Вход/Регистрация
У хороших девочек нет клыков
вернуться

Харпер Молли

Шрифт:

Глава 11

В то время как большинство вампиров развивают свои особые навыки, некоторые этого не делают. Так, если вы столкнетесь с вампирами, у которых нет сверхъестественных талантов, дразнить их все равно не рекомендуем. У них все еще остается вампирская суперсила.

Выдержка из «Руководства для только восставших из мертвых»

Вампирское сарафанное радио в Холлоу работает еще быстрее, чем человеческое. Как только по округе разнеслась молва о моем суперсекретном трибунале, мои ночи неожиданно заполнились звонками и визитами новых приятелей мира немертвых.

Звонил Дик, но он всего лишь оставил скабрезные сообщения на голосовую почту. Скажем так, если у меня когда-нибудь возникнет желание сделать массаж с маслом канолы[1] и перьями марабу, я знаю к кому обратиться.

Еще был звонок от Мисси, но ее сообщение было скорее отвратительно откровенным, чем просто отвратительным.

– Джейн, дорогуша, заранее извиняюсь, если связь прервется, но я сейчас еду в машине, а ты же знаешь, что представляют собой эти Дали - Забытая Телефонными Операторами Земля.
– Ее звонкий смех ударил по моей перепонке через приемник, и, даже приглушенный телефоном, отдался со всех концов гостиной, заставив Фитца вздернуть голову от этого пронзительного звука.

– Так ты сейчас там?
– Дали были низко расположенными вдоль реки территориями округа МакКлюр, представляя собой главным образом болота и болотистые пастбища, и едва ли являли собой тот вид собственности, который заинтересует ведущего вампирского агента по операциям с недвижимостью в Холлоу.

– Дали, дорогуша, Дали. Тут неподалеку есть небольшая ферма, которую я пытаюсь прибрать к рукам. Строго между нами, но ее владельцы понятия не имеют, сколько будет стоить их собственность через несколько лет. Поэтому нужно уговорить их отойти от дел и сбагрить мне свое имущество, так чтобы они с детьми смогли бы перебраться во Флориду.

Ее признание меня неприятно огорошило, но, среди огромного спектра всевозможных вампирских злодеянии, это казалось не таким уж ужасным.

– Причина, по которой я звоню тебе, дорогуша, кроме того, чтобы проведать одно из последних немертвых пополнений Холлоу, состоит еще и в том, чтобы пригласить тебя на мой знаменитый Мохито-Микс Понедельник!

Когда в ответ на линии повисла недоуменная тишина, Мисси сообщала, что она устраивает сборища немертвых яппи[2] в своем бастионе дважды в месяц, гвоздем программы на которых выступали импровизированные кубинские коктейли и вампиры–профессионалы своего дела. Это был реальный шанс для некоторых местных немертвых завести полезные знакомства, встретить потенциальных питомцев и упрочить свое положение в «ночном обществе Холлоу». Мисси намешала список гостей так, чтобы авторитетные вампиры в нем чередовались с новичками. Оставалось лишь догадываться, что ее «картотека нужных знакомых» была мрачной, пугающей штукой.

– Все будут без ума от тебя! В нашей тусовке еще не было библиотекарши. Это будет так интересно. И Дик Чейни собирается прийти. Он – мой близкий личный друг. Дик упоминал, что познакомился с тобой как-то ночью. Он заявил, что у тебя исключительная индивидуальность!

– А разве это не то же самое, что объявить меня дурой, каких мало, в переводе на человеческий?

– Ну же, хватит ломаться, мы должны заполучить тебя на нашу вечеринку, а тебе нужно завести новые знакомства! – умасливала она своим протяжным голосом.

Прикинув, что до сих пор мои социальные взаимодействия с другими вампирами состояли из потасовок и черепно-мозговых экзекуций, я приложила все возможные усилия, чтобы вежливо отказаться.

– Послушай, Мисси, я правда ценю твое приглашение, но все эти вечеринки не для меня. Кроме того, у меня сейчас нет работы, так что знакомство со мной скорее всего станет пустой тратой времени.

– Тебе понравилась подарочная корзина? – приторным тоном спросила Мисси.

– Я в нее просто влюбилась. Даже собиралась написать тебе благодарственную записку, - сказал я, сжав зубы при столь откровенной тактике социального давления. Таким образом, Мисси не очень тонко напоминала мне, что она сделала для меня что-то хорошее, а я взяла и проявила грубость, когда все, о чем она меня просила, это сходить на крутую вечеринку. Это был как раз тот способ, к которому так любили прибегать Южанки – снаружи все просто персики да сливки, на деле же приправленные мышьяком.

– О, милочка, не беспокойся об этом. Я же понимаю, что у тебя не было времени, - сказала она.
– Первые несколько недель довольно беспокойны. Все эти решения вопросов с питанием и мерами безопасности на время сна. Я еще удивляюсь, как ты так хорошо держишься.

Чееерт.

– Ты увеееерена, что не сможешь прийти на мой Понедельник? – спросила Мисси. – Это же всего лишь маленькая вечеринка. Я просто хочу удостовериться, что ты заведешь несколько новых друзей, вот и все.

– Я подумаю, - пообещала я.

– Вышлю приглашение на электронку. Тебе понравится, подружка. Покаааа! – захихикала она, прежде чем повесить трубку.

Я опустила взгляд на Фитца, который, лежа на спине, болтал ушами вперед-назад, то и дело накрывая ими глаза. Не впервые я завидовала простоте его жизни.

– Откуда, черт возьми, у нее адрес моей электронной почты? – вслух удивилась я.

Андрэа нарушила наше эмбарго на общение и позвонила мне. И, между прочим, ее допрос на Совете прошел в намного более дружественной форме, чем мой. Офелия даже заплатила за ее блинчики. Когда кому-то отводится роль звена в вашей пищевой цепочке, вы склонны быть более вежливым по отношению к нему. Уловив мое упадническое настроение, Андрэа предложила наплевать на гнев Совета и принести мне немного десертной крови и ее любимый девчачий фильм. Но, однажды, еще в дни моей довампирской жизни, мне уже приходилось высидеть показ «Божественных тайн сестричек Я-Я»[3]. Я считала одним из своего рода преимуществ моей загробной жизни тот факт, что мне никогда не придется проходить через это испытание снова. В итоге мы сошлись на мороженом (для нее) и «Королеве Проклятых»[4] (для меня).

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: