Вход/Регистрация
Прогрессор поневоле. Трилогия
вернуться

Обатуров Сергей Георгиевич

Шрифт:

– Ну, рассказывай любезный. Меня интересует все.

– Да что рассказывать. Когда я ушел от вас, то долго скитался голодный и холодный, ни денег, ни крыши над головой. Наконец один из моих учеников сообщил мне, что в одном из герцогств требуется лекарь. Вот я и направил свои стопы туда. Меня встретили, проверили мои навыки, вспоров одному из заключенных живот. Я зарастил порез и поддерживал около минуты жизнь заключенного, но как оказалось, зря. Ему тут же отрубили голову, забрызгав меня кровью. Как бы там ни было, но меня взяли на должность замкового лекаря. Так я проработал около пяти лет. Недавно герцог вернулся из поездки к родителям своей жены, и с этого момента началась какая-то чехарда. В замок приезжали лекари из дальних провинций и других стран. Я, как и у вас, был далек от всяких дрязг рядом с троном. Меня интересовало только лечение. Всех больных, которые доходили до меня, я лечил, как умел и смертельных случаев, у меня практически не было. С год назад я узнал, что, оказывается, мой господин приходится вам сыном. Вот уж поистине, яблоко от яблоньки далеко не катится. Он такой же бешеный, как и вы. Так продолжалось несколько месяцев, пока однажды меня не пригласили осмотреть герцогиню. Я обнаружил у нее желудочные колики и посоветовал сменить ту пищу, к которой она привыкла. Поговорив с ней немного и успокоив ее, я ушел к себе. Ночью, когда я спал, ко мне ворвались охранники и оттащили в подземелье. Герцог встретился со мной всего один раз и указав на меня пальцем сообщил мне, что я отравитель, и теперь буду ждать своей участи в подземелье. Герцог вызвал еще несколько лекарей, так что все вскоре разрешиться. Как разрешается все у герцога я видел каждый день на городских воротах. Вот так я и сидел, пока вот этот молодой человек не освободил меня. Ночью мы выбрались из замка и бросились бежать, так как оба лекаря гостей тоже сидели в застенках вашего сына. Ну а дальше вы все и сами знаете.

Улыбка скользнула по губам Закарита и он перевел свой взгляд на меня, а сам прищелкнул пальцами. Тут же в двери ворвались четыре охранника, но видя, что все спокойно, отвязали лекаря, и потащили его из комнаты. Тот даже не кричал, видимо давно простился со своей жизнью.

– Ну что же, теперь перейдем к тебе. Ты тоже смотрел герцогиню? Давай, выкладывай все как на духу.

– Думаю, что можно было побеседовать и в более приятной обстановке, если вас интересуют результаты обследования герцогини, а не устраивать весь этот фарс. В принципе не только я осматривал больную, это сделала так же и баронесса.

– С баронессой я уже поговорил, сейчас меня интересует то, что увидел ты.

– Да ничего особенного я не увидел. Проблема герцогини в том, что у нее в одном из органов скопились камни. Скорее всего, это результат не правильного питания. Из за этих камней у нее стала плохо работать одна из желез и как следствие стал болеть желудок и появились боли в области подреберья. В принципе ничего сложного, небольшое вмешательство лекаря и все можно было бы привести в норму. Однако герцог устроил истерику и посадил нас с баронессой за решетку. Наглость, которая может дорого ему обойтись. Я не угрожаю, я просто констатирую факты, ибо сам являюсь лишь учеником госпожи Ликуры, а вот она может серьезно обидеться на герцога, а учитывая ее высокий статус в магическом сообществе, то и потребовать извинений, как моральных, так и материальных.

– О, да ты нам с сыном угрожаешь?

– Разве вы услышали от меня угрозу? Я просто описал действия человека, имеющего вес в обществе. Сам я могу отомстить только своими руками, но вот баронесса, думаю, будет жаловаться королю и в ковен магов. Мы отправились в герцогство по распоряжению богов и главы малого ковена. Причем участники поездки были названы богами, а нас с Зравшуном еще и оставили для приватной беседы. Правда, по дороге выяснилось, что председатель малого ковена оказался предателем, но вот от указания богов так просто не отвертеться, так что мы продолжили путь в надежде помочь герцогине. Однако герцог видит эту ситуацию по-своему, поэтому, думаю, что мы откажемся в следующий раз ехать в это герцогство, да и к вам тоже. Уж больно вы гостеприимные.

3.8. Глава 8.

* * *

– Я смотрю, ты очень нагло себя ведешь, кроме того я заметил, что ты оказываешь очень сильное влияние на моего внука.

