит предположительно к графине Чинчон, которая заболела в 1639 году малярией и была вылечена иезуитом.

Кинталь – лесистая долина, по которой тянутся к монастырю прогулочные и паломнические тропы. Самые известные маршруты пролегают от Хершинга и далее вдоль Кинбаха или лесной опушки через так называемый Херндль. До монастыря идти примерно полтора часа.

Монастырский сад – настоящий монастырский сад находится с западной стороны церкви и закрыт для посетителей. Тех, кто вздумает разыскать сад из романа, я вынужден разочаровать. Это лишь плод моей фантазии.

Macer Floridus – образцовый труд по средневековому травничеству, созданный в XI веке бенедиктинским монахом Одо Магдунезисом. В нем описаны около восьмидесяти целебных растений.

Воловий ров – ров, пролегавший от хозяйственных помещений монастыря до самой долины. В Тридцатилетнюю войну по нему спасались местные жители вместе с домашним скотом.

Фосфор – химический элемент, на греческом называемый также phosphoros, то есть «несущий свет». Его открыл в 1669 году аптекарь и алхимик Хенниг Бранд, когда выпаривал мочу в поисках философского камня. Белый фосфор светится в темноте и легко воспламеняем. В романе я перенес его открытие на несколько лет раньше.

Маурус Рамбек – настоятель Андекса с 1666 по 1686 год. Его портрет висит среди портретов других настоятелей в библиотеке монастыря. Современники называли Рамбека «ходячей библиотекой». Увлекался философией, а также языками Ближнего Востока. Древнееврейский был его специализацией.

Бенедиктинский университет Зальцбурга – основан в 1622 году, упразднен в 1810 году после включения Зальцбурга в состав Баварии и переоснован в качестве современного университета в 1962-м. Практически с самого начала в нем наряду с теологией и философией преподавали юриспруденцию и медицину.

Чертова гора – необычной формы отвесная скала в долине Кинталь, в романе послужила мне образцом для входа в пещеру отшельницы. В народе ее называют Чертовой колокольней. Есть предположение, что там действительно располагалась уединенная пещера.

Тиф – от греческого typhos, «дым, туман»; сопровождающееся лихорадкой инфекционное заболевание, проистекающее из грязных продуктов и плохих санитарных условий. Основные симптомы: обложенный бурым язык и красные пятна на груди и животе. Впервые описано в XVI веке итальянским врачом Джироламо Фракасторо, который считается прародителем современной микробиологии.

Подземелья – по утверждениям краеведов, в 80-е годы минувшего столетия здесь производились различного рода раскопки, и неподалеку от монастыря на глубине десяти метров обнаружили туннель. В связи с этим до сих пор живы слухи о катакомбах старой Андексской крепости. Туннель якобы тянулся несколько километров до отдаленного замка Зеефельд.

Виргилиус – так звали овеянного легендами волшебника, который постоянно фигурирует в средневековых балладах в роли создателя всевозможных устройств. Восходит, вероятно, к римскому поэту Виргилию.

Крайняя плоть Иисуса – согласно неподтвержденным слухам, это одна из многочисленных андексских реликвий, хотя предполагается ее наличие и в других религиозных местах. Если верить греческому ученому Льву Аллацию (ум. в 1661), крайняя плоть вознеслась вслед за Иисусом на небеса, и от нее образовались кольца Сатурна.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • 169

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: