Вход/Регистрация
Всеобщая история. История Древнего мира. 5 класс
вернуться

Селунская Надежда Андреевна

Шрифт:
Вопросы и задания

1. Какой период охватывает эпоха «Великой греческой колонизации»? Каковы были ее причины?

2. Расскажите, как основывались греческие колонии и как жили переселенцы.

3. Чем занимались жители колоний? Что колонисты вывозили из Греции, а что ввозили?

4. Что позволяло колонистам оставаться частью единого греческого народа?

§ 29–30. Греко-персидские войны

Вторжение персов в Грецию

В конце VI века до н. э. персидскому царю Дарию I удалось захватить расположенные на побережье Малой Азии богатые греческие полисы и некоторые греческие острова в Эгейском море. Он подчинил себе большую часть народов севера Балканского полуострова. Но Дарий мечтал о покорении всей Греции. Летом 490 года до н. э. многочисленный персидский флот пристал к берегам Аттики близ Марафона. На равнине высадилось огромное войско.

Афиняне направили в Спарту и другие греческие города гонцов с просьбой о помощи. Но на призыв откликнулись лишь жители города Платеи, расположенного неподалеку. Этот небольшой городок прислал на подмогу афинянам тысячу гоплитов. Спарта же и другие полисы с помощью медлили. Но афиняне не дрогнули. Все граждане, способные держать оружие, даже рабы, были призваны в войско. Вместе с гоплитами из Платей всего набралось 11 тысяч тяжеловооруженных воинов. Возглавил войско опытный стратег Мильтиад.

Воины двинулись в путь. Через несколько часов пути по горным тропам их взору открылась широкая марафонская долина, на которой лагерем расположились персы. Видя, что силы слишком неравны, афиняне остановились. Не решаясь напасть первыми, они выбрали место у спуска на равнину и разбили здесь лагерь. Не спешили нападать и персы. Их коннице, составлявшей главную силу войска, было трудно подниматься вверх по склону, на котором расположились греки. Несколько дней прошло в томительном ожидании.

Греко-Персидские Войны

Победа греков при Марафоне

Мильтиад первым решился начать сражение. Он вывел своих воинов из лагеря и выстроил для битвы. Чтобы более многочисленные персы не смогли обойти строй греков с флангов, стратег приказал растянуть его так, чтобы перегородить весь спуск на равнину.

И вот, под пенье военного гимна, афинское войско двинулось вниз по склону, постепенно ускоряя шаг. Стремглав преодолев последние метры, оно лавиной обрушилось на ошеломленного врага. С грохотом врезались шеренги закованных в бронзу гоплитов в персидский строй, смяли и опрокинули его. Дрогнули вражеские фланги, персы начали отходить назад. Афиняне их не преследовали. Они видели, что в центре продолжает кипеть бой. Здесь отборным отрядам персов удалось прорвать немногочисленные шеренги греков. Тогда афиняне с флангов обрушились на центральные позиции врага. Противник был разгромлен. Побросав добычу, шатры и оружие, персы сталкивали свои корабли на воду и в панике отплывали. Грекам удалось захватить семь кораблей, но остальные успели уйти в море.

Персидские воины. Изображение на стене дворца

Афиняне ликовали – победа! С этой вестью был отправлен самый быстроногий гонец. Он пробежал все 42 километра, отделявшие Марафон от Афин, без отдыха. Добежав до города, еле живой от усталости, гонец успел лишь крикнуть: «Радуйтесь, афиняне, мы победили!» – и с этими словами упал замертво. Позже в его честь был учрежден особый вид спортивного состязания – марафонский бег с дистанцией в 42 километра.

Найдите на карте место сражения при Марафоне.

Уцелевшие персидские корабли взяли курс на Афины. Персы рассчитывали, что оставшийся без защитников город станет их легкой добычей. Но Мильтиад разгадал коварный замысел. Он собрал свое войско и, не дав ему отдохнуть, стремительно двинулся обратно. Когда персидские корабли добрались до Афин, противника уже поджидали афинские гоплиты. Персы не рискнули вновь вступить в бой и уплыли прочь.

Подготовка к новой войне

После смерти Дария персидским царем стал его сын Ксеркс. Он поклялся отомстить грекам за поражение отца и поставить их на колени. Афиняне предвидели неизбежность войны. Часто выступавший в Народном собрании Фемистокл призывал готовиться к отражению нового нашествия. Он считал, что главная сила Афин не в гоплитах, которых у них слишком мало, чтобы выстоять против армии персов, а в боевых кораблях – триерах. Фемистоклу удалось убедить афинян построить около 200 триер. Немало усилий потратил он и на то, чтобы побудить жителей других греческих полисов начать подготовку к войне. В результате Афины и Спарта заключили между собой военный союз против Персии. К нему присоединились и некоторые другие полисы.

Греческий лучник. Современный рисунок

В 480 году до н. э. пришло известие о том, что Ксеркс во главе неисчислимого войска движется на Элладу. Древнегреческий историк Геродот сообщал, что царь собрал 1,5 миллиона пехотинцев и 80 тысяч всадников. Видимо, Геродот сильно преувеличивал цифры, но все же армия Ксеркса была действительно огромна. Перевезти такое войско на кораблях было невозможно. Царь приказал выстроить огромный мост через пролив, разделяющий Европу и Азию. Для этого от одного берега до другого поставили борт к борту сотни персидских кораблей. Их связали канатами, а сверху настлали широкий помост. Семь дней и ночей переправлялось разноязыкое войско по этому «мосту».

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: