Хаммонд Ричард
Шрифт:
Я еле сдерживалась, но старалась улыбаться в ответ.
Он был все равно что пьяный. Нам пришлось стоять с ним в кабинке, иначе бы он упал, но он очень злился из-за медсестры, и она пообещала, что не будет смотреть.
— Будет больно, — предупредила я его, вспомнив, как он вырвал катетор.
— Х-черт! — воскликнул он, и лицо его исказила боль.
Наконец мы добрались до кровати. Он сказал пару слов Джереми, крикнул Джеймсу: «Привет, дубина!» — после чего улыбнулся и немедленно заснул.
Все ушли, я уговорила Джереми ехать домой. Фрэнси должна была на следующий день уезжать, и ему надо было вернуться в Оксфордшир — сидеть с детьми. Но он отказывался уходить.
— Я никуда не поеду, пока ты не согласишься поспать.
— Со мной все будет в порядке.
— И со мной тоже. — Он закинул ногу на ногу.
Я согласилась поспать на диване в одной из приемных, поблагодарила Джереми за его поддержку, и он наконец уехал.
Диван занимал почти всю комнату. Мне было ужасно одиноко. Я привыкла быть сама по себе, но я всегда знала, что Ричарду можно позвонить. Он был частью моей жизни, даже когда его не оказывалось рядом. На этот раз все было наоборот. Он был в пятидесяти футах от меня, но все равно что на Марсе. Я физически ощущала пустоту. Подремав пару часов, я вернулась в палату. Все были рады, что я хоть немного отдохнула, и перестали на меня ворчать.
В восемь утра Джим сдал дежурство новой медсестре. Она решила почистить Ричарду зубы губкой, которую нацепила на пластмассовую палочку. Она попробовала открыть ему рот, но он стиснул зубы.
— Может, я попробую? — предложила я.
Она вручила мне губку.
— Отстань, — буркнул Ричард.
— Я просто хочу почистить тебе зубы, — ласково сказала я.
Он открыл глаза и злобно на меня зыркнул:
— Проваливай!
Я улыбнулась медсестре, но на самом деле ужасно расстроилась. Он не узнал меня. Он смотрел сквозь меня. Он снова все забыл.
Консультанты посмотрели его снимки. Они опасались, что есть еще какие-то травмы, но рентген их не показал. Состояние его явно улучшилось, и в конце дня его перевели из интенсивной терапии в палату для больных, нуждающихся в особом уходе. Это было замечательное известие.
После путешествия в туалет Ричард притих. Он лежал в забытьи, и медсестра решила, что сейчас самое время убрать одну из трубок капельницы на левой руке. Игла была приклеена пластырем, и медсестра попробовала осторожно его снять.
И вдруг он сказал с закрытыми глазами:
— Отвали!
— Ричард, мне надо снять пластырь, — ласково сказала медсестра.
— Пошла к черту! — Он отдернул руку, открыл один глаз и злобно посмотрел на нас.
— Похоже, ему лучше, — усмехнулась я.
Когда пришло время очередных тестов, Ричард все еще злился. Медсестра уговаривала Ричарда сжать ее палец.
— Ну же, Ричард!
— Не буду! — упрямо отвечал он.
— Ну давайте… — умоляла она.
— Да пропади ты пропадом! — завопил он и отдернул руку.
— Наверное, рука болит, — сказала я.
Медсестра со мной согласилась.
— Извините, Ричард. Я больше не буду трогать эту руку.
Он с надутым видом повернулся к нам спиной.
Когда сестры готовили Ричарда к переводу в другую палату, я ненадолго вышла. Как же было приятно увидеть его умытым и причесанным. Постелили свежее крахмальное белье, капельницу оставили только на одной руке. И катетер в другой. Он был готов к переезду.
Наверное, он проснулся на пару минут — когда я отошла налить себе кофе. Чистые простыни были забрызганы кровью, его грудь, халат медсестры и стена тоже. Он решил проверить, что будет, если он повернет зеленый винтик от штуковины, вставленной в тыльную сторону его ладони (этот винтик блокировал трубку, идущую в вену). Что эта штука делает, выяснили мы все. В новую палату я явилась с видом зомби, а он был похож на мою свежую жертву. Медсестра извинялась за то, в каком кошмарном виде прибыл ее пациент.
Я никогда раньше не бывала в палатах для больных, нуждающихся в уходе. Это было настоящим потрясением. Сюда кладут тех, кто может обойтись без персональной медсестры, которая положена в интенсивной терапии. Два соседа Ричарда дышали через трубки, вставленные в горло, а один бедняга вообще лежал здесь уже восемнадцать месяцев.
Сестры здесь были шумные и разговорчивые. Сразу было понятно, что ты среди людей, которые любят свою работу.
Ричарда это путешествие озадачило.
— Извините, я тут напачкал, — сказал он.
Он всегда смотрел на меня, когда искал поддержку. Хотя я не уверена, что он понимал, кто я такая.
На Би-би-си дали машину — забрать родителей Ричарда из нашего дома и привезти в Лидс. Энди с Андреа поехали забрать своих детей, но собирались вернуться как можно скорее. Ник планировал вечером поехать за своей женой Амандой и дочками.
Ричарду слали море цветов, открытки. Это было просто удивительно.
— Знаете, мы эту дверь заперли, — сказала мне медсестра, показав на дверь в отсек Ричарда. — Боимся, как бы журналисты сюда не полезли.