Вход/Регистрация
Загадка Рунного Посоха: Черный Камень. Амулет безумного бога. Меч зари. Загадка рунного посоха.
вернуться

Муркок Майкл Джон

Шрифт:

Флагманом был «Арал Вилэн», и на мостике его возвышалась зловещая фигура барона Мелиадуса. Рядом с ним стояла графиня Флана Микосеваар. Внизу, под мостиком, стали собираться капитаны кораблей в масках Волков и Стервятников, вызванных на флагман.

Мелиадус, прочистив горло, обратился к ним с речью:

— Без сомнения, все вы гадаете о цели нашего плавания, господа, и гадаете также о природе этих кораблей, столь странных на вид, на которых мы плывем. В кораблях нет никакой тайны — они снабжены двигателями, схожими с теми, что движут наши орнитоптеры, но намного мощнее, и являются изобретением героя Гранбретани, барона Калана Витальского. Они могут нести нас через водные просторы гораздо быстрей, чем паруса, и не обязаны ждать воли стихий. Что же касается целей нашего плаванья, то я открою вам это позднее… Этот корабль, «Арал Вилэн», назван в честь Верховного Бога древней Гранбретани, сделавшего эту страну тем, чем она стала сегодня. Его братья-корабли «Сквиз» и «Блансахредид» также представляют собой славу Гранбретани, древнюю, мрачную славу, кровавую и ужасную славу нашей земли. Славу, которой, я уверен, вы по праву гордитесь. — Мелиадус помолчал. — Вы хотели бы, чтобы она была потеряна, господа?

Ответом был рев:

— Нет! Нет! Клянусь Аралом Вилэном! Клянусь Сквизом и Блансахредидом! Нет! Нет!

— И вы сделаете все, чтобы Гранбретань сохранила свое могущество и свою сумасшедшую славу?

— Да! Да! Да!

— И вы все будете со мной заодно в той безумной авантюре, которая ожидает «Арал Вилэн» и его собратьев?

— Да! Скажи нам, в чем она заключается? Скажи нам!

— Вы не откажетесь от нее? Последуете за мной до конца?

— Да! — единым порывом выкрикнули больше двух десятков глоток.

— Тогда следуйте в мою каюту и я изложу вам детали плана. Но предупреждаю, коль скоро вы туда войдете, вам придется следовать за мной всегда. А кто не согласен — не покинет каюту живым!

Мелиадус сошел с мостика и проследовал в каюту под ним. Все до единого офицеры последовали за ним.

Барон Мелиадус стоял перед ними. Его темная каюта освещалась только тусклым фонарем. На столе лежали карты, но барон не сверялся с ними. Голос его был низким и вибрирующим.

— Не буду больше интриговать вас, господа, а сразу же сообщу вам о характере нашей авантюры. Мы затеваем измену… — Он откашлялся. Нам предстоит поднять бунт против нашего наследного Правителя, Короля-Императора Гуона.

В каюте прозвучало несколько возгласов недоумения, и маски Волков и Стервятников с величайшим вниманием обратились к Мелиадусу.

— Король Гуон безумен! — быстро проговорил Мелиадус. — Не личное честолюбие побуждает меня к этому замыслу, а любовь к родной стране. Гуон — сумасшедший, и две тысячи лет, прожитые им, омрачили его разум, а не придали ему мудрости. Эта экспедиция, например, должна была отправиться в Амарек выяснить, нельзя ли завоевать тамошние земли, в то время как мы только что сокрушили Ближний Восток.

— И вместо Гуона станете править вы, а, барон? — цинично предположил капитан Стервятников.

— Вовсе нет, — покачал головой Мелиадус. — Нашей Королевой станет Флана Микосеваар. Стервятники и Волки займут места Богомолов в числе тех, кто пользуется королевской милостью. Ваши Ордена будут принадлежать к числу высших…

— Но ведь Стервятники — Орден наемников, — заметил капитан Волков.

— Они доказали свою преданность Гранбретани, — пожал плечами Мелиадус. — И можно еще к этому добавить, что многие из наших собственных Орденов сейчас разлагаются, так что Темной Империи нужна свежая кровь.

Еще один капитан Стервятников задумчиво проговорил:

— Так значит, Флана будет нашей Королевой-Императрицей, а вы, барон?

— Регентом и Консортом. Я женюсь на Флане и стану помогать ей править.

— Вы станете настоящим Королем-Императором во всем, кроме наименования, — произнес тот же капитан-Стервятник.

— Я буду могуч, это верно, но Флана — королевской крови, а не я. Она — ваша Королева-Императрица по праву древнего рода. Я буду всего лишь Верховным Военачальником и все остальные государственные дела предоставлю ей, потому что моя жизнь — это война, господа, и я только желаю улучшить манеру, в которой ведутся наши войны.

Казалось, капитаны были удовлетворены.

— Поэтому, вместо того чтобы отплыть с утренним отливом в Амарек, — продолжал Мелиадус, — мы проплывем немного вдоль побережья, дожидаясь своего часа, а затем пройдем в устье Таймзы, проплывем по реке до Лондры и прибудем в сердце города раньше, чем кто-то сможет догадаться о наших намерениях.

— Но Гуон хорошо защищен. Взять штурмом его Дворец практически невозможно. В городе наверняка будут преданные Гуону легионы, — проговорил еще один капитан-Волк.

— У нас в городе тоже есть союзники. Многие из легионов пойдут за нами. На нашей стороне Тарагорм, а он — наследный командир нескольких тысяч воинов после смерти своего кузена. Орден Хорька, конечно, небольшой, но многие его легионы находятся в Лондре, в то время как другие легионы — в Европе. Они защищают наши владения. Все вельможи, которые наверняка останутся на стороне Гуона, находятся в данный момент на материке. Для нанесения удара это превосходное время. Барон Калан тоже с нами — он может помочь нам новым оружием и своими подчиненными — Змеями. Если мы добьемся быстрой победы или по меньшей мере каких-то успехов, то вполне вероятно, что к нам присоединятся многие другие, потому что немногие найдут в своей душе любовь к Королю Гуону, коль скоро на троне окажется Флана.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186
  • 187
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: