Вход/Регистрация
Некроманты (сборник)
вернуться

Перумов Ник

Шрифт:

– Поясни.

– Если длительное пребывание на крайнем юге лишит К… лишит его способности иметь детей… Там было куда больше Огня, чем даже здесь.

– И что тогда? Что?

– Тогда ребенка усыновите вы. И он ничего не узнает. Даже если ребенка не усыновит никто из нас, с ним все будет хорошо. Так или иначе.

– Как жестоко… И как просто. Ты все давно решил.

– Привычка.

– Каково это – предавать друга?

– Точно так же, как предавать мужа, я полагаю.

– Ты чудовище, Фай.

– Я тоже люблю тебя, милая.

Город-спрут сворачивает щупальца улиц в клубки площадей, жонглируя бесчисленными огнями. Женщина прижимается к мужчине. Ее тонкая фигурка пока еще удивительно грациозна и стройна.

С летного поля одного из столичных вокзалов поднимается, сияя огнями, пассажирский дирижабль. Берет курс на юг. Они провожают его взглядами, пока судно не скрывается за грядой невысоких холмов на горизонте.

Ни один из них не говорит больше ни слова.

2. Из писем Кольвера Войлеса, путешественника

1750 год от О.о.

семрица, миллэ

Милая Дженни!

Прости меня, все изменилось в одночасье.

Душой я весь уже с тобой, и тело ждет встречи, и ласки, и объятий. Но не всегда мы вольны в своих желаниях и поступках.

Вечером поспела срочная телеграмма из управления. Меня отзывают из отпуска и реквестируют для дела столь деликатного, что я не могу рассказывать о нем в письме, любимая. Но ничего опасного, свет мой! Намекну лишь, что дело касается тяжбы с наследованием немалого весьма состояния, которую надобно разрешить так скоро, как только возможно.

По счастливому стечению обстоятельств, управление имеет в здешней глуши своего представителя в моем лице – уж не знаю, откуда они об этом проведали, да и чьма с ними. Задержусь, надеюсь, только еще на несколько дней – дело не обещает оказаться чересчур сложным.

Не скучай, не убивайся. Скоро-скоро буду с тобой.

Целую нежно.

Твой Коль.

* * *

1750 год от О.о.

семрица, миллэ

Здрав будь, Фай.

Не скрою, читая телеграмму вчера, испытывал чувство, будто мне подложили изрядную свинью. Даже перебрал в уме всех в управлении, кто мог бы мне не желать добра. Как нарочно, все именно в тот момент, когда утомившее меня задание ко всеобщему удовлетворению наконец закончено. Словно подгадал кто.

Новое мое поручение весьма запутано. Все эти странные воскрешения, все эти внезапные возвращения людей, давно канувших в альд! Дело грозит затянуться до самой весны. А я-то уж размечтался, что скоро буду с вами. Этак я никогда не созрею до отцовства – времени не будет передохнуть, осесть в уютном домике на берегу Иггра с красавицей-женой и все как следует обдумать.

На время моего отсутствия вверяю Дженни твоему попечению. Присмотри за ней, друг. Она столь нежный оранжерейный цветок, что я опасаюсь за ее приспособленность к нынешней жизни. Будь ее проводником в нашем жестоком мире. Очень рассчитываю на тебя.

Подними за меня кружку в нашем трактире.

Кольвер.

D.
1. Хильстерр

Год 1750 от О.о.

Голоса в темноте

«Я подумала, Бойр, так странно…»

«Что?»

«Иной человек приходит, и ты сразу понимаешь, что этот – свой. Навсегда. Даже если он будет в иных морях плавать. И жить в домах не-воодушевленных».

«Ты опять о незнакомце? Только хотел сказать… Только ты не расстраивайся…»

«Уехал?!»

«Два часа как вещи собрал. К вокзалу отправился».

«А я-то надеялась… Ведь он ко мне сегодня приходил. Стоял под окнами. Наличники гладил украдкой. И в трубе водосточной куколку оставил. На память, выходит, оставил. Прощался со мной».

«Ты снова плачешь? Не надо… Не смей… Что из-за людей-то плакать!»

«Из-за брата, Бойр. И от счастья. Я теперь всегда буду помнить о нем. И счастья желать. А давай – вместе?!»

«Что – вместе?»

«Пожелаем ему… Отдадим свои искры огня Оранжевого. Пусть греется ими, и сердце они его пусть держат… Как свайки. Пусть пригодятся они ему в будущем. Спасут. От других. Или от себя».

«Не жалко тебе искр-то?»

«Новые со временем зажгу. Ведь ты – рядом».

* * *

Небо над городом – цвета старого армейского одеяла. Солнца не видно сквозь драный занавес туч. Погода портится: год поворачивает с лета на осень. Еще немного, и устойчивый ветер с крайнего юга, несущий стылый холод ледяных равнин, что тянутся вдоль мертвого южного океана, на целых шесть несемрель сделает невозможным воздушное сообщение с остальными провинциями Краммера. Летней навигации в этих краях подходит конец.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: