Шрифт:
– А можно подробнее?
– заинтересовалась Виолетта, закрывая новый фолиант в своей переносной библиотеке.
– Мы делаем двойник ключа и демонстративно оформляем его на хранение в ордене, а оригинал оставляем у главы ордена, мистера Тцотцомацина, - с азартом стал излагать свою идею Питер.
– Рано или поздно его попытаются похитить и поймут, что ключ не настоящий и станут искать тех, кто последним владел ключом, то есть нас. Пока те, кому необходим этот предмет, бросятся в погоню, глава ордена вложит ключ вместо копии, и оригинал остается в безопасности.
– Но как они узнают, что в тайнике лежит подделка?
– возразила Виолетта.
– "Питер! Ты для чего обучаешься магии? Если бы он и набрался наглости прочитать, то прочел бы там то, о чем я ему и говорила", - процитировал Питер недавние слова Виолетты.
– Значит, мы сделаем так, чтобы любой проходимец сразу понял, что там подделка, причем самая дешевая.
– А потом мы весь остаток жизни будем бегать от этих проходимцев, - с сарказмом подвел черту Робинс.
– Предлагаю ничего никому не передавать, - отрезал все нити предложений Маг Мастер, и задал вопрос Виолетте, никак не относящийся к делу.
– Та зеленая шкатулка с камнем, божество мудрости, которые тебе подарил Эндрю Бейн, кто помнит о ней?
Окружающие пожали плечами, не понимая, к чему клонит Маг Мастер, а тот продолжил.
– Уверен, что помнят все, - не обращая внимания на отрицания, сделал вывод Маг Мастер.
– Этому предмету цены нет. Но кто из вас догадывается, куда Виолетта спрятала шкатулку, чтобы, ее кто-то не обнаружил и не украл. Вот именно. Ни один нормальный похититель и предположить не сможет, что такую ценную вещь можно просто постоянно таскать с собой и при этом никому не показывать ее, а вести себя так, будто у тебя и быть ничего подобного не может.
– Ты, что постоянно таскаешь с собой ту зеленую штуковину?
– удивился Робинс.
Виолетта в ответ положительно хмыкнула.
– Предлагаю оставить ключ там, где он сейчас находится, и поверьте мне, благодаря Виолетте, через неделю вы даже забудете, что рядом с вами блуждает такое сокровище.
– Вы предлагаете Виолетте ехать в Италию на учебу и на пртяжении десяти лет хранить при себе такую ответственную ношу?
– возмутился Питер.
– А вам не приходило в голову, что это опасно для Виолетты?!
– Мне приходило в голову, что очень скоро мы избавимся от этого бремени, - без тени сомнений ответил Маг Мастер.
– Видите ли, я в какой-то мере обладаю даром предвидения, а Виолетту я вижу уже через три месяца, отдающей все время изучению ею выбранной науки и вижу, что она радуется, вспоминая, как лихо избавилась от ключа, и что он в надежном месте.
Призраки маги с удивлением взглянули на Маг Мастера и у Робинса тут же слетело с языка.
– Вы точно видите там Виолетту?
– и уже с юмором добавил, ни грамма не сомневаясь, в предвидении Маг Мастера.
– Это не другая женщина, не старуха какая-то?
Что и разрядило обстановку в номерах.
Глава 5.
Аэронавты
Утром решали вопрос отправки через океан. Маг Мастер пошел узнать, кто в ближайшее время отправляется на американский континент. Джим и Томас остались в номере, а Питер, Робин и Виолетта, ради развлечения, решили еще раз наведаться в соседние лавки.
Примерно через час все снова были в сборе, и Маг Мастер обрадовал своих спутников, что в этот раз они могут переправиться в Америку на аэростате.
На берегу моря они увидели этот аэростат. Конечно, это не был современный аэростат, длиной не менее тридцати метров. С подвесной люлькой для пассажиров, рулевыми мачтами по бокам и задним килем. Это был всего лишь призрак воздушного шара с соломенной корзиной для пассажиров и коптилкой под отверстием в шаре, чтобы наполнять шар теплым воздухом.
На плетеной корзине была вывешена деревянная табличка с вырезанной на ней надписью "Пассарола". Возле агрегата их дожидался призрак человека, одетого в белую рубашку, зеленые длинные, ниже колен, шорты с бретельками поверх рубашки, белые гетры, туфли с заостренными носами и бубонами на застежках и зеленой шляпе с пером какой-то экзотической птицы. Лицо мужчины было круглым и добрым, аккуратно обрамленное стриженой белой бородой.
– Ну что, друзья мои, - сразу заговорил хозяин воздушного шара, обращаясь к попутчикам.
– Наверное, не доводилось летать на таком аппарате? Ничего, вам понравится путешествие на моей Пассароле! Доберемся до места благодаря попутному ветру. Можете меня называть мистер Гузмао, а если кому интересно, то мое полное имя Бартоломмео Лоренцо Гузмао. Да вы чего оторопели и зависли на одном месте? Живенько ныряйте в корзину и отправимся в дорогу, пока у нас есть хороший попутный ветер. На борту и познакомимся поближе.