Вход/Регистрация
Навсегда моя
вернуться

Рейес Элизабет

Шрифт:

Впервые с тех пор, как Сара пришла сюда, она заметила в глазах мамы блеск.

– Что это значит?

Ее мама отклонилась и осторожно улыбнулась.

– Ну, до суда я сама ни о чем толком не узнаю, а он будет после праздников. Но, если верить моим адвокатам, суд пройдет хорошо. Возможно, я выйду даже в начале весны.

Сара вскочила со своего места, из-за чего один из охранников строго посмотрел на нее. Она, как бы извиняясь, улыбнулась ему, а затем обняла маму.

– О Боже, мама! Это самая лучшая новость на свете!

Ее мама крепко обняла Сару в ответ, а затем снова стала серьезной. Жестом она указала Саре на стул.

– Но ты должна пообещать мне, что до тех пор останешься в Калифорнии, Сара. Не так уж это и долго.

Сара ощутила, как беспокойство зарождается у нее в животе, но ничего не могло омрачить то, что она только что узнала.. Улыбка, несмотря на комок в горле, не сходила ее лица. Наконец, она ощущала радость. За последнюю неделю она уже забыла, как это – быть счастливой.

– Хорошо, мам, – сказала Сара. – Все, что пожелаешь.

***

Карина была высокой светловолосой девушкой с внушительной грудью. Сара думала, что у Сидни несколько иной тип девушек. Но Карина любила музыку и могла говорить о ней с Сидни часами.

С Сарой она общалась мало, но все же была вежлива. Сара надеялась, что они смогут подружиться, учитывая, как обе они любили Сидни. Но пока их общение было исключительно неловким.

Проведя с ними несколько дней, Сара, наконец, смирилась. Их с Сидни отношениям необходимо привыкнуть к тому, что теперь с ними есть кто-то третий.

Сара привыкла вести себя с Сидни совершенно раскованно. В конце концов, они же выросли вместе. Когда же рядом была Карина, Саре приходилось сначала думать, прежде чем делать. Она даже при Энжеле никогда не вела себя так, как с Сидни. Например, никогда не рыгала.

Странно, но вернуть все, как было раньше, и вновь начать смеяться оказалось проще, чем думала Сара. Внезапно она поняла, что, хоть Энжел и не выходил из ее головы практически ни на секунду, общение с Сидни помогало отвлечься.

Рождество с Сидни было таким же, как и всегда. Мистер и миссис Марикопа торчали на кухне, планируя ужин, на который придут несколько членов семьи и Карина.

Сара едва слышала телевизор в гостиной из-за рождественской музыки, но это было не так уж страшно. Она смотрела фильм, который видела столько раз, что могла воспроизводить реплики по памяти.

Сидни вышел из кухни и покачал головой.

– Они уже гоголь-моголь взбивают, – сказал он, усмехаясь.

Сара едва ли оторвалась от экрана телевизора, сидя на полу на нескольких подушках от дивана. Сидни посмотрел на то, что шло по телевизору.

– Опять «Гордость и предубеждение»? – Он сделал вид, что его тошнит. – Господи, ты же видела его сто раз!

Сара проигнорировала его, по-прежнему уставившись в телевизор. Сидни сел рядом и поднял с пола пульт. В следующую секунду на экране уже был футбол.

– Эй!

– Вот, так-то лучше, – ухмыльнулся Сидни.

– Ты должен дать мне пульт! Я твоя гостья! – Она потянулась к пульту, но он убрал руку так, чтобы она не смогла до него добраться.

– Я пожалуюсь на тебя! – Она ухмыльнулась. – Миссис Марикопа!

Мама Сидни никогда бы не услышала ее из-за грохота рождественских песен, и Сара это знала. Она встала на колени, чтобы попытаться достать пульт, но Сидни, смеясь, упал, и она свалилась прямо на него. Сара потянулась к пульту, а Сидни начал ее щекотать. Сара инстинктивно затряслась и засмеялась.

– Нечестно!

Сара начала щекотать его в ответ, от чего он выпустил пульт из рук, Сара подняла его, но Сидни схватил ее за талию, и пульт улетел под нее. Сидни прижал ее к полу, пытаясь достать из-под нее пульт. Сара давно так не смеялась. Зажмурившись, она пыталась отдышаться, а затем, открыв глаза, она случайно глянула поверх плеча Сидни. Карина стояла посреди гостиной, глядя на них. Она казалась ошеломленной, и Сара тут же толкнула Сидни.

– Привет, Карина.

Сидни медленно повернул голову, он все еще лежал на Саре. Отодвинувшись, он сказал:

– Привет, малышка.

– Я стучала, но... – Взгляд Карины переместился с Сары, которая пыталась одернуть свою рубашку, оголяющую живот, на Сидни, а затем девушка бросилась обратно к двери.

– Карина, стой. – Сидни вскочил на ноги. – Куда ты?

Карина выбежала на улицу, и Сидни рванул за ней.

Сара встала и подошла к окну. Она увидела, что они спорят. Кажется, Карина плакала. Сара поверить не могла, как глупо поступила. У Энжела была бы гораздо более бурная реакция. Если для них с Сидни это казалось нормальным, не значит, что остальные воспринимают их отношения так же. Для нее он был, словно брат, но по факту они не были родственниками. Сидни с Кариной еще довольно долго простояли на улице, прежде чем он убедил ее вернуться.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: