Вход/Регистрация
Изгнание
вернуться

Мессенджер Шеннон

Шрифт:

– А как еще я узнала бы, что ее имя Силвени?

Силвени громко заржала.

– Это могло быть просто совпадение, - возражала Стина.
– Бьюсь об заклад, она отзывается и на другие. Силвери. Филвени. Зилвени.

Силвени даже не взглянула на Стину.

– Силвени, - прошептал Тимкин.

Мало того, что Силвени громко ржала, она набросилась на них троих, вынуждая их упасть в грязь, чтобы избежать налета.

– Думаю, это решает все, - улыбнулся Олден.

Вика пыталась вытереть грязь с лица, но она лишь сильнее ее размазывала, потому что спотыкалась.

– Я уверена, Совет уже отдал распоряжение, чтобы мы ее забрали, Олден.

– Силвени не дадут сказать?
– спросила его Софи.

– Конечно нет!
– прокричал Тимкин.
– Животные живут там, где мы скажем им жить. Они не разумные существа.

– Наверно, я, должно быть, ослышался, Тимкин, - тихо произнес Олден.
– Никто из нас никогда бы не выразил отсутствие уважения к живым существам. Особенно некто с благородными стремлениями.

Черты лица Тимкина изогнулись в тонкие, сердитые линии, но он ничего не сказал, кроме как:

– Безусловно.

Олден кивнул.

– Тогда, я уверен, вы также согласны, что, если Силвени может передавать свои желания, нам следует уважать их. Вопрос таков: чего же она хочет?

– Она хочет остаться здесь, - произнесла Софи.

Стина закатила глаза.

– Пожалуйста, она просто выдумывает это, чтобы она смогла оставить аликорна себе.

– Думаю, полосы грязи на твоей одежде дают ясно понять, как Силвени к тебе относится, - обратил внимание Грэйди.

– Но мы воспитывали другого аликорна, - спорила Вика.

– Не лично ты. И это было до того, как у нас появилась Софи, - напомнил ей Олден.
– Ее уникальные способности делают ее лучше приспособленной.

– Вы же не серьезно...

– Боюсь, что серьезно. Совет хочет, чтобы Силвени получила лучшую заботу, а Софи имеет способы общения с ней, выходящие за пределы ваших способностей, Хевенфилд - это лучший выбор.

Глаза Вики сузились, и она подошла так близко, насколько позволяла ограда загона.

– Вы можете быть уверены, Совет услышит об этом.

– Конечно, они узнают. Я отправлю им полный отчет, как только доберусь до дома. Это часть моей работы как Эмиссара. Как и вынесение окончательных решений по таким вопросам, как этот.

– Невероятно, - пробормотал Тимкин, как только вынул следопыт из своего грязного плаща и подставил тонкую серебряную палочку солнечному свету.

– Доверить это уродскому ребенку. Не удивительно, что я слышу молву о некомпетентности Совета.

Хексы исчезли раньше, чем кто-нибудь смог ответить.

Олден издал долгий, тяжелый вздох.

Софи посмотрела на землю, желая, чтобы там было отверстие, в которое она могла бы уползти, чтобы скрыться. Вместо этого она позвала Силвени спуститься и погладила ее по блестящей гриве.

Спокойно. Они ушли.

– Беспорядки становится сильнее?
– спросил Грэйди у Олдена.

Софи вытаскивала ресничку, пока Олден колебался с ответом.

Преступления вроде похищения детей были неслыханны в мире эльфов, как и восстания, и подпольные группировки, и заговоры с целью сжечь человеческий мир. Драматичное спасение ее и Декса было внезапным пробуждением, которого никто не хотел, и так как шли недели, а преступники не были найдены, все больше и больше людей начали ставить под сомнение компетентность Совет в качестве лидеров.

– Мы делаем все возможное, чтобы держать все под контролем, - ответил, наконец, Олден.
– Хотя, если бы у нас был другой Эмиссар...

– Ты знаешь, я не могу.

– Я знаю. А аликорн чрезвычайно поможет. Она могла разрешить все.

Силвени фыркнула, а Софи не могло не интересовать, как такое вонючее создание могло быть таким важным.

– У меня есть некоторая информация для тебя, касающаяся другого вопроса, - добавил Олден, уводя Грэйди подальше, чтобы Софи не могла догадаться, о чем они говорят. Это всегда было что-то связанное с ней.

– Ты в порядке?
– спросила Биана, вставая рядом с ней.
– Ты не уро... ты не такая, как они тебя назвали. Ты ведь это знаешь, верно?

Софи пожала плечами. Ее называли уродом всю ее жизнь. И меньше всего ее заботило то, что говорила Стина. Но никогда с тех пор, как ее украли, она не слышала этого от других людей тоже. Теперь все знали о ее странных способностях, и ее загадочной связи с Черным Лебедем, и никто, казалось, не знал, что делать с этой информацией.

– Биана права, - сказал Фитц, отрывая ее от мрачных мыслей. – Не позволяй тому, что они говорили задеть тебя.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: