Шрифт:
– Что там происходило, Лу? У тебя в конюшне лошадь? Я слышал ржание.
– Примерно так. У меня был любитель лошадей.
Виллем согнулся от хохота.
– Надо же, я не знал, что ты работаешь секс-лошадкой на Коестраат [2] .
– Да вот приходится иногда скакать по манежу.
Виллем собрал бумаги.
– Ладно, девочки. Мне кажется, тут все в порядке. Пора идти, долг зовет. Верну вам все это через пару недель.
– Ладно, Виллем, до встречи.
2
К о е с т р а а т – Коровья улица в переводе с голландского.
– Тина, закругляемся на сегодня.
– Лу, к нам же еще придут девочки на обед.
– Точно. Но после обеда – баста.
Маленький адвокат
Мартина, 2011
Я завлекаю клиентов, стоя в дверном проеме. Вот идет маленький адвокат. Он выбрит до синевы, на нем безупречный костюм, в руках – черный портфель. Идет он к нам прямиком из зала суда в Принсенграхте.
– Эй, маленькая шлюшка, какой у тебя аппетитный вид в этих туфельках на высоком каблуке. Я тебя хочу. Проводишь меня к себе в комнату?
Мы договариваемся о цене и его сегодняшних предпочтениях. Я должна надеть на него наручники и связать щиколотки. Толкаю его на ледяной плиточный пол. Он это обожает. Легонько стегаю его плеткой, снова и снова, сверху вниз, по груди и промежности.
– Нравится тебе, а?
– Божественно, мефрау! Большое спасибо.
Развязываю его, приказываю перевернуться на живот, снова связываю. Хлещу сильнее. Бью по ягодицам.
– О, мефрау, как приятно.
Еще сильнее.
– Спасибо, мефрау.
Еще сильнее.
– Большое спасибо. Теперь мне хочется, чтобы мы ласкали друг друга.
Я развязываю его. Он ложится в кровать и вдруг хватает меня в охапку.
– Эй, больно же!
– Я не нарочно.
– Да, но мне все равно было больно, господин адвокат. Вы понесете наказание. Марш в угол, руки за спину. Вы кем себя возомнили?
– Господином адвокатом.
– Пять ударов палкой.
– Нет, не хочу!
И он хнычет. Жалкий подлиза.
Я говорю ему:
– Наказание будет исполнено немедленно.
Хватаю палку и вламываю ему от души. Раз, два, три, четыре, пять. Он послушно считает со мной. Я напеваю:
– Жил на свете адвокат, был он плетке очень рад.
– До чего приятно, мефрау!
– Хватай свой хвост и начинай мять.
Я снова беру палку и несильно постукиваю по яйцам. Адвокат увлеченно мастурбирует и почти сразу кончает.
– Спасибо, мефрау.
Приводит себя в порядок. Вычищенные ботинки, идеально выровненный галстук. Причесывается, берет свой пухлый портфель и уходит.
– До скорого, мефрау.
Столько лет…
Луиза, 1989
Конец восьмидесятых. Мы с Тиной по уши были сыты грязными делами, которые творились в квартале. Так что подумали и выставили наше заведение на продажу.
Я стою снаружи, опираясь на подоконник.
– Эй, Мария!
– Привет, Пит, сто лет тебя не видела.
– Это точно. Куда только время летит?
– Не говори. Эх, какие пирушки мы тут закатывали.
– Увы, ушло время шуток и веселья.
– Теперь, когда мы так веселимся, на нас смотрят как на идиоток и крутят пальцем у виска. Если так и дальше пойдет, скоро начнут вызывать санитаров из психушки.
Столько лет…
– Ну это, как правило, выступают те, кто воображает себя пупом земли, а на самом деле – ноль без палочки.
– Они сейчас купили пять или шесть домов в квартале и теперь старательно его портят. На углу Ахтербургвал собирается группа активистов из мэрии. Они считают себя важными птицами, на нас смотрят как на дерьмо. Собираются «разобраться с борделями», вот что они говорят. Полные придурки, превратили квартал в крепость.
Пит качает головой:
– Отвратительно.
– Когда-то мой папа и бабушка жили на Ауде Хоогстраат. Потом моя тетя и ее дети поселились здесь. Мы с сестрой часто бывали у них по выходным. Сами мы когда-то жили на Амстелькаде, около отеля «Аполлон». Родители разрешали нам доехать на трамвае до Дама. Мы шли к Ауде Хоогстраат мимо Дамстраат, держась за руки. Очень нам нравилось навещать тетю и играть с кузинами. Нам тогда было лет одиннадцать. А летом мы покупали мороженое у Тофани на Кловениерсбургвал.