Вход/Регистрация
Страх падения
вернуться

Дженнингс Сайрита Л.

Шрифт:

— Я выгляжу, как будто у меня в заднице кол? Серьезно? С каких это пор? — недовольно пробубнила я.

— С тех самых, как ты перестала допускать к своей заднице палки, — довольно улыбаясь, ответила она. — Думаю, что даже я видела больше пенисов, хотя ты знаешь, какая у меня на них аллергия.

Я закатила глаза от красноречия моей подруги, отвернулась к шкафу и достала чистую футболку с надписью «Глубина» и пару джинс. Взгляд наткнулся на мою любимую джинсовую юбку, висящую рядом. А почему бы и нет. Я сняла ее с вешалки и положила штаны на место. Блейн никогда не говорил, что ношение юбок противоречит политике дресс кода. А Мик вообще редко выходил из кабинета, когда бывал на работе. Кроме того, по воскресеньям было не так уж много народу. Немного... расслабиться… никому не повредит.

Стараясь не обращать внимания на обсуждение моими соседями их похождений на выходных, я взяла свою одежду с нижним бельем и вышла. Судя по услышанным грязным подробностям, после окончания выступления «Анжел Даст», у обоих выдался более чем насыщенный вечер. Они могли и дальше заводить бесчисленные интрижки на одну ночь. Я уже не завидовала их распутным завоеваниям. У меня было кое-что поинтересней и посущественнее — перспективы.

Возможное будущее с мужчиной, встречаясь с которым существует большая вероятность расшибиться о землю.

Час спустя я вошла в «Глубину» с высоко поднятой головой и озорной улыбкой на лице. Впервые за долгое время я чувствовала себя хорошо, немного уставшей из-за почти бессонной ночи, но в целом бодро. Может быть, Анжела была права, и сейчас я стала выглядеть по-другому. А все потому, что Блейн оживил меня, не без помощи своего проколотого языка.

Блейн сразу же меня заметил, и я увидела, растущее в его карих глазах, желание. Он облизнул губы, как бы случайно демонстрируя мне кольцо в языке и напоминая о том, что он делал с моим телом в предрассветные часы. Поэтому я отмечалась о своем приходе, едва стоя на ногах.

— Эй, Ками! — махнула мне рукой Триша, барменша из дневной смены, работавшая не полный рабочий день. Она уже забирала свою сумочку из шкафа.

Мы никогда вместе не работали, но виделись несколько раз в неделю на пересменке. Она была студенткой колледжа и моделью и, святое дерьмо, выглядела великолепно. Высокая, загорелая блондинка. Сначала я была уверена, что между ней и Блейном существует нечто большее, чем дружба. Они оба были красивы, и было бы логично такое предположить. Но, как выяснилось, их отношения были строго платоническими.

— Триш, спасибо, что подменила меня в пятницу вечером. Я у тебя в долгу. — Я улыбнулась ей, расписываясь.

— О, не за что. Это ты сделала мне одолжение. Я упрашивала Блейна дать мне больше выходных, и была рада воспользоваться подвернувшимся шансом. Звони в любое время, если еще будешь чувствовать себя неважно. Я была счастлива тебя подменить.

Хах.

— Блейн составляет расписание?

Триша пожала плечами:

— Ну... да. Вообще-то, я думаю, он мог бы поручить это дело Мику, но Блейн сам решил этим заняться. Так он всегда в курсе того кто и где находится. Строго между нами, по-моему, у него легкая степень ОКР. Он фанатик тотального контроля. Но он такой милый и, к тому же, честный, что я не жалуюсь.

Она помахала мне на прощанье, но я была сбита с толку только что услышанным, поэтому не отреагировала. Получается, Блейн был начальником смены? Или как? Это было логично, учитывая, что «Глубина» — семейное дело. И, конечно, он должен был взять часть ответственности на себя. Если он составлял график, то, значит, намеренно распланировал все наши общие смены? Я еще ни разу не работала с каким-либо другим барменом и никогда не оставалась одна, даже когда были спокойные дни.

Есть только один способ выяснить правду.

— Эй, Кам! — позвал меня Си Джей с дьявольской улыбкой на лице, не давая мне приступить к работе.

— Что случилось, Си Джей, — откликнулась я, собираясь завязать черный фартук вокруг своей талии.

Но мне не дали этого сделать: Блейн уже был тут как тут, стоял у меня за спиной, выхватывая своими ловкими пальцами завязки у меня из рук.

— Позволь мне, — выдохнул он, скользя губами по мочке моего уха. — Мне нравится твоя юбка.

— Правда? — спросила я, просто, чтобы что-то сказать. — Не слишком… отвлекает?

— О, еще как отвлекает. И я с большим удовольствием отвлекся бы так еще. И снова. И снова.

Он закончил завязывать узел и провел пальцами по выбившимся прядям на моей голове.

— Я по тебе скучал, — прошептал Блейн, заправляя локон мне за ухо.

— Мы же совсем недавно виделись, — заметила я, поворачиваясь к нему лицом.

С каждой секундой во мне усиливалось непреодолимое желание его поцеловать. Если бы не Си Джей, сидящий всего в нескольких метрах от нас, и не посетители, то я бы поддалась искушению.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: