Вход/Регистрация
Десять сладких свиданий
вернуться

Колтер Кара

Шрифт:

Хильда же, наоборот, пришла в восторг от решения Брэнда подольше пожить в Шугар-Мейпл-Гроув. У нее на лице было написано, что в мыслях она уже поженила Брэнда и свою внучку. Софи очень надеялась, что Хильда не выскажется по этому поводу даже по-немецки. Ее бабушка способна ляпнуть все, что угодно, например прокомментировать умение Брэнда целоваться.

Софи покосилась на Брэнда. Ну, не стоит отрицать, что целуется он классно и произведет на свет прекрасных детей. Но если она хочет контролировать рискованную авантюру, в которую ввязалась, лучше перестать об этом думать.

– Что ты будешь делать здесь целый месяц? – насупившись, спросил доктор Шеридан. – Через три дня тебе станет скучно. Ха! Может, даже через три часа.

Когда-то давно Брэнд повелся бы на провокацию отца и стал бы с ним спорить. В юности он отличался импульсивностью, взбалмошностью и нетерпеливостью.

Теперь он вел себя иначе. Холодная сдержанность делала Брэнда загадочным.

В ответ он только повел плечом:

– Вероятно, мне потребуется месяц, чтобы привести твой дом в порядок.

Софи посмотрела на обоих мужчин и поняла, что приводить в порядок придется не только дом.

Сердце ее заныло. Шериданам надо помочь преодолеть то минное поле, которое они создали и расположились на разных его сторонах.

Прекрасно! Она с удовольствием поможет им и не признается Брэнду, как подействовал на нее его поцелуй. И как его присутствие на вернаде в это сонное воскресное утро заставило ее вновь ощутить себя живой. Стоило ей вдохнуть едва уловимый аромат его тела, и она всю оставшуюся жизнь готова была витать в облаках, мечтая о вечной любви.

Но не это ей необходимо. Нет, она уже выросла и не поддастся чарам Брэнда Шеридана. Грезы о вечной любви больше не омрачат ее существование. Она будет жить реальностью, отвергая желание испытать настоящие чувства.

Однако ей придется играть с огнем, потому что именно настоящие чувства она испытала, наслаждаясь вкусом губ Брэнда.

«Смелее, детка, – приказала себе Софи. – Если решила играть с огнем, иди в самое пламя».

– Итак, Брэнд, – произнесла она, мысленно прыгая с кручи, – раз уж ты здесь, помоги мне. Весь город действительно считает, что я сохну по своему бывшему жениху Греггу, который готовится к официальной помолвке с другой.

– А ты сохнешь? – тихо спросил Брэнд.

– Конечно нет! – Софи покраснела и поняла, что Брэнд ей не поверил. Глубоко вздохнув, она шагнула в центр пламени. – Поэтому я принимаю твое предложение. Можешь притвориться моим кавалером.

– Кавалером? – произнес он и рассмеялся. – Кто сейчас использует такое понятие? Думаю, ты провела слишком много времени в Историческом обществе, Душистый Горошек.

– Ты так же невыносим, как и прежде! – сердито бросила Софи.

– Ты никогда не считала меня невыносимым, – ласково и чрезвычайно самоуверенно заметил он.

– Помнишь, я попросила тебя отнести мои книги в библиотеку, а ты не отнес?

– Вообще-то я не собирался идти в тот день в библиотеку, – возразил Брэнд.

– Все равно. Ты был невыносим. Я заплатила шесть долларов штрафа за просрочку.

– Это твое единственное правонарушение?

Она не обратила внимания на его слова.

– А как насчет твоего внезапного визита с котенком за две минуты до того, как я должна была уехать в лагерь с ансамблем?

– Котенок тебе понравился, – усмехнулся Брэнд.

Он прав. Его подарок умилил ее.

– Дело не в этом. Я опоздала в лагерь и не получила тот инструмент, который хотела. По твоей вине мне пришлось всю неделю играть на тубе.

– Только кретины играют в подобных ансамб лях.

– Я же говорила, что ты невыносим! – с триумфом заключила Софи. – В высшей степени. Тебе следует запомнить это, раз уж мы согласились на... – Она не смогла произнести «роман». – Отношения.

– Ты все еще играешь на тубе? – сладким голосом поинтересовался Брэнд. – Ты посылала мне запись, когда я служил рядовым.

Софи почувствовала, как пылает ее лицо.

– Нет, не посылала.

– Угу. Соло на тубе. Милая песенка.

– Это была не туба, – раздраженно сказала она, – а кларнет. Я сама выбрала этот инструмент.

Брэнд порочно-шаловливо поднял бровь, глядя на нее.

Почему слово «инструмент» теперь кажется ей непристойным?

– Не важно, – сбилась Софи. – Я лишь поняла, что слишком поспешила, согласившись с тобой. Не уверена, что очень хочу сделать тебя своим кавалером, пусть даже на время.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: