Шрифт:
— Куда вы нас везете? — спросил Кейн.
— Вниз, — ответила Сабра.
Ее сдержанность могла быть как естественной, так и напускной — в любом случае Сабра держалась с ними исключительно холодно.
— В порту полно старых туннелей и потайных помещений, — сказала Рош, — оставшихся от колониальных времен до Атаманской теократии и вторжения СОИ. Всем известно, что они здесь есть, но никто, кроме повстанцев, ими не пользуется; считается, что они небезопасны. Ящик утверждает, что раньше здесь располагался университет. Повстанцы его перестроили и превратили в свой штаб. — Она одарила Сабру улыбкой, но та ответила ей взглядом полным неприязни. — Именно туда мы и направляемся. На встречу с Гейдом, не так ли?
Сабра пожала плечами: — Да.
С неприятным скрежетом лифт застыл на месте. Когда дверь открылась, они увидели узкий, плохо освещенный коридор.
Сабра предложила им выйти из лифта и закрыла дверцу. С натужным гулом кабина двинулась наверх.
— Сюда, — сказала Сабра и зашагала по коридору.
Они прошли мимо датчиков безопасности и оказались в коридоре с множеством закрытых дверей, затем Сабра провела их в тускло освещенное помещение, в котором стояли широкий деревянный стол с большим компьютером и пять стульев.
За столом сидел удивительный человек. Рош ещё не приходилось видеть людей со столь черной кожей — если не считать, конечно, олмахой. Гладкий безволосый череп только усиливал это впечатление. Один глаз смотрел на них через линзы окуляра — микроволокна, вживленные в череп, удерживали окуляр в нескольких миллиметрах от глаза. Другой глаз был стеклянным. Когда они вошли, человек приподнял лежавшую на столе левую руку и жестом пригласил гостей садиться.
— Меня зовут Амейдио Гейд, — представился вождь повстанцев. Его голос звучал спокойно, доброжелательно и уверенно. — Сожалею, что заставил вас ждать.
Рош кивнула, понимая, что извинения — всего лишь простая формальность. Она с удовлетворением опустилась на стул, обивка которого потрескалась в нескольких местах. Кейн сел по левую руку от нее, Майи — по правую. Сабра осталась стоять возле стола, не привлекая к себе внимания, но уходить явно не собиралась. Даже в тусклом свете Рош заметила глубокие шрамы на щеках и висках Гейда. Почти сразу она сообразила, что это следы операций по извлечению имплантатов.
Впрочем, поняла Рош, вспомнив о суровых запретах КТПР на высокие технологии, их конфисковали.
— Я уже усомнилась в вашем существовании, — сказала Рош, а когда Гейд улыбнулся, добавила: — Рада наконец встретиться с вами лицом к лицу.
Смех Гейда оказался веселым и естественным. Если бы не следы операций, его можно было бы назвать привлекательным человеком.
— Рад сказать то же самое о вас, коммандер Рош. Вы провели на планете всего два дня, но уже успели стать легендой.
— Уверяю вас, не по собственной воле. Случайное стечение обстоятельств.
— Ну, поверю вам на слово… Впрочем, довольно трудно представить себе, как можно случайно уничтожить целую эскадрилью КТПР.
Теперь пришел черед улыбнуться Рош.
— Я хотела сказать, что не собиралась участвовать в местных конфликтах.
— В самом деле? — спросил Гейд. — Каковы же ваши истинные намерения?
— Остаться в живых, — ответила она. — И естественно, завершить свою миссию.
— О да. Ваша миссия. — Гейд откинулся на спинку кресла, и на его лице появилось деловое выражение. — Вы уже несколько раз говорили о вашей миссии моим людям, но так ни разу её и не определили. — Он приподнял бровь. — Меня это тревожит.
Рош промолчала, раздираемая противоречивыми чувствами. Чтобы Гейд ей доверял, надо все ему рассказать, но может ли она сама довериться этому человеку?
Казалось, Гейд догадался о её сомнениях.
— Хорошо понимаю ваше нежелание быть откровенной, коммандер Рош. Я испытываю аналогичные трудности. Как глава повстанцев, я не вправе заботиться только о собственных интересах. Вы в состоянии оказать нам колоссальную помощь — или причинить огромный вред. Боюсь, мои сомнения разрешит лишь время.
Он положил руку на колени.
— Поэтому я предлагаю вам пока забыть о вашей миссии и сосредоточиться на других проблемах. Силах безопасности КТПР, например. Вы от них скрываетесь. Почему?
— Потому что они коррумпированы. Я была пассажиром на корабле Армады, который они уничтожили двое суток назад…
— Да, мы видели взрыв. В новостях сообщалось., что произошла авария.
— Ложь. Когда «Полночь» подходила к Обители, на неё неожиданно напали корабли Дато. Нам чудом удалось спастись, и мы спрятались среди обломков. Мы совершил посадку на планету, и местные власти попытались нас захватить. Из чего я сделала очевидный вывод, что губернатор сотрудничает с Блоком Дато.