– Почему это, влияние? Просто во время нашей поездки, а она была около двух недель, мы сильно сдружились, кроме того, дорожные испытания помогли нам понять друг друга получше. Ваш внук лишился своей фамильной сабли за то, что в нашем совместном путешествии исполнил танец смерти, когда ситуация, по его мнению, была безвыходная.

– Как это он лишился фамильного оружия? Я что-то об этом ничего не знаю. Да и сабли какие-то у него на спине есть, так что, давай, рассказывай.

– Да все очень просто. Мы уже возвращались с товаром домой, когда на наш след наткнулись два карисана. Лошади с грузом убежать не могли, а пешему, от них убегать, просто смешно. Мы остановились и стали готовиться к бою. Вот тогда Зравшун и сделал что-то такое, что называется у вас танец смерти. Если честно, то я ничего такого не заметил. Мы работали в паре, я стрелял по глазам, а Зравшун, когда увидел, что один карисан завертелся, ослепленный, на месте, то бросился на него и в прыжке вогнал меч прямо в глаз карисану. Правда, все прошло не вполне удачно, так как карисан зацепил его хвостом. Я ему потом перелом руки лечил, а сотрясение мозга баронесса вылечила я, тогда, такое еще лечить не умел. Потом мы погрузили карисанов на телегу и привезли в замок к баронессе. Там она препарировала обе туши. Так что я этой информацией не располагаю. Зравшуна вез в телеге на подстеленных одеялах, чтобы его не растрясло, так что дорогу он перенес хорошо, ну а в замке Ликура его за два дня на ноги поставила.

Закарит по-особому щелкнул пальцами, и из скрытой ниши вышел человек. Он что-то прошептал на ухо Закариту и снова удалился к себе. По лицу моего собеседника пробежала нехорошая улыбка.

– Ты что-то скрываешь от меня в отношении самой герцогини.

– Конечно, скрываю, это называется врачебная тайна и врачебная этика, только тут о таком, видимо не слышали.

– Ты, по-моему, с огнем играешь. Наглость, это то, что погубит тебя. Я хочу знать эту тайну.

– Да я, наверное, не правильно выразился. Это и тайной то не является, так как скоро будет всем заметно, просто родители будущего ребенка сами решают, когда им сообщить об этом всем.

– То есть, ты утверждаешь, что герцогиня беременна?

– Ну да, я и герцогу об этом сказал, не знаю, правда, услышал он меня или нет, так как был полностью погружен в свою шизофрению, будто герцогиню отравили. Конечно, она с этим заболеванием, что у нее сейчас есть, проживет еще долго, но оно может перейти в злокачественную форму, да и перед рождением ребенка было бы неплохо ее подлечить, все же вынашивать ребенка лучше здоровой женщине, чем больной.

Старик надолго задумался, было видно, что эта новость для него приятна, но есть что-то, что не дает ему покоя. Наконец он, буравя меня взглядом, поинтересовался полом ребенка. Я ему объяснил, что срок еще очень маленький, я и увидел-то ребенка краем глаза, так как осматривал герцогиню совсем в другом плане. А потом слуги герцога меня скрутили, утащили в подвал, где и посадили за решетку. Я, сняв путы, выломал замок и направился искать баронессу, но кроме нее я обнаружил и старого лекаря, так что прихватил его с собой. Уже поднимаясь по лестнице, мы столкнулись с Вантилием и Зравшуном, которые кинулись искать нас. Вместе мы выбрались к нашим каретам, а затем, пользуясь тем, что Зравшуна знают все, мы выбрались на тракт, а дальше Закарит все знает сам. Закарит выспросил все, и на каком этаже подвала я сидел, где нашел лекаря, баронессу. Мы так мило беседовали, что я даже забыл, что сижу на каменном кресле и что мое тело основательно примотано к этому монстру. Наконец Закарит принял какое-то решение. Он опять прищелкнул пальцами и в комнату ворвались все те же четыре воина. Он указал на меня пальцем и распорядился, чтобы меня уволокли в его любимую камеру, за решетку. Я возмущаться не стал, просто было бессмысленно. Думаю, нужно будет дождаться Зравшуна и побеседовать с ним, а то, что он найдет меня, я даже не сомневался. Сейчас главное, чтобы Вантилий не наделал глупостей, а то может кинуться меня выручать, хорошо, что за столом он не начал махать руками или железом. Там ведь всякое могло произойти. Три раза упал на свой собственный кинжал, какая беда, и все три раза неудачно, в смысле, насмерть.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: